background image

56

types de travaux. Les outils électriques de ce genre sont largement 
utilisés pour: le sciage et la coupe de bois, de matériaux provenant de 
bois, de matières plastiques artificielles, de métaux non ferreux ainsi 
que d‘éléments de fixation (par exemple clous, vis, etc.). 

Ils peuvent être aussi utilisés pour le façonnement de carrelages 
céramiques tendres, le ponçage et le raclage à sec de surfaces peu 
importantes. L‘avantage de l‘outil est la possibilité de façonner les 
matériaux précités dans les endroits difficiles d‘accès ou à proximité 
des arrêtes.

Son champ d‘application ce sont l‘exécution de menus travaux 
de modélisation, de serrurerie, de menuiserie et de tous travaux 
relavant du domaine de bricolage.

Il n‘est pas permis d‘utiliser les outils électriques de manière non 
conforme à leur destination.

 

L‘outil électrique doit être utilisé 

exclusivement avec des embouts d‘outil de travail d‘origine.

DESCRIPTION DES PAGES GRAPHIQUES

Le numérotage cité ci-après se réfère aux éléments du matériel 
présentés sur les pages graphiques de la présente notice d‘emploi.

1. 

Plateau de ponçage

2. 

Disjoncteur

3. 

Adapter 

4. 

Fermeture

5. 

Applique d’évacuation de poussière

6. 

Vis de fixation avec rondelle

* Les écarts entre la figure et le produit peuvent se présenter.

DESCRIPTION DES SYMBOLES GRAPHIAES UTILISES

 ATTENTION

 AVERTISSEMENT

 MONTAGE/REGLAGES

 INFORMATION

EQUIPEMENT ET ACCESSOIRES

1. 

Embouts de travail divers   

 

 

- 6 pièces

2. 

Papier abrasif (80#) 

 

 

 

 

- 5 pièces

3. 

Applique d’évacuation de poussière  
avec a fermeture   

 

 

- 1 jeu

4. 

Clé à 

six 

pans 

      - 

pièce

5. 

Valise de transport 

 

 

 

 

- 1 pièce

PREPARATION AU TRAVAIL

CHOIX D’UN ACCESSOIRE DE TRAVAIL

Au tableau ci-dessous, les exemples d‘utilisation de différents 
embouts d‘outil de travail ont été montrés. 

Nom

Variété de 

matériau

Destination

Exemple

Lame à 
m é t a u x 
HSS

Métal (par 
exemple clous, 
vis, profilés 
m e n u s ) , 
métaux non 
ferreux. 

Coupes menues de 
séparation et en 
profondeur. 

Raccourcissement 
de profilés minces, 
coupe d’éléments 
de fixation, par 
exemple de 
crampons. 

D i s q u e 
demi-rond 
à bois HCS

Bois, matériaux 
provenant de 
bois, matières 
artificielles.

Coupes de 
séparation et en 
profondeur dans les 
angles et les endroits 
difficiles d’accès, 
à proximité des 
surfaces.

Coupes minces en 
profondeur dans 
un bois massif, 
par exemple pour 
une grille de 
ventilation.

TRADUCTION DE LA NOTICE 

D’EMPLOI ORIGINALE 

OUTIL MULTIFONCTION 

59G020

ATTENTION : AVANT DE PROCEDER A UTILISER L’OUTIL ELECTRIQUE, 
IL FAUT LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE D’EMPLOI ET LA 
CONSERVER POUR UNE UTILISATION ULTERIEURE.

REGLES DE SECURITE DETAILLEES

REGLES DE SECURITE DETAILLEES (OUTIL MULTIFONCTION)

 

Lors de travail, l‘outil doit être fermement tenu dans la main 
fermée.

 

Avant la mise en marche de l‘outil, il faut se rassurer que l‘outil ne 
touche pas au  matériau traité.

 

Avant la coupe du plancher, du mur ou d‘une autre surface, il faut 
se rassurer que des conduites électriques et de gaz ne se trouvent 
pas  à proximité de l‘opération. La coupe d‘une conduite sous 
tension peut provoquer une électrocution et l‘endommagement 
d‘une conduite de gaz peut mener à une explosion.

 

Il n‘est pas permis de toucher aux pièces de l‘outil qui sont en 
mouvement. 

 

Il n‘est pas permis de remettre l‘outil à côté avant son arrêt total. 

 

Avant la mise en marche de l‘outil, il faut le saisir fermement en 
main.

 

Il n‘est pas permis de toucher à la lame et au matériau façonné 
tout de suite après la fin du travail, ces éléments pouvant être 
fortement chauffés et peuvent provoquer une brûlure.

 

En vue de remplacer la lame ou le papier abrasif, il faut 
préalablement mettre l‘outil hors circuit avec l‘interrupteur et 
attendre jusqu‘à ce que l‘outil arrête de travailler, ensuite l‘outil 
doit être déconnecté de la prise d‘alimentation.

 

Avant de commencer le travail, il faut vérifier qu‘il y a sous 
le matériau façonné un espace suffisant, protégeant contre 
l‘endommagement de l‘établi et du plancher par la lame.

 

Il faut utiliser un masque anti-poussière. La poussière produite 
pendant le travail est nuisible pour la santé. 

 

Dans un local où la peinture contenant des composés de plomb 
est enlevée avec l‘outil, il n‘est pas permis de consommer des 
repas, boire, fumer ; des personnes tierces ne peuvent pas non 
plus y être présentes. Le contact ou l‘aspiration des poussières 
contenant des composés de plomb sont dangereux pour la santé. 

 

Avant le ponçage, un dispositif d‘évacuation de poussières doit 
être installé.

 

L‘outil n‘est pas adapté au travail en milieu humide.

 

Le câble d‘alimentation de l‘outil doit être toujours tenu à l‘écart 
des pièces en mouvement.

 

En cas de constatation d‘un comportement non type de l‘outil, 
de fumée, de d‘émission de sons bizarres, l‘outil doit être 
immédiatement arrêté et la fiche doit être sortie de la prise 
d‘alimentation.

 

En vue d‘assurer un refroidissement approprié de l‘outil pendant 
le travail, les ouvertures de ventilation du boîtier ne peuvent pas 
être obstruées.

ATTENTION ! Le matériel sert au travail à l‘intérieur des locaux. 
Malgré l‘application d‘une construction sûre de par la conception, 
l‘application des moyens de prévention et des moyens de 
protection supplémentaires, il existe toujours un risque résiduel 
de lésions lors du travail.

COMPOSITION ET UTILISATION

L‘outil multifonction est entraîné par un moteur à commutation 
monophasé, dont la vitesse de rotation a été convertie en 
mouvement d‘oscillation. La possibilité d‘utiliser différents embouts 
d‘outil de travail permet de les adapter pour exécuter différents 

FR

Содержание 59G020

Страница 1: ...GIAFUNKCINIS RANKIS DAUDZFUNKCION L IEK RTA MULTIFUNKTSIONAALNE SEADE VI ENAMJENSKI URE AJ VI EFUNKCIONALNI URE AJ ES DISPOSITIVO MULTIFUNCI N DISPOSITIVO MULTIFUNZIONE PT DIPOSITIVO MULTIFUNCIONAL FR...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...NSTRUKCE K OBSLUZE 23 N VOD NA OBSLUHU 26 NAVODILA ZA UPORABO 28 APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 31 LIETO ANAS INSTRUKCIJA 33 KASUTUSJUHEND 36 38 UPUTE ZA UPOTREBU 41 UPUTSTVO ZA UPOTREBU 43 46 INSTRUCCIONES...

Страница 4: ...4 1 5 6 3 2 4 1 a A B 6 C 2...

Страница 5: ...nkcyjne nap dzane jest jednofazowym silnikiem komutatorowym kt rego pr dko obrotowa zamieniona zosta a na ruch oscylacyjny Mo liwo u ycia r nych narz dzi roboczych pozwala na dostosowanie ich do wykon...

Страница 6: ...spi klamr 4 Pod czy w ss cy np odkurzacza do adaptera 3 nak adki odprowadzania py u 5 Zamontowa narz dzie robocze w uchwycie narz dziowym PRACA USTAWIENIA W CZANIE WY CZANIE Napi cie sieci musi odpowi...

Страница 7: ...ywania zmian GrupaTopex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa z siedzib wWarszawie ul Pograniczna 2 4 dalej Grupa Topex informuje i wszelkie prawa autorskie do tre ci niniejszej instr...

Страница 8: ...Eur pskeho Parlamentu a Rady 2014 30 E Dyrektywa o RoHS 2011 65 UE RoHS Directive 2011 65 EU RoHS ir nyelv 2011 65 EU RoHS Smernica Eur pskeho Parlamentu a Rady 2011 65 E oraz spe nia wymagania norm a...

Страница 9: ...bility of processing abovementioned materials in hardly accessible places and close to edges is an advantage of the tool Range of use covers the following tasks small model making locksmith woodworkin...

Страница 10: ...icient it only causes faster wear of sanding paper and may cause overheating of the power tool Apply moderate and uniform pressure You can use tip or edge of the sanding pad to sand corners or edges i...

Страница 11: ...em einphasigen Kommutatormotor betrieben dessen Drehzahl in eine Oszillationsbewegung umgewandelt wird Mit unterschiedlichen Arbeitswerkzeugen l sst sich das Ger t an diverse Anwendungen anpassen Dies...

Страница 12: ...bsaugschlauch z B vom Staubsauger an den Adapter 3 des Aufsatzes zur Staubabf hrung 5 anschlie en Das Arbeitswerkzeug in der Werkzeugaufnahme einspannen BETRIEB EINSTELLUNGEN EIN AUSSCHALTEN Die Netzs...

Страница 13: ...waltung nach Informationen ber die Entsorgung Elektro und Elektronik Altger te enthalten Substanzen die f r die Umwelt nicht neutral sind Das der Wiederverwertung nicht zugef hrte Ger t stellt eine po...

Страница 14: ...14 1 2 3 4 5 6 1 6 2 80 5 3 1 4 1 5 1 HSS HCS HCS 1 a 1 1 A 6 B 6 5 4 3 5...

Страница 15: ...II 1 35 2019 LpA 84 K 3 LwA 95 dB A K 3 ah 9 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topem 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYG 2 Y...

Страница 16: ...16 59G020 1 2 3 4 5 6 1 6 2 80 5 3 1 4 1 5 1 HSS HCS...

Страница 17: ...17 1 1 1 A 6 B 6 5 4 3 5 2 I C 2 O 20000 2 8...

Страница 18: ...A munka megkezd se el tt ellen rizze hogy a megmunk lt anyag alatt rendelkez sre ll e elegend hely a f r szlap nem fogja e az asztallapot a padl t fels rteni Haszn ljon por larcot A megmunk l s sor n...

Страница 19: ...g padl ker mialap Kem ny ala pon puha anyagok felka par sa Padl sz nyeg vagy ker mialap habarcs vagy ra gaszt marad k elt vol t sa A CSISZOL PAP R FELR GZ T SE CSER JE A csiszol g p talpa t p z ras r...

Страница 20: ...en riztesse szakemberrel a motor sz nkef inek llapot t A multifunkci s szersz mot t rolja sz raz gyermekekt l elz rt helyen A SZ NKEF K CSER JE A motor elhaszn l dott 5 mm n l r videbb el gett vagy me...

Страница 21: ...l redus de a suferi leziuni n timpul lucrului CONSTRUCTIA SI UTILIZAREA Dispozitivul polifunc ional este ac ionat de motor monofazic cu colector al c rui vitez de rotire este schimbat n mi care oscila...

Страница 22: ...erup torului 2 deplaseaz l pe poz I fig C Oprirea butonul ntrerup torului 2 deplaseaz l pe poz O Toteauna trebuie s ai grij de orificiile de ventila ie din carcas care totdeauna trebuie s fie curate s...

Страница 23: ...ahu ohnut se nenach zej elektrick a plynov kabely P est ihnut kabelu pod nap t m m e zp sobit raz elektrick m proudem a po kozen plynov ho kabelu m e zp sobit v buch Nedot kejte se pohybuj c ch se sou...

Страница 24: ...p za elem rychl a snadn v m ny brusn ho pap ru Podle druhu obr b n ho materi lu a po adovan ho rozsahu odstra ov n materi lu vyberte brusn pap r p slu n hrubosti P ipou t se pou v n v ech druh brusn h...

Страница 25: ...e zkontrolovat stav uhl kov ch kart motoru kvalifikovanou osobou Uchov vejte za zen v dy na such m m st mimo dosah d t V M NA UHL KOV CH KART Opot ebovan krat ne 5 mm sp len nebo praskl uhl kov kart e...

Страница 26: ...OTREBN SI POZORNE PRE TA TENTO N VOD A USCHOVA HO NA AL IE POU ITIE DETAILN BEZPE NOSTN PREDPISY DETAILN Z SADY BEZPE NOSTI MULTIFUNK N ZARIA DENIE Po as pr ce so zariaden m ho dr te pevne v ruke Pred...

Страница 27: ...IE Nap tie v sieti mus zodpoveda hodnote el nap tia uvedenej na popisnom t tku zariadenia Zapnutie presu te sp na 2 dopredu do polohy I obr C Vypnutie presu te sp na 2 dozadu do polohy O Dbajte na to...

Страница 28: ...i dovoljeno odlo iti dokler se v celoti ne ustavi Pred vklopom orodja ga je treba trdno prijeti z obema rokama Lista in obdelovanega materiala ni dovoljeno prijeti takoj po kon anju dela ti elementi s...

Страница 29: ...o gradacijo Dovoljena je uporaba vseh vrst brusnega papirja ter polirnih vlaken ali filca Uporabljati je treba le ustrezni brusni papir z odprtinami perforiran Brusni papir pribli ajte delovni plo i 1...

Страница 30: ...je je treba hraniti na suhem mestu in zunaj dosega otrok MENJAVA OGLENIH ETK Izrabljene kraj e od 5 mm za gane ali po ene oglene etke motorja je treba takoj zamenjati Vedno je treba hkrati opraviti me...

Страница 31: ...IR SAUGOKITE J NAUDOJIMUISI ATEITYJE DETALIOS SAUGOS TAISYKL S DETAL S SAUGOS PRINCIPAI DAUGIAFUNKCINIS RANKIS Dirbdami rank rankoje laikykite tvirtai Prie jungdami rank sitikinkite kad darbinis prie...

Страница 32: ...jungimas paslinkite jungikl 2 priek prie simbolio I pav C I jungimas patraukite jungikl 2 atgal prie simbolio O B kite d mesingi neu denkite korpuse esan i ang skirt rankio variklio au inimui VEIKIMO...

Страница 33: ...ie ot g zes vadu var izrais t spr dzienu Nedr kst aizskart ier ces kust b eso s da as P c izsl g anas ier ci dr kst nolikt tad kad kust g s da as piln gi apst jas Pirms ier ces iesl g anas to nepiecie...

Страница 34: ...materi la no em anas pak pes nepiecie ams izv l ties sl ppap ru ar atbilsto u grad cijas pak pi Var izmantot visus sl ppap ra paveidus k ar neaustu materi lu vai pul anas filcu J izmanto tikai atbils...

Страница 35: ...jam viet OGLEK A SUKU MAI A Nolietot s s kas par 5 mm sadedzin tas vai pl su s dzin ja oglek a sukas nepiecie ams uzreiz nomain t Vienm r vienlaic gi ir j maina abas sukas Oglek a suku nomai u dr kst...

Страница 36: ...it riistu kasutatakse laialdaselt puidu puidulaadsete plasti lihtmetallide ja kinnituselementide n iteks naelte kruvide jms saagimiseks ja l ikamiseks Seadet v ib kasutada ka pehmete keraamiliste plaa...

Страница 37: ...usele 20000 min 2 8 nurga all saab seadmega v imalik teha t pist id raskesti ligip setavate kohtades ja nurkades SAAGIMINE L IKAMINE Kasutage vaid vigastusteta t tarvikuid mis on heas tehnilises seisu...

Страница 38: ...on odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa asukohagaVarsasavi ul Pograniczna 2 4 edaspidi GrupaTopex informeerib et k ik k esoleva juhendiga edaspidi juhend muuhulgas selle teksti fotode skeemide jooniste...

Страница 39: ...39 1 2 3 4 5 6 1 6 2 80 5 3 1 4 1 5 1 HSS HCS HCS Delta 1 a 1 1 A 6 B 6...

Страница 40: ...1 2 8 80 x 80 x 80 mm II 1 35 kg 2019 LpA 84 dB A K 3 dB A LwA 95 dB A K 3 dB A ah 9 m s2 K 1 5 m s2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex...

Страница 41: ...i rezanje drva materijala sli nih drvetu umjetnih materijala ne eljeznih metala te spojnih elemenata na primjer avala vijaka i sli no Mo e se tako er koristiti za obradu mekih kerami kih plo ica bru...

Страница 42: ...tanu otvoreni PRINCIP RADA Zahvaljuju i frekvenciji oscilacije 20000 min pod kutom 2 8 elektri ni ure aj mo e izvoditi precizne radove na manjim povr inama i u uglovima PILJENJE REZANJE Koristite iskl...

Страница 43: ...treba doticati se ivo ili obra ivani materijal odmah nakon zavr etka posla ti elementi mogu biti veoma zagrejani i mogu uzrokovati opekotine U cilju promene se iva ili mirgl papira potrebno je prethod...

Страница 44: ...adacije Dozvoljena je upotreba svih vrsta mirgl papira kao i vlakna ili polerskog filca Treba koristiti samo odgovaraju i mirgl papir sa otvorima perforirani Pribli iti mirgl papir do postolja za bru...

Страница 45: ...decu PROMENA UGLJENIH ETKI Iskori ene kra e od 5 mm spaljene ili napukle ugljene etke motora potrebno je odmah zameniti Uvek se menjaju obe etke istovremeno Operaciju promene ugljenih etki treba pove...

Страница 46: ...46 59G020 1 2 3 4 5 6 1 6 2 80 5 3 1 4 1 5 1 HSS HCS...

Страница 47: ...47 HCS 1 a 1 1 A 6 B 6 5 4 3 5 2 I C 2 O 20000 2 8...

Страница 48: ...enzar el trabajo debe asegurarse de que debajo del material a trabajar haya suficiente espacio que proteja la mesa o el suelo de da os Debe utilizar una mascarilla antipolvo El polvo que se produce du...

Страница 49: ...tirada de mor tero o adhesivo de baldosas de cer mica lijado de madera s lida pulido Rascador r gido Alfombrado su elos baldosas de cer mica Raspado de m a t e r i a l e s blandos sobre base dura Elim...

Страница 50: ...ficada el control del estado de los cepillos de carb n Debe almacenar la herramienta en un lugar seco y fuera del alcance de los ni os CAMBIO DE CEPILLOS DE CARB N Los cepillos de carb n en el motor q...

Страница 51: ...zione azionato da un motore a spazzole monofase la cui velocit di rotazione trasformata in un movimento di oscillazione La possibilit di impiego di diversi utensili di lavoro permette di utilizzarlo n...

Страница 52: ...lvere Estrarre l eventuale utensile di lavoro precedentemente montato Inserire il condotto per l asportazione della polvere 5 e fissarlo con il fermo 4 Collegare il tubo aspirante ad esempio di un asp...

Страница 53: ...A DETALHADAS REGRAS DE SEGURAN A DETALHADAS TUDO EM UM Durante o trabalho manter a ferramenta firmememente com um punho fechado Antes de ligar a ferramenta necess rio assegurar se de que a mesma n o e...

Страница 54: ...azulejos lixamento de madeira maci a poli o Raspador duro T a p e t e s c h o s azulejos Raspagem de materiais moles sobre a base dura R e m o o dos restos de argamassa cola para tapetes ou azulejos...

Страница 55: ...ecido seco Limpar regularmente as fissuras de ventila o para evitar o sobreaquecimento do motor Caso no comutador apare am muitas fa scas necess rio mandar verificar o estado das escovas de carv o por...

Страница 56: ...il l outil doit tre fermement tenu dans la main ferm e Avant la mise en marche de l outil il faut se rassurer que l outil ne touche pas au mat riau trait Avant la coupe du plancher du mur ou d une aut...

Страница 57: ...peuvent se desserrer pendant le travail et provoquer un danger pour l op rateur EVACUATION DE POUSSIERES Les poussi res de certains mat riaux tels rev tements de peintures contenant du plomb certaine...

Страница 58: ...6 N 90 poste 631 avec changements ult rieurs Toute reproduction traitement publication modification de tout ou de partie des l ments de la pr sente notice des fins commerciales sans autorisation crite...

Страница 59: ...ren van mortel of lijm voor keramische tegels slijpen van vaste hout polijsten Harde krabber V l o e r b e d e k k i n g e n vloeren kera mische tegels Krabben van zachte mate rialen op harde ondergro...

Страница 60: ...ande of gebarsten koolborstels van de motor dienen onmiddellijk uitgewisseld te worden Altijd dienen er beide borstels tegelijk uitgewisseld te worden De uitwisseling dient door een vakbekwame persoon...

Страница 61: ...61...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...63...

Страница 64: ......

Отзывы: