background image

57

Lame à 
bois HCS

Bois, matériaux 
provenant de 
bois, matières 
artificielles.

Coupes de 
séparation et en 
profondeur dans les 
angles et les endroits 
difficiles d’accès, 
à proximité des 
surfaces. 

C o n t r e - p r o f i l s 
dans les panneaux 
de meuble, 
raccourcissement 
de planches de 
plancher, coupes 
en profondeur 
au rajustement 
de panneaux de 
plancher.

D i s q u e 
d e m i -
rond avec 
ajout de 
tungstène

Joints en 
c i m e n t , 
c a r r e l a g e s 
c é r a m i q u e s 
t e n d r e s , 
m a t i è r e s 
a r t i f i c i e l l e s 
plus dures 
et autres 
matériaux. 

Mise 

à longueur 

et découpage 
à proximité des 
arrêtes, aux angles 
ou dans les endroits 
difficiles d’accès.

Élimination de 
joints, découpage 
de trous dans 
les carrelages 
c é r a m i q u e s 
ou matières 
artificielles.

Plateau de 
p o n ç a g e 
Delta 

Bois, matériaux 
provenant de 
bois, matériaux 
abrasifs.

Ponçage dans les 
endroits difficiles 
d’accès et aux angles 
à support dur.

É l i m i n a t i o n 
de mortier ou 
de colle pour 
c a r r e l a g e s 
c é r a m i q u e s , 
ponçage de bois 
massif, polissage. 

R a c l e 
rigide

Revêtements, 
p l a n c h e r s , 
c a r r e l a g e s 
céramiques.  

Raclage sur support 
dur de matériaux 
tendres.

Élimination de 
restes de mortier, 
de colle pour 
revêtements ou 
de carrelages 
céramiques.

POSE/REMPLACEMENT DE PAPIER ABRASIF 

Le plateau de ponçage est doté de système de montage à velpro en 
vue de remplacement rapide et facile du papier abrasif. En fonction 
de la variété du matériau façonné et du degré d‘enlèvement du 
matériau souhaité, il faut choisir le papier abrasif de graduation 
appropriée. Sont admises toutes les variétés de papier abrasif et 
aussi de non-tissé ou de feutre de polissage.

Il faut utiliser seulement un papier abrasif approprié à trous 
(perforé).

 

Il faut rapprocher le papier abrasif du plateau de ponçage (

1

).

 

Placer le papier abrasif de la manière à ce que les ouvertures(

a

)

 

se 

recouvrent avec les trous du plateau de ponçage (

1

). 

 

Serrer le papier au plateau de ponçage (

1

).

 

S‘assurer que les ouvertures dans le papier abrasif et le plateau 
de ponçage se superposent entièrement, ce qui assurera une 
possibilité optimale d‘évacuation de poussière.

 

Pour enlever le papier abrasif, il faut le soulever d‘un côté et 
ensuite le tirer (

fig. A

).

FIXATION DES OUTILS DE TRAVAIL 

 

Sortir l’embout d’outil de travail éventuellement monté 
auparavant.

 

Avec une clé à six pans desserrer la vis (

6

), enlever la rondelle et 

sortir l‘embout d‘outil de travail.

 

Placer l‘embout d‘outil de travail dans la poignée d‘outil de la 
manière  à fermer la liaison à cliquet verrouillée de l‘outil avec la 
poignée d‘outil.

 

Pour permettre le travail en position la plus commode et sûre 
pour l‘opérateur, l‘outil de travail peut être apposé sur la poignée 
en positions de verrouillage souhaitables (

fig. B

).

 

L‘embout d‘outil de travail doit être apposé de la manière que le 
coudage soit dirigé vers le bas. 

 

Fixer l‘embout d‘outil de travail, en y posant une rondelle et en 
serrant la vis (

6

). 

Vérifier la correction de fixation de l‘outil de travail. Les outils 
montés d‘une manière inappropriée ou non précise peuvent 
se desserrer pendant le travail et provoquer un danger pour 
l‘opérateur.

EVACUATION DE POUSSIERES

Les poussières de certains matériaux tels: revêtements de 
peintures contenant du plomb, certaines variétés de bois, par 
exemple chêne ou hêtre ou encore les matériaux contenant 

de l‘amiante peuvent constituer un danger pour la santé. C‘est 
pourquoi, il est recommandé d‘utiliser des systèmes d‘évacuation 
de poussière extérieurs, une bonne ventilation du poste de travail 
et des masques anti-poussières avec absorbeur.

L‘outil est équipé en applique d‘évacuation de poussière, qui doit 
être connectée après le montage au système extérieur d‘évacuation 
de poussières, par exemple, à un aspirateur adapté à ce genre de 
poussière. 

 

Sortir l’embout d’outil de travail éventuellement monté 
auparavant.

 

Mettre l‘applique d‘évacuation de poussière (

5

) et l‘immobiliser 

avec un clip (

4

).

 

Connecter le tuyau d‘aspiration, d‘un aspirateur par exemple, à 
l‘adapter (

3

) de l‘applique d‘évacuation de poussière (

5

).

 

Monter l‘embout d‘outil de travail dans la poignée d‘outil.

TRAVAIL / REGLAES

MISE EN MARCHE / ARRET

La tension du secteur doit correspondre à la valeur de tension 
citée sur la plaque signalétique de l‘outil.

Actionnement

- déplacer l‘interrupteur (

2

)  à  l‘arrière en position 

(

fig. C

).

Désactionnement

- déplacer l‘interrupteur (

2

) à l‘arrière en position 

O.

Faire attention à ne pas obstruer les de trous du boîtier servant à 
la ventilation du moteur de l‘outil.

PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT

Grâce  à la fréquence d‘oscillation de 20000/min. à  l‘angle de 2,8° 
l‘outil électrique permet un travail de précision en petits espaces et 
aux angles.

SCIAGE / COUPE

Il faut utiliser uniquement les embouts d‘outil de travail non 
endommagés et en bon état technique.
Avant de procéder au sciage ou à la coupe de bois, de panneaux 
agglomérés de copeaux de bois, de matériaux provenant du bois, 
etc. il faut vérifier qu‘ils ne contiennent pas de corps étrangers tels 
que clous, vis, etc. Il faut évacuer ces corps étrangers ou utiliser à 
cet effet une lame appropriée.

 

Les coupes en profondeur peuvent 

être exécutées seulement dans des matériaux tendres tels que 
bois, panneaux de plâtre ou semblables.
Le découpage de carrelages céramiques provoque une usure 
accélérée de l‘embout d‘outil de travail.

PONÇAGE

Le rendement du travail pendant le ponçage dépend principalement 
de la variété et de la qualité du papier abrasif et de la force d‘appui 
pendant le façonnage. Une pression excessive ne mène pas à 
l‘augmentation du rendement de ponçage mais à une usure plus 
rapide du papier abrasif et peut être une des causes de surchauffe 
de l‘outil électrique. Il faut travailler avec une pression modérée et 
uniforme.

En vue d‘un ponçage de précision des angles et des arrêtes aux 
endroits difficiles d‘accès, le ponçage peut être effectué avec la 
pointe ou l‘arrête du disque de ponçage.

Les travaux de ponçage doivent être exécutés uniquement avec 
un système d‘aspiration de poussières connecté. Il n‘est pas 
permis d‘utiliser le papier abrasif servant au ponçage de métal 
pour le façonnement d‘autres matériaux.

RACLAGE

Raclage de matériaux tendres (par exemple bois, etc.) doit être 
exécuté à un petit angle et avec une faible pression. En cas contraire, 
la racle peut endommager le support.

Содержание 59G020

Страница 1: ...GIAFUNKCINIS RANKIS DAUDZFUNKCION L IEK RTA MULTIFUNKTSIONAALNE SEADE VI ENAMJENSKI URE AJ VI EFUNKCIONALNI URE AJ ES DISPOSITIVO MULTIFUNCI N DISPOSITIVO MULTIFUNZIONE PT DIPOSITIVO MULTIFUNCIONAL FR...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...NSTRUKCE K OBSLUZE 23 N VOD NA OBSLUHU 26 NAVODILA ZA UPORABO 28 APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 31 LIETO ANAS INSTRUKCIJA 33 KASUTUSJUHEND 36 38 UPUTE ZA UPOTREBU 41 UPUTSTVO ZA UPOTREBU 43 46 INSTRUCCIONES...

Страница 4: ...4 1 5 6 3 2 4 1 a A B 6 C 2...

Страница 5: ...nkcyjne nap dzane jest jednofazowym silnikiem komutatorowym kt rego pr dko obrotowa zamieniona zosta a na ruch oscylacyjny Mo liwo u ycia r nych narz dzi roboczych pozwala na dostosowanie ich do wykon...

Страница 6: ...spi klamr 4 Pod czy w ss cy np odkurzacza do adaptera 3 nak adki odprowadzania py u 5 Zamontowa narz dzie robocze w uchwycie narz dziowym PRACA USTAWIENIA W CZANIE WY CZANIE Napi cie sieci musi odpowi...

Страница 7: ...ywania zmian GrupaTopex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa z siedzib wWarszawie ul Pograniczna 2 4 dalej Grupa Topex informuje i wszelkie prawa autorskie do tre ci niniejszej instr...

Страница 8: ...Eur pskeho Parlamentu a Rady 2014 30 E Dyrektywa o RoHS 2011 65 UE RoHS Directive 2011 65 EU RoHS ir nyelv 2011 65 EU RoHS Smernica Eur pskeho Parlamentu a Rady 2011 65 E oraz spe nia wymagania norm a...

Страница 9: ...bility of processing abovementioned materials in hardly accessible places and close to edges is an advantage of the tool Range of use covers the following tasks small model making locksmith woodworkin...

Страница 10: ...icient it only causes faster wear of sanding paper and may cause overheating of the power tool Apply moderate and uniform pressure You can use tip or edge of the sanding pad to sand corners or edges i...

Страница 11: ...em einphasigen Kommutatormotor betrieben dessen Drehzahl in eine Oszillationsbewegung umgewandelt wird Mit unterschiedlichen Arbeitswerkzeugen l sst sich das Ger t an diverse Anwendungen anpassen Dies...

Страница 12: ...bsaugschlauch z B vom Staubsauger an den Adapter 3 des Aufsatzes zur Staubabf hrung 5 anschlie en Das Arbeitswerkzeug in der Werkzeugaufnahme einspannen BETRIEB EINSTELLUNGEN EIN AUSSCHALTEN Die Netzs...

Страница 13: ...waltung nach Informationen ber die Entsorgung Elektro und Elektronik Altger te enthalten Substanzen die f r die Umwelt nicht neutral sind Das der Wiederverwertung nicht zugef hrte Ger t stellt eine po...

Страница 14: ...14 1 2 3 4 5 6 1 6 2 80 5 3 1 4 1 5 1 HSS HCS HCS 1 a 1 1 A 6 B 6 5 4 3 5...

Страница 15: ...II 1 35 2019 LpA 84 K 3 LwA 95 dB A K 3 ah 9 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topem 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYG 2 Y...

Страница 16: ...16 59G020 1 2 3 4 5 6 1 6 2 80 5 3 1 4 1 5 1 HSS HCS...

Страница 17: ...17 1 1 1 A 6 B 6 5 4 3 5 2 I C 2 O 20000 2 8...

Страница 18: ...A munka megkezd se el tt ellen rizze hogy a megmunk lt anyag alatt rendelkez sre ll e elegend hely a f r szlap nem fogja e az asztallapot a padl t fels rteni Haszn ljon por larcot A megmunk l s sor n...

Страница 19: ...g padl ker mialap Kem ny ala pon puha anyagok felka par sa Padl sz nyeg vagy ker mialap habarcs vagy ra gaszt marad k elt vol t sa A CSISZOL PAP R FELR GZ T SE CSER JE A csiszol g p talpa t p z ras r...

Страница 20: ...en riztesse szakemberrel a motor sz nkef inek llapot t A multifunkci s szersz mot t rolja sz raz gyermekekt l elz rt helyen A SZ NKEF K CSER JE A motor elhaszn l dott 5 mm n l r videbb el gett vagy me...

Страница 21: ...l redus de a suferi leziuni n timpul lucrului CONSTRUCTIA SI UTILIZAREA Dispozitivul polifunc ional este ac ionat de motor monofazic cu colector al c rui vitez de rotire este schimbat n mi care oscila...

Страница 22: ...erup torului 2 deplaseaz l pe poz I fig C Oprirea butonul ntrerup torului 2 deplaseaz l pe poz O Toteauna trebuie s ai grij de orificiile de ventila ie din carcas care totdeauna trebuie s fie curate s...

Страница 23: ...ahu ohnut se nenach zej elektrick a plynov kabely P est ihnut kabelu pod nap t m m e zp sobit raz elektrick m proudem a po kozen plynov ho kabelu m e zp sobit v buch Nedot kejte se pohybuj c ch se sou...

Страница 24: ...p za elem rychl a snadn v m ny brusn ho pap ru Podle druhu obr b n ho materi lu a po adovan ho rozsahu odstra ov n materi lu vyberte brusn pap r p slu n hrubosti P ipou t se pou v n v ech druh brusn h...

Страница 25: ...e zkontrolovat stav uhl kov ch kart motoru kvalifikovanou osobou Uchov vejte za zen v dy na such m m st mimo dosah d t V M NA UHL KOV CH KART Opot ebovan krat ne 5 mm sp len nebo praskl uhl kov kart e...

Страница 26: ...OTREBN SI POZORNE PRE TA TENTO N VOD A USCHOVA HO NA AL IE POU ITIE DETAILN BEZPE NOSTN PREDPISY DETAILN Z SADY BEZPE NOSTI MULTIFUNK N ZARIA DENIE Po as pr ce so zariaden m ho dr te pevne v ruke Pred...

Страница 27: ...IE Nap tie v sieti mus zodpoveda hodnote el nap tia uvedenej na popisnom t tku zariadenia Zapnutie presu te sp na 2 dopredu do polohy I obr C Vypnutie presu te sp na 2 dozadu do polohy O Dbajte na to...

Страница 28: ...i dovoljeno odlo iti dokler se v celoti ne ustavi Pred vklopom orodja ga je treba trdno prijeti z obema rokama Lista in obdelovanega materiala ni dovoljeno prijeti takoj po kon anju dela ti elementi s...

Страница 29: ...o gradacijo Dovoljena je uporaba vseh vrst brusnega papirja ter polirnih vlaken ali filca Uporabljati je treba le ustrezni brusni papir z odprtinami perforiran Brusni papir pribli ajte delovni plo i 1...

Страница 30: ...je je treba hraniti na suhem mestu in zunaj dosega otrok MENJAVA OGLENIH ETK Izrabljene kraj e od 5 mm za gane ali po ene oglene etke motorja je treba takoj zamenjati Vedno je treba hkrati opraviti me...

Страница 31: ...IR SAUGOKITE J NAUDOJIMUISI ATEITYJE DETALIOS SAUGOS TAISYKL S DETAL S SAUGOS PRINCIPAI DAUGIAFUNKCINIS RANKIS Dirbdami rank rankoje laikykite tvirtai Prie jungdami rank sitikinkite kad darbinis prie...

Страница 32: ...jungimas paslinkite jungikl 2 priek prie simbolio I pav C I jungimas patraukite jungikl 2 atgal prie simbolio O B kite d mesingi neu denkite korpuse esan i ang skirt rankio variklio au inimui VEIKIMO...

Страница 33: ...ie ot g zes vadu var izrais t spr dzienu Nedr kst aizskart ier ces kust b eso s da as P c izsl g anas ier ci dr kst nolikt tad kad kust g s da as piln gi apst jas Pirms ier ces iesl g anas to nepiecie...

Страница 34: ...materi la no em anas pak pes nepiecie ams izv l ties sl ppap ru ar atbilsto u grad cijas pak pi Var izmantot visus sl ppap ra paveidus k ar neaustu materi lu vai pul anas filcu J izmanto tikai atbils...

Страница 35: ...jam viet OGLEK A SUKU MAI A Nolietot s s kas par 5 mm sadedzin tas vai pl su s dzin ja oglek a sukas nepiecie ams uzreiz nomain t Vienm r vienlaic gi ir j maina abas sukas Oglek a suku nomai u dr kst...

Страница 36: ...it riistu kasutatakse laialdaselt puidu puidulaadsete plasti lihtmetallide ja kinnituselementide n iteks naelte kruvide jms saagimiseks ja l ikamiseks Seadet v ib kasutada ka pehmete keraamiliste plaa...

Страница 37: ...usele 20000 min 2 8 nurga all saab seadmega v imalik teha t pist id raskesti ligip setavate kohtades ja nurkades SAAGIMINE L IKAMINE Kasutage vaid vigastusteta t tarvikuid mis on heas tehnilises seisu...

Страница 38: ...on odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa asukohagaVarsasavi ul Pograniczna 2 4 edaspidi GrupaTopex informeerib et k ik k esoleva juhendiga edaspidi juhend muuhulgas selle teksti fotode skeemide jooniste...

Страница 39: ...39 1 2 3 4 5 6 1 6 2 80 5 3 1 4 1 5 1 HSS HCS HCS Delta 1 a 1 1 A 6 B 6...

Страница 40: ...1 2 8 80 x 80 x 80 mm II 1 35 kg 2019 LpA 84 dB A K 3 dB A LwA 95 dB A K 3 dB A ah 9 m s2 K 1 5 m s2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex...

Страница 41: ...i rezanje drva materijala sli nih drvetu umjetnih materijala ne eljeznih metala te spojnih elemenata na primjer avala vijaka i sli no Mo e se tako er koristiti za obradu mekih kerami kih plo ica bru...

Страница 42: ...tanu otvoreni PRINCIP RADA Zahvaljuju i frekvenciji oscilacije 20000 min pod kutom 2 8 elektri ni ure aj mo e izvoditi precizne radove na manjim povr inama i u uglovima PILJENJE REZANJE Koristite iskl...

Страница 43: ...treba doticati se ivo ili obra ivani materijal odmah nakon zavr etka posla ti elementi mogu biti veoma zagrejani i mogu uzrokovati opekotine U cilju promene se iva ili mirgl papira potrebno je prethod...

Страница 44: ...adacije Dozvoljena je upotreba svih vrsta mirgl papira kao i vlakna ili polerskog filca Treba koristiti samo odgovaraju i mirgl papir sa otvorima perforirani Pribli iti mirgl papir do postolja za bru...

Страница 45: ...decu PROMENA UGLJENIH ETKI Iskori ene kra e od 5 mm spaljene ili napukle ugljene etke motora potrebno je odmah zameniti Uvek se menjaju obe etke istovremeno Operaciju promene ugljenih etki treba pove...

Страница 46: ...46 59G020 1 2 3 4 5 6 1 6 2 80 5 3 1 4 1 5 1 HSS HCS...

Страница 47: ...47 HCS 1 a 1 1 A 6 B 6 5 4 3 5 2 I C 2 O 20000 2 8...

Страница 48: ...enzar el trabajo debe asegurarse de que debajo del material a trabajar haya suficiente espacio que proteja la mesa o el suelo de da os Debe utilizar una mascarilla antipolvo El polvo que se produce du...

Страница 49: ...tirada de mor tero o adhesivo de baldosas de cer mica lijado de madera s lida pulido Rascador r gido Alfombrado su elos baldosas de cer mica Raspado de m a t e r i a l e s blandos sobre base dura Elim...

Страница 50: ...ficada el control del estado de los cepillos de carb n Debe almacenar la herramienta en un lugar seco y fuera del alcance de los ni os CAMBIO DE CEPILLOS DE CARB N Los cepillos de carb n en el motor q...

Страница 51: ...zione azionato da un motore a spazzole monofase la cui velocit di rotazione trasformata in un movimento di oscillazione La possibilit di impiego di diversi utensili di lavoro permette di utilizzarlo n...

Страница 52: ...lvere Estrarre l eventuale utensile di lavoro precedentemente montato Inserire il condotto per l asportazione della polvere 5 e fissarlo con il fermo 4 Collegare il tubo aspirante ad esempio di un asp...

Страница 53: ...A DETALHADAS REGRAS DE SEGURAN A DETALHADAS TUDO EM UM Durante o trabalho manter a ferramenta firmememente com um punho fechado Antes de ligar a ferramenta necess rio assegurar se de que a mesma n o e...

Страница 54: ...azulejos lixamento de madeira maci a poli o Raspador duro T a p e t e s c h o s azulejos Raspagem de materiais moles sobre a base dura R e m o o dos restos de argamassa cola para tapetes ou azulejos...

Страница 55: ...ecido seco Limpar regularmente as fissuras de ventila o para evitar o sobreaquecimento do motor Caso no comutador apare am muitas fa scas necess rio mandar verificar o estado das escovas de carv o por...

Страница 56: ...il l outil doit tre fermement tenu dans la main ferm e Avant la mise en marche de l outil il faut se rassurer que l outil ne touche pas au mat riau trait Avant la coupe du plancher du mur ou d une aut...

Страница 57: ...peuvent se desserrer pendant le travail et provoquer un danger pour l op rateur EVACUATION DE POUSSIERES Les poussi res de certains mat riaux tels rev tements de peintures contenant du plomb certaine...

Страница 58: ...6 N 90 poste 631 avec changements ult rieurs Toute reproduction traitement publication modification de tout ou de partie des l ments de la pr sente notice des fins commerciales sans autorisation crite...

Страница 59: ...ren van mortel of lijm voor keramische tegels slijpen van vaste hout polijsten Harde krabber V l o e r b e d e k k i n g e n vloeren kera mische tegels Krabben van zachte mate rialen op harde ondergro...

Страница 60: ...ande of gebarsten koolborstels van de motor dienen onmiddellijk uitgewisseld te worden Altijd dienen er beide borstels tegelijk uitgewisseld te worden De uitwisseling dient door een vakbekwame persoon...

Страница 61: ...61...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...63...

Страница 64: ......

Отзывы: