background image

14

CZ

Oblasti použití

Baterie s termostatem jsou konstruovány pro zásobování 
teplou vodou ve spojení s tlakovými zásobníky a p

ř

i tomto 

použití se dosahuje nejp

ř

esn

ě

jší regulace teploty.

Ve spojení s beztlakými zásobníky na p

ř

ípravu teplé vody se 

termostaty nemohou používat.
Všechny termostaty jsou z výroby se

ř

ízeny p

ř

i oboustranném 

proudovém tlaku 3 bary.
Mezi hrdlo výstupu smíšené vody podomítkového termostatu 
UP bez uzáv

ě

ru (34 953) a výtokové hrdlo se musí vždy 

namontovat uzavírací ventil (A), viz obr. [1]. 
Seznam pro objednání podomítkového systému ventil

ů

 p

ř

íp. 

ovlada

čů

 pro instalaci, viz obr. [2].

a = p

ř

ipojovací rozm

ě

ry

b = výrobek
c = 

č

íslo výrobku

V p

ř

ípad

ě

 montáže jako centrálního termostatu lze na 

odb

ě

rných místech instalovat sm

ě

šovací baterie.

V tomto p

ř

ípad

ě

 dodává termostatová baterie temperovanou 

vodu, p

ř

i

č

emž se m

ů

že p

ř

imísit studená voda.

U podomítkových termostat

ů

 UP s uzáv

ě

rem (34 954) je 

uzav

ř

en pouze horní výstup. P

ř

i používání spodního 

výstupu se musí navíc namontovat ješt

ě

 jeden uzavírací 

ventil, viz obr. [2].

Technické údaje

• Minimální proudový tlak bez dodate

č

n

ě

 

zapojených odpor

ů

0,5 baru

• Minimální proudový tlak s dodate

č

n

ě

 

zapojenými odpory

1 bar

• Max. provozní tlak

10 bar

ů

• Doporu

č

ený proudový tlak

1 - 5 bar

ů

• Zkušební tlak

16 bar

ů

• Pr

ů

tok p

ř

i proudovém tlaku 3 bary 

 

34 953

cca 37,5 l/min

34 954

cca 24 l/min

• Max. teplota vody na vstupu teplé vody

80 °C

• Doporu

č

ená max. p

ř

ívodní teplota

(pro úsporu energie)

60 °C

• Bezpe

č

nostní zarážka

38 °C

Teplota teplé vody je u p

ř

ívodu min. o 2 °C vyšší než teplota 

smíšené vody

• P

ř

ipojení teplé vody - W - (- H -)

vlevo

• P

ř

ipojení studené vody - K - (- C -)

vpravo

• Minimální pr

ů

tok

5 l/min

P

ř

i statických tlacích vyšších než 5 bar

ů

 doporu

č

ujeme do 

p

ř

ívodního potrubí namontovat reduk

č

ní ventil.

Pozor p

ř

i nebezpe

č

í mrazu

P

ř

i vyprazd

ň

ování domovního vodovodního systému je t

ř

eba 

termostaty vyprázdnit samostatn

ě

, protože se v p

ř

ívodu 

studené a teplé vody nacházejí zp

ě

tné klapky. U termostat

ů

 je 

nutné vyšroubovat kompletní vložky termostat

ů

 a zp

ě

tné klapky.

Hrubá instalace

- P

ř

íprava montážní st

ě

ny

Zhotovte otvory pro termostatovou baterii jakož i vý

ř

ezy pro 

potrubí.

- Dbejte na hloubku montáže podle pokynu na montážní 

šablon

ě

, viz obr. [3].

x = úrove

ň

 horní plochy obkláda

č

ek

y = p

ř

ední strana montážní šablony

z = bod pro uložení vodováhy

- Termostat vyrovnejte vodorovn

ě

, kolmo a rovnob

ě

žn

ě

 ke 

st

ě

n

ě

, viz obr. [4] (vodováhu položte na va

č

ky p

ř

íp. na 

p

ř

ední stranu montážní šablony).

- Montážní t

ě

leso podomítkového termostatu zabudujte do 

st

ě

ny a p

ř

ipojte na potrubí, viz obr. [5]. Pro snadné upevn

ě

ní 

armatury na st

ě

nu jsou na t

ě

lese p

ř

ipravené upev

ň

ovací 

otvory (B), viz obr. [4].

- P

ř

ipojení vodovodního potrubí na termostat je uleh

č

ené 

prost

ř

ednictvím p

ř

ipravené, voln

ě

 našroubované levé/pravé 

vým

ě

nné trubkové vsuvky na stran

ě

 studené vody, viz 

obr. [6].

-

Spojení potrubí a t

ě

lesa se nesmí provést letováním

jinak by se mohly poškodit zabudované zp

ě

tné klapky.

- Zbývající odtok ut

ě

sn

ě

te závitovou zátkou.

D

ů

ležité!

-

P

ř

ipojení teplé vody se musí provést

 

vlevo

(ozna

č

ení W (H) na t

ě

lese) 

a p

ř

ipojení studené vody 

vpravo 

(ozna

č

ení K (C) na t

ě

lese).

Zkontrolujte t

ě

snost potrubí a p

ř

ipojení t

ě

lesa termostatu.

Potrubí dob

ř

e propláchn

ě

te.

St

ě

nu na

č

isto omítn

ě

te a obložte.

Montážní šablonu demontujte 

až po kompletním dokon

č

ení 

instalace.

Содержание 34 953

Страница 1: ...18 12 7 D 1 NL PL GB S UAE F DK GR E N CZ I FIN H 2 3 4 5 6 8 9 10 11 13 14 15 P 16 17 TR RUS SK SLO 19 20 22 21 HR BG EST LV 23 24 26 25 LT RO 34 954 97 415 031 M 40 560 06 04 34 953 Linie Europlus...

Страница 2: ...ease pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 34 953 34...

Страница 3: ...II 1 min 180 A a b c 1 2 29 800 15mm 29 801 3 4 29 802 18mm 29 803 22mm 29 804 19 845 19 846 2 3 X Y Z B B 4 5 6...

Страница 4: ...ie druck ber 5 bar wird empfohlen in die Versorgungsleitung Druckminderer einzubauen Achtung bei Frostgefahr Bei Entleerung der Hausanlage sind die Thermostate gesondert zu entleeren da sich im Kalt u...

Страница 5: ...tion W H left Cold water connection K C right Minimum flow rate 5 l min At a flow pressures above 5 bar we recommend installing a pressure reducer in the supply pipe Prevention of frost damage When th...

Страница 6: ...nchement d eau chaude W H gauche Branchement d eau froide K C droite D bit minimum 5 l min Dans le cas de pressions statiques sup rieures 5 bars la pose de r ducteur de pression d eau RPE est recomman...

Страница 7: ...enda instalar una v lvula reductora de presi n en la tuber a de alimentaci n Atenci n en caso de peligro de helada Al vaciar la instalaci n de la casa los termostatos deber n vaciarse aparte pues en l...

Страница 8: ...ione min 2 C pi alta di quella dell acqua miscelata Raccordo acqua calda W H a sinistra Raccordo acqua fredda K C a destra Portata minima 5 l min Per una pressione superiore a 5 bar si raccomanda di i...

Страница 9: ...ter min Bij een waterdruk van meer dan 5 bar raden wij aan drukreduceerventielen in de netleiding te monteren Attentie bij vorst Bij het leeg laten lopen van de waterleidingen in huis mag u niet verge...

Страница 10: ...andvattentemperaturen Varmvattenanslutning W H v nster Kallvattenanslutning K C h ger Minimifl de 5 l min Vid ett fl destryck p mer n 5 bar rekommenderas installation av en reducerventil i vattenledni...

Страница 11: ...lslutning K C til h jre Mindste gennemstr mning 5 l min Ved gennemstr mningstryk p over 5 bar anbefales det at montere reduktionsventiler i forsyningsledningen Bem rk ved fare for frost N r anl gget i...

Страница 12: ...lkopling K C h yre Minimum gjennomstr mning 5 l min Ved str mningstrykk over 5 bar anbefales det montere en trykkreduksjonsventil i hovedledningen Ved fare for frost N r husanlegget t mmes m termostat...

Страница 13: ...eampi kuin sekoitetun veden l mp tila L mminvesiliit nt W H vasemmalla Kylm vesiliit nt K C oikealla V himm isl pivirtaus 5 l min Suosittelemme asentamaan sy tt johtoon paineenalennusventtiilin jos vi...

Страница 14: ...Doprowadzenie wody gor cej W H str lewa Doprowadzenie wody zimnej K C str prawa Przep yw minimalny 5 l min Je li ci nienie statyczne przekracza 5 bar to zaleca si wmontowanie reduktora ci nienia W pr...

Страница 15: ...12 UAE...

Страница 16: ...13 GR 3 bar 34 953 1 2 a b c 34 954 2 0 5 bar 1 bar 10 bar 1 5 bar 16 bar 3 bar 34 953 37 5 l min 34 954 24 l min 80 C 60 C 38 C 2 C W H K C 5 l min 5 bar 3 x y z 4 5 4 6 W H K C...

Страница 17: ...2 C vy ne teplota sm en vody P ipojen tepl vody W H vlevo P ipojen studen vody K C vpravo Minim ln pr tok 5 l min P i statick ch tlac ch vy ch ne 5 bar doporu ujeme do p vodn ho potrub namontovat red...

Страница 18: ...h m rs klete Melegv z csatlakoz s W H balra Hidegv z csatlakoz s K C jobbra Minim lis t raml mennyis g 5 l perc Az 5 bar nagys got t ll p tfoly si nyom s eset ben javasolt nyom scs kkent beszerel se...

Страница 19: ...W H esquerda Liga o de gua fria K C direita Caudal m nimo 5 l min Em caso de press o de caudal acima de 5 bar recomenda se montar um redutor de press o na tubagem de alimenta o Aten o ao perigo de con...

Страница 20: ...ant s K C sa Minimum debi 5 l dak 5 bar n zerindeki ak bas nc nda besleme hatt na bir bas n d r c n n monte edilmesi onar l r Don tehlikesine dikkat Binan n su tesisat n bo altma esnas nda termostatla...

Страница 21: ...18 RUS 3 34 953 1 2 a b 34 954 2 0 5 1 10 1 5 16 3 34 953 37 5 34 954 24 80 C 60 C 38 C 2 C W H 5 5 3 y z 4 5 4 6 W H...

Страница 22: ...o 2 C vy ia ako teplota zmie anej vody Pr pojka teplej vody W H v avo Pr pojka studenej vody K C vpravo Minim lny prietok 5 l min Pri statick ch tlakoch vy ch ne 5 barov sa mus do pr vodn ho potrubia...

Страница 23: ...temperature me ane vode Priklju ek tople vode W H levo Priklju ek hladne vode K C desno Najmanj i pretok 5 l min Kadar preto ni tlak presega 5 bar se priporo a da se v napajalne vode vgradi reducirni...

Страница 24: ...ak tople vode W H lijevo Priklju ak hladne vode K C desno Minimalni protok 5 l min Ako je hidrauli ki tlak ve i od 5 bar preporu uje se da se na opskrbni vod ugradi reduktor tlaka Sprje avanje teta o...

Страница 25: ...22 BG 3 34 953 A 1 2 a b c 34 954 2 0 5 1 10 1 5 16 3 34 953 37 5 34 954 24 80 C 60 C 38 C 2 C W H K C 5 5 3 x y z 4 5 B 4 6 W H K C...

Страница 26: ...peratuur Kuumavee hendus W H vasakul K lmavee hendus K C paremal Minimaalne l bivool 5 l min Kui segisti veesurve on le 5 baari soovitatakse veetorudesse paigaldada survealandusventiil Ettevaatust k l...

Страница 27: ...ajaukt dens temperat ru Karst dens piesl gums W H Pa kreisi Aukst dens piesl gums K C Pa labi Maz k caurlaides sp ja 5 l min Ja hidrauliskais spiediens p rsniedz 5 bar ieteicams ieb v t padeves vad b...

Страница 28: ...ens temperat ra ma iausiai 2 C auk tesn u sumai yto vandens temperat r Kar to vandens jungtis W H kair je alto vandens jungtis K C de in je Ma iausias debitas 5 l min Jeigu vandens sl gis didesnis nei...

Страница 29: ...dicat dec t temperatura pentru apa de amestec Racord de ap cald W H st nga Racord de ap rece K C dreapta Debitul minim 5 l min La presiuni de curgere mai mari de 5 bar se recomand instalarea unui redu...

Страница 30: ......

Отзывы: