background image

13

GR

Εφαρ

µ

ογές

Οι

 

θερ

µ

οστατικές

 µ

παταρίες

 

είναι

 

κατασκευασ

µ

ένες

 

για

 

παροχή

 

ζεστού

 

νερού

 µ

ε

 

τη

 

χρήση

 

συσσωρευτών

 

πίεσης

 

και

 

εάν

 

χρησι

µ

οποιηθούν

 µ

ε

 

αυτό

 

τον

 

τρόπο

 

αποδίδουν

 

τη

 

µ

εγαλύτερη

 

ακρίβεια

 

στην

 

επιθυ

µ

ητή

 

θερ

µ

οκρασία

.

Οι

 

θερ

µ

οστάτες

 

δεν

 

µ

πορούν

 

να

 

χρησι

µ

οποιηθούν

 

σε

 

συνδυασ

µ

ό

 

µ

ε

 

συσσωρευτές

 

χωρίς

 

πίεση

 (

ανοικτά

 

συστή

µ

ατα

 

ζεστού

 

νερού

).

Όλοι

 

οι

 

θερ

µ

οστάτες

 

ρυθ

µ

ίζονται

 

στο

 

εργοστάσιο

 

σε

 

πίεση

  

ροής

 3 bar 

και

 

στις

 

δύο

 

πλευρές

.

Πάντα

 

πρέπει

 

να

 

τοποθετείται

 µ

ια

 

συσκευή

 

αποκλεισ

µ

ού

 (

Α

µ

εταξύ

 

του

 

στο

µ

ίου

 

εξόδου

 µ

ικτού

 

νερού

 

στον

 

ενσω

µ

ατω

µ

ένο

 

θερ

µ

οστατικό

 µ

ίκτη

 

χωρίς

 

συσκευή

 

αποκλεισ

µ

ού

 (34 953) 

και

 

το

 

ση

µ

είο

 

υδροληψίας

Βλ

εικ

. [1].

Σχετικά

 

µ

ε

 

το

 

ευρετήριο

 

των

 

αριθ

µ

ών

 

παραγγελιών

 

των

 

διαφόρων

 

εξαρτη

µ

άτων

 

τοποθέτησης

 

και

 

του

 

διακόπτη

 

ελέγχου

 

για

 

τον

 

ενσω

µ

ατω

µ

ένο

 

µ

ίκτη

βλ

εικ

. [2].

a = 

Μέγεθος

 

σύνδεσης

b = 

Εξάρτη

µ

α

c = 

Αρ

εξαρτή

µ

ατος

Όταν

 

το

 

µ

οντέλο

 

αυτό

 

χρησι

µ

οποιείται

 

ως

 

κεντρικός

 

θερ

µ

οστάτης

µ

πορεί

 

να

 

εγκατασταθούν

 

κοινοί

 

µ

ίκτες

 

στα

 

ση

µ

εία

 

εκροής

.

Στην

 

περίπτωση

 

αυτή

ο

 

θερ

µ

οστατικός

 

µ

ίκτης

 

παρέχει

 

ζεστό

 

νερό

 

στο

 

οποίο

 

µ

πορεί

 

να

 

προστεθεί

 

κρύο

 

νερό

.

Στον

 

εντοιχιζό

µ

ενο

 

θερ

µ

οστάτη

 µ

ε

 

συσκευή

 

αποκλεισ

µ

ού

 (34 954) 

αποκλείεται

 µ

όνον

 

η

 

επάνω

 

εκροή

Για

 

τη

 

χρήση

 

της

 

κάτω

 

εκροής

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

τοποθετηθεί

 

µ

ία

 

πρόσθετη

 

συσκευή

 

αποκλεισ

µ

ού

βλέπε

 

εικ

. [2].

Τεχνικά

 

στοιχεία

Ελάχιστη

 

πίεση

 

ροής

 

χωρίς

 

µ

ετέπειτα

 

αντιστάσεις

0,5 bar

Ελάχιστη

 

πίεση

 

ροής

 

µ

ε

 

µ

ετέπειτα

 

αντιστάσεις

1 bar

Μέγιστη

 

πίεση

 

λειτουργίας

10 bar

Συνιστώ

µ

ενη

 

πίεση

 

ροής

1 - 5 bar

Πίεση

 

ελέγχου

16 bar

Ροή

 

µ

ε

 

πίεση

 3 bar 

 

34 953

περ

. 37,5 l/min

34 954

περ

. 24 l/min

Μέγιστη

 

θερ

µ

οκρασία

 

νερού

 

στην

 

είσοδο

 

ζεστού

 

νερού

80 °C

Συνιστώ

µ

ενη

 

µ

έγιστη

 

θερ

µ

οκρασία

 

κυκλοφορίας

(

Εξοικονό

µ

ηση

 

ενέργειας

)

60  °C

∆ιακοπή

 

ασφαλείας

38 °C

Θερ

µ

οκρασία

 

ζεστού

 

νερού

 

στη

 

σύνδεση

 

παροχής

 

τουλάχιστον

 2 °C 

υψηλότερη

 

από

 

τη

 

θερ

µ

οκρασία

 

νερού

 #

στο

 

µ

είκτη

Παροχή

 

ζεστού

 

νερού

 – W - (- H -)

αριστερά

Παροχή

 

κρύου

 

νερού

 - K - (- C -)

δεξιά

Ελάχιστη

 

ροή

5 l/min

Σε

 

πιέσεις

 

ηρε

µ

ίας

 

µ

εγαλύτερες

 

από

 5 bar 

προτείνεται

 

η

 

τοποθέτηση

 

µ

ιας

 

συσκευή

 

µ

είωσης

 

της

 

πίεσης

.

Προσοχή

 

σε

 

περίπτωση

 

παγετού

Σε

 

περίπτωση

 

εκκένωσης

 

της

 

υδραυλικής

 

εγκατάστασης

 

του

 

σπιτιού

οι

 

θερ

µ

οστάτες

 

πρέπει

 

να

 

αδειάσουν

 

χωριστά

διότι

 

στις

 

παροχές

 

κρύου

 

και

 

ζεστού

 

νερού

 

υπάρχουν

 

εγκατεστη

µ

ένες

 

βαλβίδες

 

αντεπιστροφής

 

που

 

ε

µ

ποδίζουν

 

την

 

αντίστροφη

 

ροή

Στους

 

θερ

µ

οστάτες

πρέπει

 

να

 

ξεβιδωθούν

 

όλα

 

τα

 

σετ

 

θερ

µ

οστατών

 

και

 

οι

 

βαλβίδες

 

αντεπιστροφής

.

Τοποθέτηση

 

σωλήνων

-

Προετοι

µ

άστε

 

τον

 

τοίχο

 

όπου

 

θα

 

γίνει

 

η

 

τοποθέτηση

.

∆η

µ

ιουργία

 

οπών

 

για

 

την

 

µ

παταρία

 

θερ

µ

οστάτη

 

καθώς

 

και

 

για

 

τις

 

εγκοπές

 

για

 

τις

 

σωληνώσεις

.

-

Το

 

βάθος

 

της

 

τοποθέτησης

 

πρέπει

 

να

 

είναι

 

ανάλογο

 

µ

ε

 

τον

 

οδηγό

 

συναρ

µ

ολόγησης

προσέξτε

 

την

 

εικ

. [3].

x = 

Επάνω

 

πλευρά

 

πλακιδίου

y = 

Ε

µ

πρός

 

πλευρά

 

του

 

οδηγού

 

συναρ

µ

ολόγησης

z = 

Ση

µ

είο

 

τοποθέτησης

 

του

 

αλφαδιού

-

Ρυθ

µ

ίστε

 

το

 

θερ

µ

οστάτη

 

οριζόντια

κάθετα

 

και

 

παράλληλα

 

µ

ε

 

τον

 

τοίχο

βλ

εικ

. [4] (

τοποθετήστε

 

το

 

αλφάδι

 

στα

 

έκκεντρα

 

ή

 

στην

 

ε

µ

πρός

 

πλευρά

 

του

 

οδηγού

 

συναρ

µ

ολόγησης

).

-

Τοποθετήστε

 

το

 

σώ

µ

α

 

του

 

εντοιχιζό

µ

ενου

 

θερ

µ

οστάτη

 

στον

 

τοίχο

 

και

 

συνδέστε

 

το

 

µ

ε

 

τις

 

σωληνώσεις

 

παροχής

βλ

.

εικ

. [5]. 

Για

 

απλούστερο

 

στερέω

µ

α

 

της

 

µ

παταρίας

 

στον

 

τοίχο

έχουν

 

προβλεφθεί

 

οι

 

οπές

 

στερεώ

µ

ατος

 

που

 

βρίσκονται

 

στο

 

περίβλη

µ

α

 (

Β

), 

βλ

εικόνα

 [4].

-

Η

 

σύνδεση

 

των

 

σωλήνων

 

στο

 

θερ

µ

οστάτη

 

είναι

 

δυνατόν

 

να

 

γίνει

 

ξεβιδώνοντας

 

ελαφρά

 

τη

 

φλάντζα

 

του

 

σωλήνα

µ

ειώνοντας

 

έτσι

 

τη

 

ροή

 

του

 

κρύου

 

νερού

βλέπε

 

εικ

. [6]

-

∆εν

 

επιτρέπεται

 

η

 

συγκόλληση

 µ

εταξύ

 

των

 

αγωγών

 

παροχής

  

και

 

του

 

περιβλή

µ

ατος

επειδή

 

κάτι

 

τέτοιο

 

µ

πορεί

 

να

 

προκαλέσει

 

βλάβη

 

στην

 

βαλβίδα

 

αντεπιστροφής

.

-

Μονώστε

 

τα

 

άκρα

 

των

 

σωλήνων

 

εξόδου

 

που

 

παρα

µ

ένουν

 

έξω

 

από

 

τον

 

τοίχο

 

µ

ε

 

τσι

µ

ούχες

.

Ση

µ

αντικό

!

-

Η

 

παροχή

 

ζεστού

 

νερού

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

πραγ

µ

ατοποιηθεί

 

αριστερά

 (

ση

µ

άδι

 W (H) 

στο

 

περίβλη

µ

α

και

 

η

 

παροχή

 

κρύου

 

νερού

 

δεξιά

 

(

ση

µ

άδι

 K (C) 

στο

 

περίβλη

µ

α

).

Έλεγχος

 

της

 µ

όνωσης

 

των

 

αγωγών

 

παροχής

 

και

 

του

 

σώ

µ

ατος

 

του

 

θερ

µ

οστάτη

Ξεπλύνετε

 

καλά

 

τους

 

σωλήνες

.

Σοβατίστε

 

και

 

τοποθετήστε

 

τα

 

πλακάκια

 

του

 

τοίχου

.

Μην

 

αποσυναρ

µ

ολογήσετε

 

τον

 

οδηγό

 

συναρ

µ

ολόγησης

 

πριν

 

από

 

την

 

οριστική

 

τοποθέτηση

.

Содержание 34 953

Страница 1: ...18 12 7 D 1 NL PL GB S UAE F DK GR E N CZ I FIN H 2 3 4 5 6 8 9 10 11 13 14 15 P 16 17 TR RUS SK SLO 19 20 22 21 HR BG EST LV 23 24 26 25 LT RO 34 954 97 415 031 M 40 560 06 04 34 953 Linie Europlus...

Страница 2: ...ease pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 34 953 34...

Страница 3: ...II 1 min 180 A a b c 1 2 29 800 15mm 29 801 3 4 29 802 18mm 29 803 22mm 29 804 19 845 19 846 2 3 X Y Z B B 4 5 6...

Страница 4: ...ie druck ber 5 bar wird empfohlen in die Versorgungsleitung Druckminderer einzubauen Achtung bei Frostgefahr Bei Entleerung der Hausanlage sind die Thermostate gesondert zu entleeren da sich im Kalt u...

Страница 5: ...tion W H left Cold water connection K C right Minimum flow rate 5 l min At a flow pressures above 5 bar we recommend installing a pressure reducer in the supply pipe Prevention of frost damage When th...

Страница 6: ...nchement d eau chaude W H gauche Branchement d eau froide K C droite D bit minimum 5 l min Dans le cas de pressions statiques sup rieures 5 bars la pose de r ducteur de pression d eau RPE est recomman...

Страница 7: ...enda instalar una v lvula reductora de presi n en la tuber a de alimentaci n Atenci n en caso de peligro de helada Al vaciar la instalaci n de la casa los termostatos deber n vaciarse aparte pues en l...

Страница 8: ...ione min 2 C pi alta di quella dell acqua miscelata Raccordo acqua calda W H a sinistra Raccordo acqua fredda K C a destra Portata minima 5 l min Per una pressione superiore a 5 bar si raccomanda di i...

Страница 9: ...ter min Bij een waterdruk van meer dan 5 bar raden wij aan drukreduceerventielen in de netleiding te monteren Attentie bij vorst Bij het leeg laten lopen van de waterleidingen in huis mag u niet verge...

Страница 10: ...andvattentemperaturen Varmvattenanslutning W H v nster Kallvattenanslutning K C h ger Minimifl de 5 l min Vid ett fl destryck p mer n 5 bar rekommenderas installation av en reducerventil i vattenledni...

Страница 11: ...lslutning K C til h jre Mindste gennemstr mning 5 l min Ved gennemstr mningstryk p over 5 bar anbefales det at montere reduktionsventiler i forsyningsledningen Bem rk ved fare for frost N r anl gget i...

Страница 12: ...lkopling K C h yre Minimum gjennomstr mning 5 l min Ved str mningstrykk over 5 bar anbefales det montere en trykkreduksjonsventil i hovedledningen Ved fare for frost N r husanlegget t mmes m termostat...

Страница 13: ...eampi kuin sekoitetun veden l mp tila L mminvesiliit nt W H vasemmalla Kylm vesiliit nt K C oikealla V himm isl pivirtaus 5 l min Suosittelemme asentamaan sy tt johtoon paineenalennusventtiilin jos vi...

Страница 14: ...Doprowadzenie wody gor cej W H str lewa Doprowadzenie wody zimnej K C str prawa Przep yw minimalny 5 l min Je li ci nienie statyczne przekracza 5 bar to zaleca si wmontowanie reduktora ci nienia W pr...

Страница 15: ...12 UAE...

Страница 16: ...13 GR 3 bar 34 953 1 2 a b c 34 954 2 0 5 bar 1 bar 10 bar 1 5 bar 16 bar 3 bar 34 953 37 5 l min 34 954 24 l min 80 C 60 C 38 C 2 C W H K C 5 l min 5 bar 3 x y z 4 5 4 6 W H K C...

Страница 17: ...2 C vy ne teplota sm en vody P ipojen tepl vody W H vlevo P ipojen studen vody K C vpravo Minim ln pr tok 5 l min P i statick ch tlac ch vy ch ne 5 bar doporu ujeme do p vodn ho potrub namontovat red...

Страница 18: ...h m rs klete Melegv z csatlakoz s W H balra Hidegv z csatlakoz s K C jobbra Minim lis t raml mennyis g 5 l perc Az 5 bar nagys got t ll p tfoly si nyom s eset ben javasolt nyom scs kkent beszerel se...

Страница 19: ...W H esquerda Liga o de gua fria K C direita Caudal m nimo 5 l min Em caso de press o de caudal acima de 5 bar recomenda se montar um redutor de press o na tubagem de alimenta o Aten o ao perigo de con...

Страница 20: ...ant s K C sa Minimum debi 5 l dak 5 bar n zerindeki ak bas nc nda besleme hatt na bir bas n d r c n n monte edilmesi onar l r Don tehlikesine dikkat Binan n su tesisat n bo altma esnas nda termostatla...

Страница 21: ...18 RUS 3 34 953 1 2 a b 34 954 2 0 5 1 10 1 5 16 3 34 953 37 5 34 954 24 80 C 60 C 38 C 2 C W H 5 5 3 y z 4 5 4 6 W H...

Страница 22: ...o 2 C vy ia ako teplota zmie anej vody Pr pojka teplej vody W H v avo Pr pojka studenej vody K C vpravo Minim lny prietok 5 l min Pri statick ch tlakoch vy ch ne 5 barov sa mus do pr vodn ho potrubia...

Страница 23: ...temperature me ane vode Priklju ek tople vode W H levo Priklju ek hladne vode K C desno Najmanj i pretok 5 l min Kadar preto ni tlak presega 5 bar se priporo a da se v napajalne vode vgradi reducirni...

Страница 24: ...ak tople vode W H lijevo Priklju ak hladne vode K C desno Minimalni protok 5 l min Ako je hidrauli ki tlak ve i od 5 bar preporu uje se da se na opskrbni vod ugradi reduktor tlaka Sprje avanje teta o...

Страница 25: ...22 BG 3 34 953 A 1 2 a b c 34 954 2 0 5 1 10 1 5 16 3 34 953 37 5 34 954 24 80 C 60 C 38 C 2 C W H K C 5 5 3 x y z 4 5 B 4 6 W H K C...

Страница 26: ...peratuur Kuumavee hendus W H vasakul K lmavee hendus K C paremal Minimaalne l bivool 5 l min Kui segisti veesurve on le 5 baari soovitatakse veetorudesse paigaldada survealandusventiil Ettevaatust k l...

Страница 27: ...ajaukt dens temperat ru Karst dens piesl gums W H Pa kreisi Aukst dens piesl gums K C Pa labi Maz k caurlaides sp ja 5 l min Ja hidrauliskais spiediens p rsniedz 5 bar ieteicams ieb v t padeves vad b...

Страница 28: ...ens temperat ra ma iausiai 2 C auk tesn u sumai yto vandens temperat r Kar to vandens jungtis W H kair je alto vandens jungtis K C de in je Ma iausias debitas 5 l min Jeigu vandens sl gis didesnis nei...

Страница 29: ...dicat dec t temperatura pentru apa de amestec Racord de ap cald W H st nga Racord de ap rece K C dreapta Debitul minim 5 l min La presiuni de curgere mai mari de 5 bar se recomand instalarea unui redu...

Страница 30: ......

Отзывы: