background image

PACKING

Check carefully the content of the box and in case of damage contact immediately your forwarder.
The following items are included in the box:
n° 1 instructions leaflet
n° 1 CIRCUS 
n° 2 stereo jack plugs

SAFETY

Even if this lantern is fitted with a safety micro-switch which automatically disconnects power as
soon as the lamp cover is opened, we strongly suggest to disconnect the lanterns from mains sup-
ply before replacing the lamp.
- This projector has been designed for use in interior. For safety operation, max ambient tempera-
ture must not exceed 50°C. 
- Caution: the surface temperature of the projector can reach 120°C 
- Caution: hot lamp; ensure that the lamp is cold before attempting to remove it (about 10 minutes)
- Caution: it is strongly recommended that a safety-chain or wire is attached to this projector and
secured to the main mounting framework, to arrest the fall of the unit in the unlikely event that the
primary mounting arrangement fails.

INSTALLATION

Fitting lamp

1) Open the lamp cover unscrewing the knob fitted on
the top of the lantern (fig.1);
2) Clean the lamp with the cleaning towel and fit it
carefully in the lamp holder. 
- avoid to touch the lamp with fingers or dirty towels;
- do not shake the lamp;
- position the lamp towards the rear side of the lan-
tern.
3) Fix the lamp to the lamp holder; insert the supply
cable's thimble (b-fig.2) on the top of the lamp and
tighten the fixing knob (a-fig.2) 
4) Close the lamp cover.

Mounting position

The CIRCUS can be mounted in any position; distance from
flammable object must be minimum 0.5m to allow a free circu-
lation of the air. The lantern is provided with two different
fixing supports on the fork: the first is to install the projector in
horizontal position (position "A") and the second to install the
projector in vertical position (position "B") (fig.3) 

fig.1

fig.2

Содержание CIRCUS 1200

Страница 1: ...Foglio di Istruzioni Instructions CIRCUS GR 0143 HMI 575 GR 0145 HMI 1200...

Страница 2: ...di fissaggio primario dovesse cedere INSTALLAZIONE DEL PROIETTORE Montaggio della lampada 1 Aprite lo sportello cambio lampada svitando il rela tivo pomolino situato nella parte superiore del proiett...

Страница 3: ...tensione di alimentazione 230V 50 60Hz 3 La linea di alimentazione del proiettore deve essere protetta mediante corretta messa a terra e inter ruttore magnetotermico differenziale avente le seguenti...

Страница 4: ...ale da inserire nella relativa presa del pannello di controllo 5 fig 5 3 Per controllare il black out usare un jack stereo fornito con il proiettore e inserirlo nella presa relativa REMOTE 0 10V SEQUE...

Страница 5: ...erazioni si consiglia l uso di un pennelli no od eventualmente un aspirapolvere evitate l uso di cacciavite o altri oggetti acuminati che potrebbero danneggiare le ventole o altre parti del faro INFOR...

Страница 6: ...tor and secured to the main mounting framework to arrest the fall of the unit in the unlikely event that the primary mounting arrangement fails INSTALLATION Fitting lamp 1 Open the lamp cover unscrewi...

Страница 7: ...3 Ensure that the mains cable is connected to earth the thermoswitch must have the following electrical characteristics 575 HMI lamp rated for In 15A sensitivity Id 0 03A 1200 HMI lamp rated for In 2...

Страница 8: ...relevant socket on the control panel 5 fig 5 The microphone sensitivity is adjustable by the potentiometer 6 fig 5 The black out control is made using the jack stereo plug sup plied to be connected t...

Страница 9: ...s the safety thermo switch and consequently makes the lantern working intermittently Don t use screwdrivers or sharp object which can damage the fans or the internal parts of the lanterns TECHNICAL IN...

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ...LENGE Professional Lighting Manufacturer Via Bulgaria 16 46042 CASTEL GOFFREDO MN Telefono 0376 779483 Fax 0376 779682 0376 779552 http www griven com e mail griven griven com http www griven it e mai...

Отзывы: