background image

GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY 

Änderungen vorbehalten! Keine Haftung für Druckfehler      03/2009    

52 

 

réclamations  de  cette  déclaration  sont  prescrites  pendant  6  mois  à  partir  de  leur 
validation, cependant pas avant la fin du délai de réclamation.  
 

Droit applicable 

Dans le cadre de cette déclaration et des réclamations, des droits et devoirs, qui en 
résultent,  seul  et  uniquement  le  Droit  matériel  allemand  s’applique,  sans  possibilité 
d’utiliser les normes du Droit privé international  et celles de la Commission du Droit 
de vente des Nations Unies. 

 

Les points suivants devront être impérativement observés: 

  Avant  de  faire  voler  votre  modèle,  assurez-vous  du  parfait  fonctionnement  de 

l'installation  R/C  ainsi  que  du  branchement  correct  et  ferme  de  tous  les 
connecteurs. 

  Les  accus  devront  être  rechargés  et  la  portée  de  l'installation  R/C  devra  être 

vérifiée.  En  particulier,  les  accus  d'émission  et  de  réception  devront  être 
rechargés avant chaque séance de vols. 

  Assurez-vous  que  la  fréquence  que  vous  utilisez  est  libre.  Ne  volez  jamais 

lorsque vous n'êtes pas sûr qu’elle n’est pas déjà occupée. 

  Observez les conseils et les indications donnés dans les instructions d'utilisation 

de votre ensemble R/C et de ses accessoires. 

  Veillez  à  ce  que  les  servos  puissent  se  déplacer  sur  la  totalité  de  leur  course, 

sans limitation mécanique. 

  Les accus ne devront pas être mis en court-circuit. 

  Retirez tous les accus du modèle durant son transport et lorsqu'il n'est pas utilisé. 

  N'exposez  pas  le  modèle  à  une  trop  forte  humidité,  à  une  chaleur  ou  un  froid 

intensifs, ainsi qu'aux salissures. 

  Protégez le modèle et les éléments R/C contre tout risque de détérioration et de 

déplacement durant le transport 

 
Vérifications avant le départ 

Avant  chaque  utilisation,  vérifiez  le  fonctionnement  correct  de  l’installation  R/C  et 
faites un essai de portée. ¨Pour cela, déployez l’antenne de l’émetteur sur toute sa 
longueur,  mettez  l’émetteur  en  contact  et  ensuite  la  réception.  A  une  distance 
correspondante  du  modèle,  vérifiez  si  toutes  les  gouvernes  fonctionnent 
impeccablement et si elles débattent dans le bon sens.  
Répétez cette vérification avec le moteur en marche en faisant tenir le modèle par un 
aide. 
Pour  les  premiers  essais  d’un  modèle  volant,  il  est  toujours  avantageux  d’avoir  un 
aide expérimenté à ses côtés qui vérifiera les réglages et assistera les premiers vols. 
 

Entretien: 

  Nettoyez  le  modèle  après  chaque  utilisation.  Nettoyez  les  salissures  également 

sur  l’hélice.  Nettoyez  le  modèle  et  les  éléments  R/C  avec  un  produit  adapté; 
informez-vous pour cela auprès de votre revendeur. 

  Lorsque le modèle ne devra pas être utilisé pendant longtemps, toutes les pièces 

en mouvement devront être nettoyées et à nouveau lubrifiées. 

 

Содержание 9591

Страница 1: ...KG D 73230 KIRCHHEIM TECK GERMANY nderungen vorbehalten Keine Haftung f r Druckfehler 03 2009 1 zu Best Nr 9591 Anleitung PIPER CHEROKEE Zweitaktmotoren bis 9 0 cm Es wird eine Fernsteuerung mit 4 Fun...

Страница 2: ...ne die Sicherheit zu beeintr chtigen Hinweis zur Folienbespannung Auf Grund von starken Wetter nderungen Temperatur Feuchtigkeit etc k nnen in der Bespannfolie kleine Falten auftreten In seltenen F ll...

Страница 3: ...tionst chtig sein und den Erwartungen entsprechen wenn es im Sinne der Bauanleitung sorgf ltigst gebaut oder montiert wurde Eigenm chtige Ver nderungen von Konstruktion und Material sind nicht zul ssi...

Страница 4: ...takt mit Augen oder Mund bringen Eine Aufbewahrung ist nur in deutlich gekennzeichneten Beh ltern und au erhalb der Reichweite von Kindern zul ssig Motor nie in geschlossenen R umen wie Keller Garage...

Страница 5: ...usreichenden Abstand zu Wohngebieten achten mindestens 1 5 km Luftlinie Am besten als Club Mitglied auf zugelassenem Modellflugplatz fliegen Ausreichenden Abstand zu Hochspannungsleitungen halten Beim...

Страница 6: ...den Komponenten k nnen von GRAUPNER nicht berwacht werden Daher bernimmt GRAUPNER keinerlei Haftung f r Verluste Sch den oder Kosten die sich aus dem fehlerhaften Betrieb aus fehlerhaftem Verhalten bz...

Страница 7: ...stung Der K ufer hat den Garantieanspruch schriftlich unter Beif gung des Originals des Kaufbelegs z B Rechnung Quittung Lieferschein und dieser Garantiekarte geltend zu machen Er hat zudem die defekt...

Страница 8: ...dass die Servos in ihrem Verfahrweg mechanisch nicht begrenzt werden Batterien und Akkus d rfen nicht kurzgeschlossen werden Entnehmen Sie die Akkus bei Transport und Nichtgebrauch des Modells Setzen...

Страница 9: ...keine ausreichende Verklebung gew hrleistet Zus tzlich ben tigtes Zubeh r Motor und Zubeh r Motor Best Nr Hubraum cm Schalld mpfer Best Nr Luftschraube Best Nr Gl hkerze Best Nr OS MAX 55 AX 2715 8 93...

Страница 10: ...ches Werkzeug nicht enthalten Verschiedene Kreuzschlitz Schraubendreher spitze Zange Flachzange Seitenschneider Balsamesser oder Rasierklinge verschiedene Bohrer Universalkerzenschl ssel Bleistift Fil...

Страница 11: ...lebstoff auftragen und die Ruder mittels der Scharniere soweit heranschieben dass zwischen Ruder und Tragfl gel ein Spalt von ca 0 5 mm bleibt Die Servokabel werden mit einem Verl ngerungskabel Best N...

Страница 12: ...ben befestigen Jetzt werden die Servokabel mit einem Faden in die Tragfl chenh lften eingezogen Kurz hinter dem Stecker den Faden an das Kabel anbinden und in die Tragfl chenh lfte einziehen Mit den b...

Страница 13: ...dem Foto zu sehen zusammenschrauben Das Ruderhorn in die Bohrung des Querruders stecken und L nge einstellen Unter Zugabe von Klebstoff das Ruderhorn in das Querruder einkleben Die Querrudergest nge a...

Страница 14: ...fnahmenuten mit einem hei en L tkolben freigeschmolzen oder mit einem scharfen Messer freigeschnitten werden und mit einem Folienb geleisen wird die Bespannfolie rechts und links der Nut an geb gelt M...

Страница 15: ...Stellringen und dem Rad auf die Achse schieben Jetzt kann die Radverkleidung mittels der Angeschwei ten Befestigungslaschen an den Fahrwerksdr hten angeschraubt werden Dabei darauf achten dass die Un...

Страница 16: ...h rten des Klebstoffes die beiden Tragfl chenh lften mit Klebestreifen zusammenziehen Herausquellenden Klebstoff mit Haushaltpapier abwischen Zum Ankleben des Rumpf berganges an den Tragfl gel muss de...

Страница 17: ...gels abl sen und diesen an den Tragfl gel kleben Rumpf mit Leitwerken Wie schon bei den Querrudern beschrieben das Seiten und H henruder mittels der Scharniere an Seiten und H henflosse kleben siehe F...

Страница 18: ...Zugabe von Klebstoff die Seitenflosse in den Rumpf kleben Nach dem Trocknen des Klebstoffes die H henflosse in den Aufnahmeschlitz schieben und so zum Rumpf ausrichten siehe Foto Mit einem Filzstift d...

Страница 19: ...ler 03 2009 19 Unter Zugabe von Klebstoff die H henflosse in den Aufnahmeschlitz im Rumpf kleben Wie auf dem Foto zu sehen ausrichten und bis zum Trocknen des Klebstoffes gegen Verrutschen sichern Wie...

Страница 20: ...eiten und H henruder eingebaut Wie schon beim Tragfl gel beschrieben die Gummit llen und Hohlnieten in die Servoflansche einsetzen f r die Befestigungsschrauben entsprechend vorbohren und die Servos m...

Страница 21: ...h das Ruder in Mittelstellung befindet Gabelk pfe und Kontermuttern m ssen mit UHU schraubensicher gegen L sen gesichert werden Motor und Bugfahrwerkseinbau Wie auf dem Foto zu sehen das Bugfahrwerk a...

Страница 22: ...nges muss so eingestellt werden dass bei Seitenruder in Neutralstellung sich auch das Bugfahrwerk in Mittelstellung befindet Wie auf dem Foto zu sehen den Gest ngeanschluss in den Servohebel montieren...

Страница 23: ...es ganz wichtig die Schrauben mit UHU schraubensicher gegen L sen zu sichern Der Motor wird so auf den Motort ger geschraubt dass zwischen Kopfspant und Mitnehmerscheibe ein Abstand von 122 mm bleibt...

Страница 24: ...ankverschluss mit dem Tankpendel und den bereits gebogenen montierten R hrchen wie abgebildet in den Stutzen am Tank schieben Es ist darauf zu achten dass ein R hrchen nach unten zeigt zum Bef llen de...

Страница 25: ...ben der Motorhaube Je nach verwendetem Motor m ssen in die Motorhaube entsprechende Aussparungen f r Schalld mpfer D sennadel etc geschnitten bzw gefeilt werden Die Motorhaube muss so angeschraubt wer...

Страница 26: ...r Druckfehler 03 2009 26 Die Luftschraube wird zusammen mit dem Spinner so auf die Motorwelle montiert dass sie auf ca 1 Uhr bei OT des Motors steht siehe auch Anleitung des Motors Kabinenhaube mit C...

Страница 27: ...GRAUPNER GmbH Co KG D 73230 KIRCHHEIM TECK GERMANY nderungen vorbehalten Keine Haftung f r Druckfehler 03 2009 27...

Страница 28: ...Senkkopfblechschrauben auf dem Rumpf befestigt Die Kabinenhaube so auf den Rumpf schieben dass sie vorne mit der schwarzen Bespannfolie abschlie t Wie auf dem Foto zu sehen die vier Befestigungsschra...

Страница 29: ...EROKEE Das Modell rechts und links neben dem Rumpf mit leerem Tank ca 95 mm hinter der Tragfl chennasenleiste am besten in R ckenfluglage unterst tzen Bei korrekter Schwerpunktlage sollte das Modell s...

Страница 30: ...die Ruder nach oben ausschlagen vorne nach unten Beim Bewegen des Querruder Steuerkn ppels nach rechts muss das rechte Querruder nach oben das linke nach unten ausschlagen Beim Bewegen des Gaskn ppel...

Страница 31: ...jure yourself or somebody else Please keep your safety and well being in mind at all times Important before you start construction Even if you have already built a large number of RC models please rea...

Страница 32: ...with a responsible attitude Powered model aircraft are not suitable for young persons under 18 years of age Young people should only be permitted to operate this model under the instruction and super...

Страница 33: ...r spinning at high speed can easily slice off a finger Keep well clear of the rotational plane of the propeller You never know when some part may come loose and fly off at high speed hitting you or an...

Страница 34: ...ld wear ear defenders Never run a motor without the silencer fitted Even with a silencer model engines can easily disturb your neighbours Don t run engines when other people expect peace and quiet If...

Страница 35: ...work carelessly or irresponsibly If you take reasonable care model flying is a highly creative instructive enjoyable and relaxing pastime This model is highly pre fabricated and can be built in a ver...

Страница 36: ...antee we undertake at our discretion to repair or replace the defective goods We will not consider supplementary claims especially for reimbursement of costs relating to the defect e g installation re...

Страница 37: ...cked before each flight Ensure that the channel you intend to use is not already in use by other modellers Never fly the model if you are not certain that your channel is free Read and observe the ins...

Страница 38: ...luing parts to the fuselage it is essential to roughen the surfaces with fine abrasive paper and de grease them with acetone or similar solvent otherwise you will not obtain strong durable joints This...

Страница 39: ...per Cherokee Wing and undercarriage Don t start building the model until you have read right through the building instructions and are familiar with all the model s components and stages of constructi...

Страница 40: ...ull area of the base of the threaded horn sockets Assemble the threaded sleeves cheesehead screws horn lugs and locknuts as shown in the photo Insert the horn assembly in the hole in the aileron and s...

Страница 41: ...diameter of the retaining screw flanges Remove the covering film from the underside of the fuselage over an area slightly smaller than the outline of the fuselage fairing then glue the fairing to the...

Страница 42: ...he spat opening These grubscrews must also be secured with UHU thread lock fluid to prevent them shaking loose the same applies to the retaining screw in the nosewheel steering arm The nosewheel is st...

Страница 43: ...er and the pressure line Push the tank cap fully over the neck of the fueltank and tighten the cross point clamping screw It is important to ensure that the screw is tight enough to seal the fueltank...

Страница 44: ...seated Balancing the PIPER CHEROKEE Assemble the model completely fueltank empty hold it inverted and support it under both wing roots at a point about 95 mm aft of the wing leading edge The CG positi...

Страница 45: ...3230 KIRCHHEIM TECK GERMANY nderungen vorbehalten Keine Haftung f r Druckfehler 03 2009 45 the motor should stop reliably We wish you every success and many enjoyable flights with your PIPER CHEROKEE...

Страница 46: ...is faites vous assister par un mod liste exp riment Ce mod le peut provoquer des blessures s il est utilis sans connaissances pr alables Pensez la s curit et votre sant Important A lire avant de comme...

Страница 47: ...ions et devront tre soigneusement conserv s afin de pouvoir les remettre l utilisateur suivant en cas de vente du mod le Les mod les d avions R C sont des appareils pouvant tre dangereux et qui exigen...

Страница 48: ...lontiers Les h lices et en g n ral toutes les pi ces m caniques entra n es par un moteur pr sentent un danger de blessures permanent et ne doivent tre touch es par aucune partie du corps Une h lice to...

Страница 49: ...pour d tecter une possible d t rioration Ce n est qu apr s avoir rem di tous les d fauts ventuels que le mod le pourra tre mis en vol Le d marrage du moteur se fera avec un starter lectrique On pourra...

Страница 50: ...lisme Conseils de s curit importants Vous avez fait l acquisition d une boite de construction avec les accessoires correspondants qui vont vous permettre la r alisation d un mod le radiocommand Le re...

Страница 51: ...r glementations l gales en particulier selon la loi de la responsabilit du fabricant ne seront pas ici abord es Droit la garantie L acheteur peut faire valoir le droit la garantie en joignant le bon...

Страница 52: ...servos puissent se d placer sur la totalit de leur course sans limitation m canique Les accus ne devront pas tre mis en court circuit Retirez tous les accus du mod le durant son transport et lorsqu i...

Страница 53: ...3 18 1682 Ensemble R C Il faut disposer d au moins 4 voies et de 5 servos L metteur devra en outre tre quip si possible d un syst me d inversion de course des servos Les syst mes micro ordinateur part...

Страница 54: ...re les charni res sur env 1mm dans les encastrements appliquer de la colle de chaque c t et les enfoncer jusqu au trait de crayon Apr s la prise de la colle monter provisoirement les volets d ailerons...

Страница 55: ...e seront fix es dans les supports avec les pattes en plastique et les vis t te cylindrique fournies Percer les trous correspondants pour les vis Percer un trou de 4 mm sur la face int rieure des car n...

Страница 56: ...stabilisateur dans les fentes correspondantes du fuselage et l aligner comme montr sur la photo Reporter le contour du fuselage sur le plan fixe du stabilisateur avec un crayon feutre Retirer le film...

Страница 57: ...servo de gaz sur la planchette pour connecter la tringlerie au carburateur du moteur Le palonnier sera fix sur le servo de fa on ce que le carburateur soit demi ouvert avec le servo en position neutre...

Страница 58: ...ur le vilebrequin du moteur pour le calage de l h lice voir dans les instructions du moteur La verri re de cabine avec l am nagement du cockpit R aliser l am nagement du cockpit comme montr sur les ph...

Страница 59: ...tant Lors du montage des tringleries veillez ce qu elles puissent se mouvoir librement sur toute la course du servo incluant le trim sans tre limit es m caniquement En d pla ant le manche de commande...

Отзывы: