background image

51

 

Σ

τρέφοντας

 

τον

 

επιλογέα

 

προς

 

τα

 

δεξιά

  (

5

αυξάνουμε

 

την

 

ταχύτητα

 

της

 

περιστροφής

.

 

Σ

τρέφοντας

 

τον

 

επιλογέα

 

προς

 

τα

 

αριστερά

  (

5

μειώνουμε

 

την

 

ταχύτητα

 

της

 

περιστροφής

.

* Π

ροσοχή

 

στα

 

γραφικά

 

σύμβολα

 

πάνω

 

στον

 

επιλογέα

 

της

 

ταχύτητας

 

της

 

περιστροφής

 

ή

 

στο

 

σώμα

 

του

 

εξοπλισμού

.

Η 

κατάλληλη

 

συχνότητα

 

της

 

περιστροφής

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

επιλέγεται

 

κατά

 

τη

 

λειτουργία

 

του

 

δραπάνου

 

άνευ

 

φορτίου

με

 

ενεργοποιημένη

 

τη

 

λειτουργία

 

του

 

κλειδώματος

 

της

 

ατράκτου

. Ρ

υθμισμένη

 

με

 

αυτό

 

τον

 

τρόπο

η

 

ταχύτητα

 

της

 

περιστροφής

 

κατά

 

τη

 

λειτουργία

 

με

 

φορτίο

 

μπορεί

 

να

 

μειωθεί

.

ΔΕΞΙΟΣΤΡΟΦΗ – ΑΡΙΣΤΕΡΟΣΤΡΟΦΗ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗ

Μπορείτε

 

να

 

επιλέξετε

 

την

 

κατεύθυνση

 

της

 

περιστροφής

 

της

 

ατράκτου

 

του

 

κρουστικού

 

δραπάνου

 

μέσω

 

του

 

επιλογέα

 (

4

) (

εικ. Α

).

Δεξιόστροφη  περιστροφή:

 

τοποθετήστε

 

τον

 

επιλογέα

 

της

 

κατεύθυνσης

 

της

 

περιστροφής

 (

4

στην

 

τελείως

 

αριστερή

 

θέση

.

Αριστερόστροφη  περιστροφή:

 

τοποθετήστε

 

τον

 

διακόπτη

 

της

 

κατεύθυνσης

 

της

 

περιστροφής

 (

4

στην

 

τελείως

 

δεξιά

 

θέση

.

* Π

ροσοχή

. Ο

ρισμένες

 

φορές

 

η

 

θέση

 

του

 

επιλογέα

 

σε

 

σχέση

 

με

 

την

 

κατεύθυνση

 

της

 

περιστροφής

 

στο

 

εργαλείο

 

που

 

αποκτήσατε

 

μπορεί

 

να

 

μην

 

αντιστοιχεί

 

σε

 

αυτή

 

που

 

περιγράφεται

 

στις

 

οδηγίες

 

χρήσης

Π

ρέπει

 

να

 

παρατηρήσετε

 

τα

 

γραφικά

 

σύμβολα

 

πάνω

 

στον

 

επιλογέα

 

ή

 

στο

 

σώμα

 

του

 

εξοπλισμού

.

Απαγορεύεται η αλλαγή της κατεύθυνσης της περιστροφής 
κατά την περιστροφή της ατράκτου του δραπάνου. Πριν από 
την ενεργοποίηση ελέγξτε εάν ο επιλογέας της κατεύθυνσης της 
περιστροφής είναι τοποθετημένος στην επιθυμητή θέση.

ΕΠΙΛΟΓΕΑΣ ΤΟΥ ΤΡΟΠΟΥ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

Ο 

επιλογέας

 

του

 

τρόπου

 

λειτουργίας

  (

2

επιτρέπει

 

να

 

επιλεχθεί

 

ο

 

επιθυμητός

 

τρόπος

 

λειτουργίας

διάτρηση

 

χωρίς

 

κρούση

 

ή

 

με

 

κρούση

 (

εικ. Β

). 

Για

 

τη

 

διάνοιξη

 

οπών

 

σε

 

τέτοια

 

υλικά

 

όπως

 

μέταλλο

ξύλο

κεραμικό

πλαστικό

 

κ

.

λπ

τοποθετήστε

 

τον

 

επιλογέα

 

στη

 

θέση

 

λειτουργίας

 

χωρίς

 

κρούση

 ("

τρυπάνι

"). 

Για

 

τη

 

διάνοιξη

 

οπών

 

σε

 

τέτοια

 

υλικά

 

όπως

 

λίθος

μπετόν

τούβλο

 

κ

.

λπ

τοποθετήστε

 

τον

 

επιλογέα

 

στη

 

θέση

 

λειτουργίας

 

με

 

κρούση

 ("

σφυρί

"). Ο

πές

 

σε

 

ξύλο

υλικά

 

με

 

βάση

 

το

 

ξύλο

 

και

 

μέταλλα

 

πρέπει

 

να

 

διανοίγονται

 

με

 

τρυπάνια

 

από

 

χάλυβα

 

ταχείας

 

κοπής

 

ή

 

ανθρακούχο

 

χάλυβα

 

(

μόνο

 

για

 

ξύλο

 

και

 

υλικά

 

με

 

βάση

 

το

 

ξύλο

). 

Για

 

διάτρηση

 

με

 

κρούση

 

χρησιμοποιούνται

 

τρυπάνια

 

με

 

επένδυση

 

από

 

σκληρό

 

κράμα

.

Δεν πρέπει να χρησιμοποιείτε την αριστερόστροφη περιστροφή 
για τον τρόπο λειτουργίας "διάτρηση με κρούση".

Η διάτρηση με χαμηλή συχνότητα της περιστροφής της 
ατράκτου για μεγάλο χρονικό διάστημα μπορεί να προκαλέσει 
υπερθέρμανση του κινητήρα. Πρέπει να κάνετε διαλείμματα στην 
εργασία σας ή να αφήνετε τακτικά το εργαλείο να λειτουργήσει 
άνευ φορτίου με τη μέγιστη συχνότητα της περιστροφής για 
1-2 λεπτά. Προσέξτε ώστε οι οπές στο σωμα του εργαλείου 
σχεδιασμένες για τον εξαερισμό του κινητήρα του κρουστικού 
δραπάνου να μην είναι φραγμένες. 

ΤΕΧΝΙΚΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

Προτού προβείτε σε οιεσδήποτε ενέργειες που αφορούν στη 
συναρμολόγηση, τη ρύθμιση, την τεχνική συντήρηση ή την 
επισκευή, πρέπει να αποσυνδέσετε το ρευματολήπτη του 
καλωδίου τροφοδοσίας από τον ρευματοδότη.

ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΗ

 

Σ

υνιστάται

 

να

 

καθαρίζετε

 

το

 

ηλεκτρικό

 

εργαλείο

 

αμέσως

 

μετά

 

από

 

την

 

κάθε

 

χρήση

 

του

.

 

Απαγορεύεται

 

να

 

χρησιμοποιείτε

 

νερό

 

και

 

λοιπά

 

υγρά

 

για

 

τον

 

καθαρισμό

 

του

 

εργαλείου

.

 

Κ

αθαρίζετε

 

το

 

ηλεκτρικό

 

εργαλείο

 

με

 

ένα

 

στεγνό

 

πανί

 

ή

 

με

 

πεπιεσμένο

 

αέρα

 

υπό

 

μικρή

 

πίεση

.

 

Απαγορεύεται

 

να

 

χρησιμοποιείτε

 

οποιαδήποτε

 

καθαριστικά

 

και

 

διαλυτικά

 

για

 

τον

 

καθαρισμό

 

του

 

ηλεκτρικού

 

εργαλείου

διότι

 

αυτό

 

ενδέχεται

 

να

 

προκαλέσει

 

βλάβη

 

στα

 

πλαστικά

 

εξαρτήματά

 

του

.

 

Σ

υστηματικά

 

καθαρίζετε

 

τις

 

οπές

 

εξαερισμού

ώστε

 

να

 

αποτρέψετε

 

την

 

υπερθέρμανση

 

του

 

ηλεκτρικού

 

εργαλείου

.

 

Σ

ε

 

περίπτωση

 

βλάβης

 

του

 

καλωδίου

 

τροφοδοσίας

θα

 

πρέπει

 

να

 

αντικατασταθεί

 

με

 

ένα

 

καλώδιο

 

τροφοδοσίας

 

με

 

τις

 

ίδιες

 

παραμέτρους

. Η 

αντικατάσταση

 

του

 

καλωδίου

 

τροφοδοσίας

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

ανατεθεί

 

σε

 

έναν

 

αρμόδιο

 

ειδικό

διαφορετικά

 

το

 

ηλεκτρικό

 

εργαλείο

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

παραδοθεί

 

στο

 

συνεργείο

.

 

Σ

ε

 

περίπτωση

 

ύπαρξης

 

δυνατών

 

σπινθηρισμών

 

στον

 

συλλέκτη

αναθέστε

 

σε

 

έναν

 

ειδικό

 

να

 

ελέγξει

 

την

 

κατάσταση

 

των

 

ψηκτρών

 

άνθρακα

 

του

 

κινητήρα

.

 

Φυλάξτε

 

το

 

ηλεκτρικό

 

εργαλείο

 

σε

 

ένα

 

ξηρό

 

μέρος

 

όπου

 

δεν

 

έχουν

 

πρόσβαση

 

τα

 

παιδιά

.

ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΥΠΟΔΟΧΗΣ ΔΙΑΤΡΗΣΗΣ

 

Ανοίξτε

 

τις

 

σιαγόνες

 

της

 

υποδοχής

 

διάτρησης

 (

1

).

 

Αφαιρέστε

 

τη

 

βίδα

 

συγκράτησης

 

της

 

υποδοχής

 

διάτρησης

 

με

 

ένα

 

σταυροκατσάβιδο

 

στρέφοντάς

 

το

 

προς

 

τα

 

δεξιά

  (

αριστερό

 

σπείρωμα

).

 

Σ

τερεώστε

 

το

 

εξάγωνο

 

κλειδί

 

μέσα

 

στην

 

υποδοχή

 

διάτρησης

 (

εικ. D

).

 

Χ

τυπήστε

 

ελαφρώς

 

την

 

αντίθετη

 

άκρη

 

του

 

εξάγωνου

 

κλειδιού

.

 

Ξ

εβιδώστε

 

την

 

υποδοχή

 

διάτρησης

.

Η 

τοποθέτηση

 

της

 

υποδοχής

 

διάτρησης

 

πραγματοποιείται

 

με

 

την

 

αντίστροφη

 

από

 

την

 

αφαίρεσή

 

της

 

σειρά

.

ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΨΗΚΤΡΩΝ ΑΝΘΡΑΚΑ

Φθαρμένες (μήκους μικρότερου των 5 χιλιοστών) ψήκτρες 
άνθρακα, ψήκτρες με καμμένη επιφάνεια ή ραγίσματα πρέπει να 
αντικατασταθούν άμεσα. Θα πρέπει να αντικαταστήσετε και τις 
δύο ψήκτρες ταυτοχρόνως.
Η αντικατάσταση των ψηκτρών άνθρακα πρέπει να ανατίθεται 
μόνο σε έναν εξειδικευμένο ειδικό, με χρήση μόνο αυθεντικών 
ανταλλακτικών.

Όλες

 

οι

 

βλάβες

 

πρέπει

 

να

 

επισκευάζονται

 

στο

 

εξουσιοδοτημένο

 

συνεργείο

 

του

 

κατασκευαστή

.

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ

ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ

Κρουστικό δράπανο

Παράμετροι

Τιμές

Τάση

 

λαμβανόμενου

 

ρεύματος

230 V AC

Σ

υχνότητα

 

λαμβανόμενου

 

ρεύματος

50 Hz

Ο

νομαστική

 

ισχύς

 650 

W

Ε

ύρος

 

της

 

συχνότητας

 

της

 

περιστροφής

 

άνευ

 

φορτίου

0 - 3000 

στροφές

 

ανά

 

λεπτό

Σ

υχνότητα

 

κρούσης

 

άνευ

 

φορτίου

0 - 48000 

στροφές

 

ανά

 

λεπτό

Λειτουργική

 

κλίμακα

 

της

 

υποδοχής

 

διάτρησης

2 - 13 mm

Σ

πείρωμα

 

της

 

υποδοχής

 

διάτρησης

: ½ 

"

Μέγιστη

 

διάμετρος

 

διάτρησης

Χ

άλυβας

10 mm

Μπετόν

13 mm

Ξ

ύλο

28 mm

Κ

λάση

 

προστασίας

II

Βάρος

2 kg

Έτος

 

κατασκευής

2016

ΘΟΡΥΒΟΣ ΚΑΙ ΚΡΑΔΑΣΜΟΙ

Πληροφορίες για επίπεδο θορύβου και κραδασμούς.

Το

 

επίπεδο

 

θορύβου

δηλαδή

 

η

 

στάθμη

 

ακουστικής

 

πίεσης

 Lp

A

καθώς

 

και

 

η

 

στάθμη

 

ακουστικής

 

ισχύος

 Lw

A

 

και

 

η

 

τιμή

 

αβεβαιότητας

 

στη

 

μέτρηση

 Κ 

που

 

παρατίθενται

 

στις

 

παρούσες

 

οδηγίες

 

χρήσης

 

έχουν

 

μετρηθεί

 

σύμφωνα

 

με

 

το

 

πρότυπο

 EN 60745.

Το

 

επίπεδο

 

κραδασμών

 (

η

 

τιμή

 

επιτάχυνσης

 

της

 

παλμικής

 

κίνησης

a

h

 

και

 

η

 

τιμή

 

αβεβαιότητας

 

στη

 

μέτρηση

 Κ 

έχουν

 

μετρηθεί

 

σύμφωνα

 

με

 

τα

 

πρότυπα

 EN 60745-2-1

και

 

παρατίθενται

 

παρακάτω

.

Το

 

επίπεδο

 

κραδασμών

 

που

 

παρατίθεται

 

στις

 

παρούσες

 

οδηγίες

 

χρήσης

 

έχει

 

μετρηθεί

 

με

 

τη

 

μέθοδο

 

που

 

καθορίζεται

 

από

 

το

 

πρότυπο

 EN 60745-1 

και

 

μπορεί

 

να

 

χρησιμοποιηθεί

 

για

 

τη

 

σύγκριση

 

διαφόρων

 

μοντέλων

 

του

 

ηλεκτρικού

 

εργαλείου

 

της

 

ίδιας

 

κλάσης

 

μεταξύ

 

τους

. Ο

ι

 

παράμετροι

 

της

 

τιμής

 

κραδασμών

 

μπορούν

 

επίσης

 

να

 

χρησιμοποιηθούν

 

για

 

την

 

προκαταρκτική

 

εκτίμηση

 

της

 

έκθεσης

 

στους

 

κραδασμούς

.

Содержание 58G736

Страница 1: ...R RU UA HU TVEF R RO PERFORATOR DE LOVIT CZ P KLEPOV VRTA KA SK PR KLEPOV V TA KA SL UDARNI VRTALNIK LT GR TUVAS SU KALIMU LV SITIENA URBJMA NA EE L KDRELL BG HR UDARNA BU ILICA SR UDARNA BUSILICA GR...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...TRUCTIUNI DE DESERVIRE 24 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 26 SK N VOD NA OBSLUHU 29 SL NAVODILA ZA UPORABO 31 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 34 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 36 EE KASUTUSJUHEND 39 BG 41 HR UPUTE ZA UP...

Страница 4: ...4 1 2 8 4 5 6 3 7...

Страница 5: ...5 3 4 5 6 A STOP 1 C 2 B D...

Страница 6: ...ycia Nie rzuca elektronarz dzia nie przeci a nie zanurza w wodzie i w innych p ynach nie u ywa do mieszania zapraw klejowych i cementowych nie nale y wiesza przenosi ci gn lub wy cza elektronarz dzia...

Страница 7: ...eniem mog by mniejsze KIERUNEK OBR T W W PRAWO W LEWO Za pomoc prze cznika obrot w 4 dokonuje si wyboru kierunku obrot w wrzeciona wiertarki rys A Obroty w prawo ustawi prze cznik 4 w skrajnym lewym...

Страница 8: ...o innych zastosowa lub z innymi narz dziami roboczymi a tak e je li nie b dzie wystarczaj co konserwowane poziom drga mo e ulec zmianie Podane powy ej przyczyny mog spowodowa zwi kszenie ekspozycji na...

Страница 9: ...nie dwie cyfry roku w kt rym umieszczono znak CE 16 Last two figures of CE marking year A CE jelz s felhelyez se v nek utols k t sz mjegye Nazwisko i adres osoby maj cej miejsce zamieszkania lub siedz...

Страница 10: ...eel lock of the additional handle 7 collar TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS IMPACT DRILL 58G736 CAUTION BEFORE USING THE POWER TOOL READ THIS MANUAL CAREFULLY AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE...

Страница 11: ...n steel the latter for wood and wood based materials only For impact drilling special drills with sintered carbide inserts should be used You should not use counter clockwise rotation when impact func...

Страница 12: ...SANLEITUNG BOHRHAMMER 58G736 ACHTUNG LESEN SIE VOR DER INBETRIEBNAHME DIESES ELEKTROWERZEUGS GR NDLICH DIE VORLIEGENDE BETRIEBSANLEITUNG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE AUF DETAILLIERTE SICHERHEITSVORSCHRI...

Страница 13: ...htsdrehung l sen Den Flansch des Zusatzgriffes 7 auf den zylindrischen Teil des Geh uses der Bohrmaschine aufschieben In die geeignetste Position drehen Den Sperrregler nach rechts drehen um den Zusat...

Страница 14: ...au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren BITAUFNAHME AUSTAUSCHEN Die Backen der Aufnahme 1 aufweiten Die Montageschraube mit Kreuzschraubenzieher durch Drehen mit dem Kreuzschraubenzieher nac...

Страница 15: ...o ci Sp ka komandytowa mit Sitz in Warschau ul Pograniczna 2 4 nachfolgend Grupa Topex teilt mit dass alle Urheberrechte auf den Inhalt der vorliegenden Betriebsanleitung nachfolgend Betriebsanleitung...

Страница 16: ...16 7 7 7 7 8 7 8 7 1 C 1 6 6 6 3 A 6 6 5 A 6 5 5 1 2 3 4 5 6 1 2 II 3 4 5 6 II 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 3 10 4 1...

Страница 17: ...17 4 A 4 4 2 B 1 2 1 D 5 230 AC 50 650 0 3000 1 0 48000 1 2 13 10 13 28 II 2 2016 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 2 1 EN 60745 1...

Страница 18: ...D 9 8 m s2 K 1 5 m s2 ah D 2 63 m s2 K 1 5 m s2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topem 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYG 2 YY G GRU...

Страница 19: ...6 1 2 3 4 5 6 II Poni sza numeracja odnosi si do element w urz dzenia przedstawionych na stronach graficznych niniejszej instrukcji 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 3 10 4 1 7 7 7 7 8 7 8 7 1 C 1 6 6 6 3 A 6...

Страница 20: ...20 4 A 4 4 2 B 1 2 1 D 5 230 50 650 0 3000 1 0 48000 1 2 13 10 13 28 II 2 2016 I LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 EN 60745 2 1...

Страница 21: ...oz k bel llapot t ha s r lt a m rkaszervizben cser ltesse ki Az elektromos k ziszersz mot haszn lata k zben mindig fogja k t k zzel stabil testhelyzetben llva Ker lje el a forg r szek rint s t Az elek...

Страница 22: ...arkolat r gz t s hez A F R SM LYS G HAT ROL FELSZEREL SE A 8 f r sm lys g hat rol a f r sz r anyagba s llyeszt se m lys g nek be ll t s ra szolg l Laz tsa meg a 7 p tmarkolatot r gz t forgat gombot A...

Страница 23: ...ton 13 mm fa 28 mm rint sv delmi besorol si oszt ly II T meg 2 kg Gy rt si v 2016 ZAJ S REZG SV DELMI ADATOK T j koztat s a zajr l s a rezg sekr l A zaj kibocs t s szintjei gy a kibocs tott hangnyom s...

Страница 24: ...r n ciuda utiliz rii construc iei de siguran aplicarea m surilor de garan ie i m surilor suplimentare de protec ie exist ntotdeauna un risc minim de r nire n cazul activit ii de lucru Explicarea picto...

Страница 25: ...i de func ionare dorit g urire cu percu ie sau f r percu ie fig B Pentru g urire n materiale cum ar fi metal lemn ceramic materiale plastice sau similare trebuie s se seteze comutatorul n pozi ia de l...

Страница 26: ...ruc iuni adic texturile ei fotografiile inserate schemele desenele c t i compozi ia ei depind exclusiv de Grupa Topex i sunt supuse protejate de drept n conformitate cu legea din 4 februarie 1994 refe...

Страница 27: ...spre dreapta inelul din partea p n la deschiderea dorit a f lcilor care s permit introducerea unui burghiu fig C Burghiul trebuie s fie introdus complet n orificiul din mandrin 1 in nd inelul din par...

Страница 28: ...c Hladiny emise hluku jako jsou hladiny emise akustick ho tlaku LpA hladiny akustick ho v konu LwA a nejistota m en K jsou uvedeny v n vodu n e v souladu s normou EN 60745 Hodnoty vibrac ah a nejistot...

Страница 29: ...ZORNENIE Zariadenie sl i na pr cu v interi ri Napriek pou itiu vo svojej podstate bezpe nej kon trukcie pou vaniu bezpe nostn ch prostriedkov a dodato n ch ochrann ch prostriedkov v dy existuje minim...

Страница 30: ...B Na v tanie do tak ch materi lov ako je kov drevo keramika plastick hmoty a podobne nastavte prep na do polohy pr ce bez pr klepu symbol vrt ka V tanie do materi lov ako je kame bet n tehla a podobn...

Страница 31: ...v vanie publikovanie prava tohto N vodu ako celku alebo jeho jednotliv ch ast na komer n ely bez p somn ho s hlasu spolo nosti Grupa Topex je pr sne zak zan a m e ma za n sledok ob ianskopr vne a tres...

Страница 32: ...o itev svedra slika C Sveder je treba potisniti do naslona odprtine v vpenjalu 1 Ob dr anju zadnjega koluta obrnite prednji kolut v levo in mo no zategnite UPORABA NASTAVITVE VKLOP IZKLOP Napetost omr...

Страница 33: ...Ravni oddajanega hrupa kot npr raven oddajanega zvo nega pritiska LpA ter raven zvo ne mo i LwA in neto nost meritve K so navedeni v navodilih v skladu s standardom EN 60745 Stopnja vibracij ah in ne...

Страница 34: ...dojimo darbo metu i lieka pavojus susi eisti Naudojam simbolini enkl paai kinimas 1 2 3 4 5 6 1 Perskaitykite i aptarnavimo instrukcij laikykit s joje esan i darbo saugos sp jim ir nuorod 2 rankis tur...

Страница 35: ...metale medyje keramikoje plastmas je ar pana iose med iagose gr to simbolis Gr iant ertmes akmenyje betone plytose ar pana iose med iagose darbo r imo jungiklis nustatomas ties plaktuko simboliu gr im...

Страница 36: ...j s statymas Nr 90 v liau 631 su statymo pakeitimais Neturint ra ti ko Grupa Topex sutikimo kopijuoti perdaryti skelbti spaudoje keisti panaudojant komerciniams tikslams vis ar atskiras instrukcijos d...

Страница 37: ...o gredzenu kam r tiek sasniegts nepiecie amais ok u atv rums kur auj ielikt urbi C att Urbi nepiecie ams ielikt l dz galam urbjpatronas 1 atver Turot aizmugur jo gredzenu griezt priek jo gredzenu pa k...

Страница 38: ...un akustisk s jaudas l menis LwA k ar m r juma neprecizit te K ir min ta zem k saska ar standartu EN 60745 Vibr ciju v rt bas ah un m r juma neprecizit te K ir nor d tas saska ar standartu EN 60745 2...

Страница 39: ...e ajal alati olemas kehavigastuste oht Kasutatud piktogrammide selgitused 1 2 3 4 5 6 1 Lugege kasutusjuhend l bi ning j rgige selles toodud hoiatusi ja ohutusjuhiseid 2 Teise isolatsiooniklassiga sea...

Страница 40: ...uuri s mbol Aukude puurimiseks materjalidesse nagu kivi betoon telliskivi v i muu sarnane seadistage l liti l kpuurimise asendisse vasara s mbol Puitu puidulaadsetesse materjalidesse ja metallidesse p...

Страница 41: ...ohutusmeetmeid nagu elektrit riista ja t tarvikute piisav hooldamine sobiva temperatuuri tagamine ige t korraldus Helir hutase LpA 94 dB A K 3dB A M ra v imsustase LwA 105 dB A K 3dB A M detud vibrats...

Страница 42: ...42 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 E II 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 3 10 4 1 7 7 7 7 8 7 8 7 1 1 6 6 6 3 A 6 6 5 A 6 5...

Страница 43: ...43 5 4 A 4 4 2 B 1 2 1 D 5 mm 230 V AC 50 Hz 650 W 0 3000 min 1 0 48000 min 1 2 13 mm 10 mm 13 mm 28 mm II 2 kg 2016 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 2 1 EN 60745 2 1...

Страница 44: ...ruke i za vrijeme rada zauzmite stabilan polo aj Izbjegavajte dodir sa rotiraju im elementima Dodirivanje rotiraju ih elemenata elektri nog alata posebice radnih alata mo e uzrokovati tjelesne ozljede...

Страница 45: ...lavi 1 i prednji prsten okre ite prema desno sve dok eljust bude otvorena dovoljno da mo ete umetnuti svrdlo crte C Svrdlo stavite u otvor na brzoste u oj glavi sve dok ne osjetite otpor 1 Pridr ite s...

Страница 46: ...ANI UZ BUKU I VIBRACIJE Informacije o buci i vibracijama Razine emitirane buke kao to je razina emitiranog akusti kog pritiska LpA te razina akusti ke snage LwA i mjerna nesigurnost K su navedene u do...

Страница 47: ...potrebe bezbednosnih konstrukcija iz pribora upotrebe sredstava za bezbednost i dodatnih sredstava za za titu uvek postoji rizik od povreda tokom rada Obja njenje kori enih piktograma 1 2 3 4 5 6 1 Pr...

Страница 48: ...u poziciju za rad bez udara simbol burgije Za bu enje u mateijalima poput kamena betona cigle ili sli nim potrebno je postaviti menja u poziciju za rad sa udarom simbol eki a Otvori u drvetu materijal...

Страница 49: ...raju e temperature ruku sopstvene organizacije posla Nivo akusti nog pritiska LpA 94 dB A K 3dB A Nivo akusti ne snage LwA 105 dB A K 3dB A Izmerenavrednostbrzinepodrhtavanja bu enjesaudaromubetonu ah...

Страница 50: ...50 1 2 3 4 5 6 1 2 II 3 4 5 6 II 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 3 10 4 1 7 7 7 7 8 7 8 7 1 C 1 6 6 6 3 6 6 5 6...

Страница 51: ...51 5 5 4 4 4 2 1 2 1 D 5 230 V AC 50 Hz 650 W 0 3000 0 48000 2 13 mm 10 mm 13 mm 28 mm II 2 kg 2016 LpA LwA EN 60745 ah EN 60745 2 1 EN 60745 1...

Страница 52: ...torizado La herramienta durante el trabajo siempre debe sujetarse con las dos manos manteniendo una posici n de trabajo estable Evite tocar las piezas giratorias La manipulaci n de las piezas giratori...

Страница 53: ...sta obtener la posici n deseada Apriete la rueda de bloqueo de la empu adura adicional 7 hacia la derecha para ajustar la empu adura INSTALACI N DEL TOPE DE PROFUNDIDAD DE TALADRADO El tope 8 sirve pa...

Страница 54: ...e CAMBIO DE CEPILLOS DE CARB N Los cepillos de carb n en el motor que est n desgastados es decir cuando su longitud sea menor de 5mm quemados o rotos deben estar reemplazados inmediatamente Siempre ha...

Страница 55: ...rico pu portare alla conduzione di tensione tramite le parti metalliche dell elettroutensile e provocare scosse elettriche Prima di collegare l elettroutensile controllare ogni volta il cavo di alimen...

Страница 56: ...langia dell impugnatura supplementare 7 ruotandola a sinistra Inserire la flangia dell impugnatura supplementare 7 sulla parte cilindrica anteriore del corpo del trapano Ruotarla nella posizione pi co...

Страница 57: ...e da una persona qualificata L elettroutensile deve essere conservato in un luogo asciutto fuori dalla portata dei bambini SOSTITUZIONE DDEL MANDRINO Aprire le ganasce del mandrino 1 Rimuovere la vite...

Страница 58: ...e extra aangeleverde handgrepen Verlies van controle kan lichamelijk letsel als gevolg hebben Indien bestaat er de kans dat het gereedschap verschuilde elektrische leidingen kan aanraken grijp het all...

Страница 59: ...op de ronde deel van de behuizing van de klopboormachine Draai deze tot de meest gepaste positie om Draai de draaiknop van de extra handgreep 7 naar rechts om deze te monteren MONTEREN VAN DE BEGRENZ...

Страница 60: ...UITWISSELING VAN KOOLBORSTELS Versleten korter dan 5 mm afgebrande of gebarsten koolborstels van de motor dienen onmiddellijk uitgewisseld te worden Altijd dienen er beide borstels tegelijk uitgewiss...

Страница 61: ...g waaronder de tekst geplaatste foto s schema s tekeningen alsook de opbouw aan Topex Groep behoren en worden op basis van de Wet van 4 februari 1994 inzake auteursrechten en aanverwante rechten Stb 2...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...63...

Страница 64: ......

Отзывы: