7
Tool necessary
(not included)
Herramienta necesaria
(no incluida)
Outils nécessaire
(non compris)
Erforderliches werkzeug
(nicht eingeschlossen)
Utensile necessario
(non compreso)
Benodigd gereedschap
(niet inbegrepen).
Ferramenta necessária
(não éstá incluída)
Nivelar: En caso de nivelar el terreno nunca añadiremos tierra donde falta, siempre cavaremos donde sobra. De ésta forma garantizaremos la
estabilidad del terreno, su firmeza. En cualquier caso eliminaremos todas las hierbas, raíces, piedras, etc...El proceso de nivelado del terreno es
muy importante, dedíquele el tiempo y atención necesarios para que su piscina se asiente perfectamente en el terreno elegido y evitará problemas.
Como nivelar: Con reglas ó “ listones “ de madera largos, sitúelos enterrándolos en la zona elegida y limpia, formando rectángulos (ó cuadrados) nivelados
entre sí, por medio de una regla de albañil (aluminio) y un nivel.Cuando estén todos los “ listones “ a nivel y retirada la tierra donde sobre, podrá rellenar,las
pequeñas zonas que falten de nivelar (con tierra limpia ó arena) pero siempre compactando y nivelando a continuación. Es importante que quede bien
firme para que no se hunda el terreno cuando tenga la piscina llena de agua. Consulte con un profesional: Constructor, jardinero, etc.
Levelling: When levelling the ground, always remove material from the top of the slope rather than filling in the bottom: this will ensure greater ground
stability and firmness. Always remove all grass, roots, stones, etc. Levelling is extremely important: devoting the necessary time and effort to ensuring that
your pool sits properly on the ground will avoid problems later. How to level: thanks to a large mason rule (aluminium or wood) and a level, level out the
ground forming rectangles (or squares), locating this rule in the selected and cleaned area. When all the areas are on level and when the excess of ground
is removed, you may fill in the small areas which are left to level out (with clean ground or sand) but always compacting and levelling again afterwards. It
is very important the installation area is well compressed and firm in order the ground do not subside when the pool will be full of water. Please ask a
professional : builder, gardener,…
Nivellierung: Zum Planieren des Boden darf niemals Erde aufgeschüttet werden, wo diese fehlt, sodern es darf nur uberschüssige Erde ausgehoben werden.
Nur so wird die Stabilität und Festigkeit des Boden gesichert. Laub, wurzeln, Steine usw. müssen natürlich entfernt werden. Wir weisen besonders darauf hin,
dass die Bondennivellierung außerordentlich wichtig ist. Nehmen Sie sich daher Zeit und achten Sie darauf, dass das Pool einwandfrei auf dem gewählten Boden
aufliegt. Sie sparen sich dadurch Probleme. Wie wird nivelliert: Mit Linealen oder Holzleisten. Graben Sie diese im ausgewählten, sauberen Bereich ein, indem
Rechtecke (oder Quadrate) gebildet werden, die untereinander mit Hilfe eines Maurerlineals (aus Aluminium) und einer Wasserwaage niveliert werden müssen.
Wenn alle “Leisten” auf gleicher Höhe liegen und überflüssiges Erdreich entfernt ist, können die noch nicht nivellierten kleinen Zonen aufgefüllt werden (mit
sauberem Erdreich oder Kiessand). Dabei muss jedoch immer verdichtet und anschließend nivelliert werden. Achten Sie darauf, dass der Untergrund fest ist
un nicht absinkt, wenn das mit Wasser gefüllte Pool darauf steht. Wir empfehlen, einen Fachmann zu Rate zu ziehen: Bauunternehner, Gärtner usw.
Niveler: Dans le cas de nivellement du terrain, ne jamais rajouter de terre aux endroits où il en manque, toujours creuser aux endroits où il y en a en trop.
Ainsi, nous garantirons la stabilité du terrain, sa fermeté. Dans tous les cas, éliminez toutes les herbes, racines, pierres, etc… Le procédé de nivellement du
terrain est très important, accordez lui le temps et l'attention nécessaire pour que votre piscine soit parfaitement installée sur le terrain choisi et cela évitera des
problèmes. Comment niveler: à l'aide d'une longue règle de maçon (aluminium ou bois) et d'un niveau, niveler le terrain en formant des rectangles (ou
carrés), en plaçant cette règle dans la zone choisie et propre. Lorsque toutes les zones seront de niveau et que la terre en surplus aura été enlevée, vous
pourrez remplir les petites zones qui restent à niveler (avec de la terre propre ou du sable) mais toujours en re-compactant et re-nivelant par la suite. Il
est important que la zone d'installation soit bien tassée et ferme pour que le terrain ne s'enfonce pas lorsque la piscine sera remplie d'eau. Consultez un
professionnel, jardinier, etc.
Nivelleren: In het geval van nivellering van het terrein moeten we nooit aarde bijvoegen op de plaats waar deze ontbreekt, we graven altijd uit daar waar
deze teveel aanwezig is. Op deze manier zullen we de stabiliteit van het terrein garanderen. In eider geval moeten we al het onkruid, de wortels, stenen enz.
…verwijderen. Het proces van de nivellering van het terrein is zeer belangrijk; besteed daar de nodige tijd en aandacht aan zodat uw zwembad op de juiste
manier zijn plaats vindt op het uitgekozen terrein en u zult problemen voorkomen. Wijze voor nivellering: met gebruik van lange houten latten. Plaats deze in
de grond op het uitgekozen en schone terrein, waarin met behulp van een metselaarsmeetlat (aluminium) en een waterpas onderling genivelleerde rechthoeken
(of vierkanten) worden gevormd. Wanneer alle latten zich op dezelfde hoogte bevinden en de overtollige aarde is verwijderd kunnen de kleine niet-genivelleerde
plekken worden gevuld (met schone aarde. of zand), waarna de aarde opnieuw moet samengedrukt worden en genivelleerd. Het is belangrijk dat de zone goed
samengedrukt is zodat het terrein niet inzakt wanneer het zwembad gevuld wordt. Raadpleeg een vakman: een aannemer, een tuinman, enz.
Livellare: Per livellare il terreno non aggiungere mai terra nel punto in cui manca, ma si scaverà sempre nel punto in cui è in eccesso.In questo modo si
garantirà la stabilità e solidità del terreno. Occorrerà comunque eliminare tutte le erbacce, le radici, le pietre, ecc. La procedura di livellamento è molto importante,
occorrerà quindi dedicargli il tempo e la cura necessari affinché la piscina si sistemi perfettamente sul terreno prescelto ed eviterà eventuali problemi. Come
livellare: Dopo aver pulito la zona prescelta, situare sottoterra delle squadre o dei “listelli” di legno lunghi, formando rettangoli (o quadrati) livellati fra loro, per
mezzo di una squadra da muratore (alluminio) e una livella. Quando tutti i “listelli” saranno a livello e dopo aver rimosso la terra eccedente, si potrano riempire
le piccole zone mancanti da livellare (con terra pulita o sabbia di fiume) ma sempre compattando e livellando di seguito. È importante che sia ben saldo affinché
non sprofondi il terreno quando la piscina sarà piena d'acqua. Consultare un professinista: construttore, giardiniere, ecc.
Nivelar: Se se nivelar o terreno nunca se deverá acrescentar terra onde falta, sempre deve-se cavar onde sobra. Desta forma garante-se a estabilidade do
terreno e a sua firmeza. Em qualquer caso devem-se eliminar as ervas, raízes, pedras, etc. O processo de nivelamento do terreno é muito importante. Deve-se
dedicar a ele todo o tempo e atenção necessários para a sua piscina se assentar perfeitamente no terreno escolhido, o que evitará problemas. Como nivelar:
com regras ou “réguas de madeira compridas: coloque-as enterradas na zona escolhida e limpa, formando rectângulos (ou quadrados) nivelados entre eles,
por meio de una regra de pedreiro (alumínio) e um nível. Quando estiverem todas as “réguas” a nível e tirada a terra aí onde sobrar, poderá encher as pequeñas
zonas que faltam por nivelar (com terra limpa ou areia) mas sempre compactando e nivelando depois. É importante que fique bem firme para não se arrombar
o terreno quando a piscina estiver cheia de água. Consulte um profissional (um construtor ou um jardineiro, ou qualquet outro).
D
D
D
D
A
B
C’
C’
B
C’
NIVEL
A
C’
2