GREATLAND 5411074229023 Скачать руководство пользователя страница 43

 

43 

 

GB / 

CHAINSAW

 

 
 

APPLIANCE 

 
This model is intended for infrequent use by 

homeowners, cottagers, and campers, and for 

such general applications as clearing, pruning, 

cutting firewood, etc. They are not intended for 

prolonged use. 
It is not designed for commercial use. 

 

GENERAL POWER TOOL SAFETY 

WARNINGS

 

 

WARNING 

 

Read all safety warnings and all instructions. 

Failure to follow the warnings and instructions may 

result in electric shock, fire and/or serious injury. 

 

Save all warnings and instructions for future 

reference. 

The term “power tool” in the warnings 

refers to your mains-operated (corded) power tool or 

battery-operated (cordless) power tool. 
 

 

1) Work area safety 
 

a) Keep work area clean and well lit. 

Cluttered 

or dark areas invite accidents. 

b) Do not operate power tools in explosive 

atmospheres, such as in the presence of 
flammable liquids, gases or dust. 

Power 

tools create sparks which may ignite the 

dust or fumes. 

c) Keep children and bystanders away 
while operating a power tool. 

Distractions 

can cause you to lose control. 

 

 

2) Electrical safety 
 

a) Power tool plugs must match the outlet. 

Never modify the plug in any way. Do not 
use any adapter plugs with earthed 

(grounded) power tools. 

Unmodified plugs and 

matching outlets will reduce risk of electric shock. 

b) Avoid body contact with earthed or 
grounded surfaces, such as pipes, radiators, 

ranges and refrigerators. 

There is an increased 

risk of electric shock if your body is earthed or 

grounded. 

c) Do not expose power tools to rain or wet 

conditions. 

Water entering a power tool will 

increase the risk of electric shock. 

d) Do not abuse the cord. Never use the 
cord for carrying, pulling or unplugging 

the power tool. Keep cord away from 

heat, oil, sharp edges and moving parts. 

Damaged or entangled cords increase the 
risk of electric shock. 

e) When operating a power tool outdoors, 

use an extension cord suitable for outdoor 

use. 

Use of a cord suitable for outdoor 

use reduces the risk of electric shock. 

f) If operating a power tool in a damp location 

is unavoidable, use a residual current 

device (RCD) protected supply. 

Use 

of an RCD reduces the risk of electric shock. 

 
 

3) Personal safety 
 

a) Stay alert, watch what you are doing and 

use common sense when operating a 

power tool. Do not use a power tool while you 

are tired or under the influence of drugs, alcohol 
or medication. 

A moment of inattention while 

operating power tools may result in serious personal 

injury. 

b) Use personal protective equipment. Always 
wear eye protection. 

Protective equipment such as 

dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or 

hearing protection used for appropriate conditions 

will reduce personal injuries. 

c) Prevent unintentional starting. Ensure 

the switch is in the off-position before 

connecting to power source and/or battery 

pack, picking up or carrying the tool. 

Carrying 

power tools with your finger on the switch or 

energising power tools that have the switch on 

invites accidents. 

d) Remove any adjusting key or wrench before 

turning the power tool on. 

A wrench 

or a key left attached to a rotating part of 

the power tool may result in personal injury. 

e) Do not overreach. Keep proper footing 

and balance at all times. 

This enables 

better control of the power tool in unexpected 

situations. 

f) Dress properly. Do not wear loose clothing 

or jewellery. Keep your hair, clothing 
and gloves away from moving parts. 

Loose clothes, jewellery or long hair can 

be caught in moving parts. 

g) If devices are provided for the connection 
of dust extraction and collection facilities, 

ensure these are connected and 

properly used. 

Use of dust collection can 

reduce dust-related hazards. 
 

 

4) Power tool use and care 
 

a) Do not force the power tool. Use the correct 

power tool for your application. 

The 

correct power tool will do the job better 

and safer at the rate for which it was designed. 

b) Do not use the power tool if the switch 

does not turn it on and off. 

Any power 

tool that cannot be controlled with the 

switch is dangerous and must be repaired. 
 

Содержание 5411074229023

Страница 1: ...1 WMG TRE2043S OR FR TRON ONNEUSE A CHAINE TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL KETTINGZAAG VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB CHAINSAW ORIGINAL INSTRUCTIONS Y2022...

Страница 2: ...2 13 11 2 1 3 14 5 6 4 7 8 9 10 14 12 15 MIN MAX...

Страница 3: ...3 7 4 16 17 5 6...

Страница 4: ...est disponible en page 20 dans la version en Fran ais De legenda van de genummerde punten is beschikbaar op pagina 35 in de Nederlandse versie The legend of the numbered points is available on page 4...

Страница 5: ...5 FR MONTAGE NL MONTAGE GB ASSEMBLY FR Sens de fonctionnement de la cha ne NL Looprichting ketting GB Chain running direction...

Страница 6: ...ension de la cha ne pendant le fonctionnement NL Kettingspanning van een nieuwe ketting na ca vijf zaagsneden opnieuw instellen Tijdens het gebruik de kettingspanning in regelmatige termijnen controle...

Страница 7: ...7 FR GRAISSAGE DE LA CHA NE NL KETTINGSMERING GB CHAIN LUBRICATION...

Страница 8: ...8 FR FONCTIONNEMENT NL GEBRUIK GB OPERATION...

Страница 9: ...9...

Страница 10: ...10...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...12 FR La cha ne continue tourner pendant quelques instants apr s l arr t NL Ketting draait na het uitschakelen nog kort na GB Chain runs out briefly after switching off...

Страница 13: ...13 FR NETTOYAGE STOCKAGE NL SCHOONMAKEN BEWARING GB CLEANING STORAGE...

Страница 14: ...risque de choc lectrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou d brancher l outil Maintenir le cordon l cart de la chaleur du lubrifiant des ar tes ou des pa...

Страница 15: ...identiques Cela assurera que la s curit de l outil est maintenue AVERTISSEMENTS DE SECURITE DE LA SCIE A CHAINE N approchez aucune partie du corps de la cha ne coupante lorsque la scie cha ne fonctio...

Страница 16: ...ropri es sp cifi es ci dessous Maintenir la scie des deux mains fermement avec les pouces et les doigts encerclant les poign es de la scie et placer votre corps et vos bras pour vous permettre de r si...

Страница 17: ...La tron onneuse ne doit tre utilis e que par une seule personne la fois Toutes les autres personnes doivent rester loign es de la zone de va et vient de la tron onneuse Les enfants et les animaux dome...

Страница 18: ...ilis e pour des travaux forestiers c est dire l abattage d arbres et l lagage en for t En raison du raccordement du c ble l op rateur de la tron onneuse n a pas la mobilit n cessaire et sa s curit n e...

Страница 19: ...rit il est recommand de laisser un d gagement d au moins 20 cm Si vous voyez des traces grandissantes d huile ceci signifie que le syst me de graissage de la cha ne fonctionne correctement En l absenc...

Страница 20: ...Boulon de guidage MONTAGE DE LA CHAINE Si la tron onneuse est d j raccord e l alimentation lectrique tirez la fiche de la prise murale Portez des lunettes de protection lors de tout travail sur la tro...

Страница 21: ...ransversale du c ble longueur max de la rallonge 75 m doit mesurer au moins 1 5 mm Raccordez le cordon lectrique de la tron onneuse la rallonge en ins rant le c ble de la rallonge dans l orifice de re...

Страница 22: ...tien et les consignes relatives au remplacement des outils INSTRUCTIONS D EMPLOI Portez des lunettes de s curit des cache oreilles antibruit des gants de protection et des v tements de travail r sista...

Страница 23: ...e glisser ou de se laisser entra ner avec l appareil Attention Faire attention aux temp ratures Les diff rentes temp ratures ambiantes n cessitent un lubrifiant avec une haute diversit de viscosit Lor...

Страница 24: ...par vous m me suivez plut t une formation professionnelle TECHNIQUES APPROPRIEES DE L ABATTAGE DE L EBRANCHAGE ET DU TRON ONNAGE BB 1 Abattage d un arbre Lors des op rations de tron onnage et d abatt...

Страница 25: ...ssurer que votre assise de pied est ferme et que votre poids est r parti galement sur les deux pieds Si possible il convient que le rondin soit lev et soutenu au moyen de branches de rondins ou de cal...

Страница 26: ...ssions sonores mesur es selon la norme applicable Pression acoustique LPA 89 4 dB A K 2 5dB A Puissance acoustique LWA 100 4 dB A K 2 5dB A Garanti LWA 108 dB A ATTENTION Lorsque la pression acoustiqu...

Страница 27: ...pr s l achat nous vous conseillons de v rifier l tat intact du produit et de lire attentivement la notice avant son utilisation Le constructeur assure le remplacement de toutes les pi ces reconnues d...

Страница 28: ...lac es ne peuvent en aucun cas entra ner la prolongation de la p riode de garantie initiale DOUBLEZ VOTRE GARANTIE Enregistrez votre garantie sur www elemtechnic com EN VOUS INSCRIVANT vous doublez la...

Страница 29: ...verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen va...

Страница 30: ...dat de werking van het elektrische gereedschap nadelig wordt be nvloed Laat deze beschadigde onderdelen voor het gebruik repareren Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische...

Страница 31: ...lende maatregelen te treffen om zonder ongevallen en zonder verwondingen te kunnen werken Een terugslag is het gevolg van een verkeerd of onjuist gebruik van het elektrische gereedschap Terugslag kan...

Страница 32: ...gebruikt worden Alle andere personen moeten uit de actieradius van de kettingzaag blijven Vooral kinderen en huisdieren moeten te allen tijde goed uit de buurt worden gehouden _ De zaag mag niets rak...

Страница 33: ...t en is zijn veiligheid niet gegarandeerd _ Ga altijd naast de boom staan die geveld moet worden _ Wanneer de boom omvalt let dan op voor gevallen takken wanneer u achteruit loopt _ Op een hellende on...

Страница 34: ...enst _ Controleer indien nodig de kettingspanning en de kettinghouder _ Zorg ervoor dat de kettingrem correct werkt TOELICHTING VAN DE SYMBOLEN Bewaar de gebruiksaanwijzing goed voor later gebruik Ver...

Страница 35: ...de kettingzaag werkt Belangrijk de voorste vingerbeschermkap 3 moet altijd rechtop staan Het zwaard en de ketting worden apart geleverd Om het geheel te assembleren draait u eerst de vergrendelmoer 5...

Страница 36: ...werken gelijkmatig worden gesmeerd Deze smering gebeurt automatisch Werk nooit zonder kettingsmering Wanneer de ketting droog loopt zal het snijgeheel ernstig beschadigd raken Daarom is het belangrijk...

Страница 37: ...t de kettingzaag onmiddellijk op hoge snelheid Gebruik de machine niet boven schouderhoogte Gebruik de machine uitsluitend voor het bewerken van droog hout Indien u deze machine voor de eerste keer ge...

Страница 38: ...zaagketting en het zwaard reinigen en de kettingbeschermer aanbrengen BEVEILIGING VAN DE KETTINGZAAG Gebruik de kettingzaag nooit in de regen of in vochtige omstandigheden Wanneer het verlengsnoer be...

Страница 39: ...ning met de natuurlijke helling van de boom de situatie van de grootste takken en de richting van de wind om de manier waarop de boom staat te beoordelen zal vallen Verwijder vuil stenen stukjes schor...

Страница 40: ...iding Werk vervolgens de snede af door de onderkant 2 3 van onderaf af te snijden om de eerste snede Ga bij het maaien op een helling altijd stroomopwaarts van de stam staan zoals ge llustreerd in Fig...

Страница 41: ...ding van het feit dat de aangegeven totale trillingenwaarde werd gemeten conform een genormaliseerde proefmethode en kan worden gebruikt om een instrument met een ander instrument te vergelijken de aa...

Страница 42: ...an het apparaat DEZE GARANTIE DEKT NIET Abnormaal gebruik of gebruik niet in overeenstemming met de gebruiksaanwijzing Gebrek aan onderhoud Gebrek aan olie Gebruik voor professionele of verhuurdoelein...

Страница 43: ...cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces...

Страница 44: ...t with the saw chain Do not operate a chain saw in a tree Operation of a chain saw while up in a tree may result in personal injury Always keep proper footing and operate the chain saw only when stand...

Страница 45: ...this information carefully before using the chainsaw and keep it in a safe place for reference Use the chain saw only to saw wood or objects made of wood Any other types of use are at your own risk a...

Страница 46: ...sawing with the upper side it may be thrust towards the operator For this reason you should saw wherever possible with the bottom side as the chainsaw will then be thrust away from the body towards th...

Страница 47: ...evel is higher you can work without worry _ Switch on the chain saw and hold it above the ground Be careful not allow the chainsaw to touch the ground For safety reasons it is best to keep a clearance...

Страница 48: ...protective gloves whenever doing any work on the saw chain Important The front finger guard 3 must always be in the top vertical position The guide bar and saw chain are supplied separately To assemb...

Страница 49: ...n 30 m will reduce the performance of the chainsaw CHAIN LUBRICATION To prevent excessive wear the saw chain and guide bar must be evenly lubricated during operation Lubrication is automatic Never wor...

Страница 50: ...e this machine for the first time it is advisable to work on a saw horse Never start sawing before the machine is running at full speed and the serrated fender touches the wood Always make a new cut N...

Страница 51: ...parts are working correctly _ All the parts must be correctly assembled and meet all the conditions required to ensure that the chainsaw works correctly _ Any damaged safety devices and parts must be...

Страница 52: ...otch Make the felling line so as to leave enough wood for serve as a hinge The hinge wood prevents the twisting movement of the shaft and its fall in the wrong direction Do not cut through the hinge A...

Страница 53: ...Service Do not modify the power saw in any way as this could jeopardize its safety Should the chainsaw fail despite our careful manufacturing and inspection procedures have it repaired by an authoriz...

Страница 54: ...ation service team will gladly answer questions concerning our products and their accessories sav eco repa com STORAGE _ Thoroughly clean the whole machine and its accessories _ Store it out of the re...

Страница 55: ...not comply with employment standards and or the regulations in force and from lack of maintenance of the machine Repairs carried out or parts replaced cannot in any case entail the extension of the in...

Страница 56: ...56...

Страница 57: ...57...

Страница 58: ...58...

Отзывы: