background image

25

INSTALAREA LIMITATORULUI DE ADÂNCIME A FORĂRII

Limitatorul (8) este utilizat pentru a determina adâncimea degajării 
burghiului în material.

 

Slăbiți butonul de blocare cu mânerului suplimentar (

7

)

 

Glisați limitatorul (

8

) în orificiul din gulerul mânerului auxiliar (

7

).

 

Setați adâncimea de găurire dorită.

 

De blocat prin strângerea butonului de blocare gulerul mânerului 
auxiliar (

7

).

MONTAREA INSTRUMENTELOR DE LUCRU  

Deconectați instrumentul de la sursa de alimentare

 

Păstrați inelul din spate a mandrinei (

1

) și rotiți spre dreapta inelul 

din partea până la deschiderea dorită a fălcilor, care să permită 
introducerea unui burghiu (

fig. C

).

 

Burghiul trebuie să fie introdus complet în orificiul din mandrină 
(

1

).

 

Ținând inelul din partea din spate, rotiți inelul din față spre stânga 
și strângeți-l cu putere.

LUCRU/SETĂRI

PORNIRE / OPRIRE

Tensiunea de alimentare trebuie să corespundă cu tensiunea 

nominală indicată pe plăcuța instrumentului.

Pornire 

- apăsați butonul de pornire (

6

) și mențineți-l în această 

poziție

Oprire 

- eliberați presiunea de pe comutator (

6

).

Blocarea butonului de pornire (activitate continuă)

Pornire:

 

Apăsați butonul de pornire (

6

) și mențineți-l în această poziție.

 

Apăsați butonul de blocare (

3

) (

figA

)

 

Eliberați presiunea de pe comutator de pornire (

6

).

Oprire:

 

Apăsați și eliberați presiunea asupra comutatorului (

6

). 

Domeniul de viteză a arborelui este controlat gradual de către 
comutatorul de declanșare.

COMUTATORUL DE REGLARE A VITEZEI ARBORELUI DE  
ROTAȚIE

Bormașina vă permite să lucrați cu diferite viteze de rotație ale 
axului. Reglarea se realizează cu ajutorul butonului (

5

) (

fig. A

). În 

cadrul fiecărei setări, butonul de reglare a vitezei de rotație poate 
regla cu ușurință viteza prin creșterea sau descreșterea presiunii 
asupra comutatorului (

6

).

 

Pornirea butonul spre dreapta (

5

) prevede o creștere a vitezei,

 

Pornirea butonul spre stânga (

5

) prevede o reducere a vitezei.

* Vă rugăm să consultați semnele grafice plasate pe butonul de control al vitezei sau comutator.

Selectarea corectă a vitezei este realizată în timpul când bormașina 
este pornită fără sarcină cu funcția de blocare a comutatorului. 
Rotațiile setate astfel în timpul activității sub sarcină pot fi reduse.

SENSUL DE ROTAȚIE ÎN DREAPA- ÎN STÂNGA 

Cu ajutorul comutatorului de rotație (

4

) se realizează selectarea 

direcției de rotație a axului bormașinii (

fig. A

). 

Rotația spre dreapta 

- setati comutatorul (

4

), la extrema din stânga.

Rotația spre stânga 

- setați comutatorul (

4

) la extremă din dreapta.

* Cu condiția ca în unele cazuri, poziția comutatorului spre direcția de rotație în raport cu rotația poate 
fi alta decât cea descrisă. Vă rugăm să consultați caracterele grafice de pe comutatorul de direcție a 
rotației sau pe carcasa instrumentului.   

Nu faceți modificări în direcția de rotație, în timp ce axul se 
rotește. Înainte de pornire, verificați dacă comutatorul direcției de 
rotație este în poziția corectă.

COMUTATOR TIP DE ACTIVITATE

Comutatorul tip de activitate (

2

) permite selectarea modului de 

funcționare dorit: găurire cu percuție sau fără percuție (

fig.B

). Pentru 

găurire în materiale, cum ar fi metal, lemn, ceramică, materiale 

plastice sau similare trebuie să se seteze comutatorul în poziția 
de lucru fără percuție (simbol foraj). Găurire în materiale, cum ar fi 
piatră, beton, cărămidă sau ceva similar, setați comutatorul în poziția 
de a lucra cu percuție (simbol ciocan). Găurile din lemn, materiale 
de lemn și metale se realizează cu ajutorul burghiului din oțel sau 
din oțel carbon (numai în lemn sau în materiale pe bază de lemn). 
Forarea cu percuție se face cu burghie speciale cu plăcuțe din 
carbură cimentat (widia).

Nu ar trebui să se folosească direcția de rotație stânga, în timp de 
foraj cu percuție.

Forajul pe termen lung la viteză redusă a axului poate duce la 
supraîncălzirea motorului. Ar trebui să luați pauze periodice de la 
locul de muncă sau de a permite dispozitivului să lucreze la turație 
maximă fără sarcină timp de aproximativ 1-2 minute. Aveți grijă 
să nu astupați orificiile din carcasa proiectată pe mașină de găurit 
care au rolul de ventilație a motorului bormașinii.  

SERVICII ȘI CONSERVARE

Înainte de a începe activitățile legate de controlul, întreținerea 
sau repararea, deconectați cablul de alimentare de la priză. 

ÎNTREȚINERE ȘI DEPOZITARE

 

Se recomandă curățarea aparatului imediat după fiecare utilizare.

 

Pentru curățare, nu folosiți apă sau alte lichide.

 

Ștergeți mașina cu o cârpă uscată sau cu ajutorul aerului 
comprimat la presiune scăzută.

 

Nu folosiți agenți de curățare sau solvenți, deoarece aceștia pot 
deteriora componentele din plastic.

 

Curățați în mod regulat orificiile de ventilare din carcasa motorului 
pentru a preveni supraîncălzirea.

 

 În caz de deteriorare a cablului de alimentare, înlocuiți-l cu un 
cablul cu parametrii indentici. Această operație trebuie să fie 
efectuată de către un specialist calificat sau service-ul produsului.

 

În caz de scântei excesive la comutatorul, este nevoie de a se 
verifica starea periilor de carbon la  motor de către persoanele de 
specialitate.

 

Aparatul trebuie păstrat întotdeauna într-un loc uscat, nu la 
îndemâna copiilor.

ÎNLOCUIREA MANDRINEI DE LA BORMAȘINĂ

 

Deschideți fălcile mandrinei (

1

).

 

Scoateți șurubul care fixează mandrina, folosind o șurubelniță în 
formă de cruce, rotiți șurubelnița spre dreapta (filet pe stânga).

 

Fixați cheia hexagonală în mandrină (

fig. D

).

 

Loviți ușor în capătul cheii hexagonale.

 

Îndepărtați mandrina.

Montarea mandrinei se efectuează în ordinea inversă a demontării.

ÎNLOCUIREA PERIILOR DE CARBON 

Periile de carbon ale motorului uzate (mai scurte de 5 mm), arse 
sau rupte trebuie înlocuite imediat. Întotdeauna se schimbă 
ambele perii în același timp.
Operația de înlocuire a periilor de carbon ar trebui încredințată 
numai persoanei de specialitate, folosind piese originale

WOrice fel de defect ar trebui rezolvat de către service-ul autorizat 

al producătorului.

PARAMETRII TEHNICI 

DATE TEHNICE

Perforator de lovit

Parametrul

Valoarea 

Tensiune de alimentare

230 V AC

Frecvență de alimentare

50 Hz

Puterea nominală

650 W

Intervalul de viteză fără  sarcină

0 - 3000 min

-1

Frecvența percuției fără sarcină

0 - 48000 min

-1

Domeniul de aplicare al mandrinei

2 - 13 mm

Dimensiune filet mandrină

½ "

Содержание 58G736

Страница 1: ...R RU UA HU TVEF R RO PERFORATOR DE LOVIT CZ P KLEPOV VRTA KA SK PR KLEPOV V TA KA SL UDARNI VRTALNIK LT GR TUVAS SU KALIMU LV SITIENA URBJMA NA EE L KDRELL BG HR UDARNA BU ILICA SR UDARNA BUSILICA GR...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...TRUCTIUNI DE DESERVIRE 24 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 26 SK N VOD NA OBSLUHU 29 SL NAVODILA ZA UPORABO 31 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 34 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 36 EE KASUTUSJUHEND 39 BG 41 HR UPUTE ZA UP...

Страница 4: ...4 1 2 8 4 5 6 3 7...

Страница 5: ...5 3 4 5 6 A STOP 1 C 2 B D...

Страница 6: ...ycia Nie rzuca elektronarz dzia nie przeci a nie zanurza w wodzie i w innych p ynach nie u ywa do mieszania zapraw klejowych i cementowych nie nale y wiesza przenosi ci gn lub wy cza elektronarz dzia...

Страница 7: ...eniem mog by mniejsze KIERUNEK OBR T W W PRAWO W LEWO Za pomoc prze cznika obrot w 4 dokonuje si wyboru kierunku obrot w wrzeciona wiertarki rys A Obroty w prawo ustawi prze cznik 4 w skrajnym lewym...

Страница 8: ...o innych zastosowa lub z innymi narz dziami roboczymi a tak e je li nie b dzie wystarczaj co konserwowane poziom drga mo e ulec zmianie Podane powy ej przyczyny mog spowodowa zwi kszenie ekspozycji na...

Страница 9: ...nie dwie cyfry roku w kt rym umieszczono znak CE 16 Last two figures of CE marking year A CE jelz s felhelyez se v nek utols k t sz mjegye Nazwisko i adres osoby maj cej miejsce zamieszkania lub siedz...

Страница 10: ...eel lock of the additional handle 7 collar TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS IMPACT DRILL 58G736 CAUTION BEFORE USING THE POWER TOOL READ THIS MANUAL CAREFULLY AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE...

Страница 11: ...n steel the latter for wood and wood based materials only For impact drilling special drills with sintered carbide inserts should be used You should not use counter clockwise rotation when impact func...

Страница 12: ...SANLEITUNG BOHRHAMMER 58G736 ACHTUNG LESEN SIE VOR DER INBETRIEBNAHME DIESES ELEKTROWERZEUGS GR NDLICH DIE VORLIEGENDE BETRIEBSANLEITUNG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE AUF DETAILLIERTE SICHERHEITSVORSCHRI...

Страница 13: ...htsdrehung l sen Den Flansch des Zusatzgriffes 7 auf den zylindrischen Teil des Geh uses der Bohrmaschine aufschieben In die geeignetste Position drehen Den Sperrregler nach rechts drehen um den Zusat...

Страница 14: ...au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren BITAUFNAHME AUSTAUSCHEN Die Backen der Aufnahme 1 aufweiten Die Montageschraube mit Kreuzschraubenzieher durch Drehen mit dem Kreuzschraubenzieher nac...

Страница 15: ...o ci Sp ka komandytowa mit Sitz in Warschau ul Pograniczna 2 4 nachfolgend Grupa Topex teilt mit dass alle Urheberrechte auf den Inhalt der vorliegenden Betriebsanleitung nachfolgend Betriebsanleitung...

Страница 16: ...16 7 7 7 7 8 7 8 7 1 C 1 6 6 6 3 A 6 6 5 A 6 5 5 1 2 3 4 5 6 1 2 II 3 4 5 6 II 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 3 10 4 1...

Страница 17: ...17 4 A 4 4 2 B 1 2 1 D 5 230 AC 50 650 0 3000 1 0 48000 1 2 13 10 13 28 II 2 2016 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 2 1 EN 60745 1...

Страница 18: ...D 9 8 m s2 K 1 5 m s2 ah D 2 63 m s2 K 1 5 m s2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topem 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYG 2 YY G GRU...

Страница 19: ...6 1 2 3 4 5 6 II Poni sza numeracja odnosi si do element w urz dzenia przedstawionych na stronach graficznych niniejszej instrukcji 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 3 10 4 1 7 7 7 7 8 7 8 7 1 C 1 6 6 6 3 A 6...

Страница 20: ...20 4 A 4 4 2 B 1 2 1 D 5 230 50 650 0 3000 1 0 48000 1 2 13 10 13 28 II 2 2016 I LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 EN 60745 2 1...

Страница 21: ...oz k bel llapot t ha s r lt a m rkaszervizben cser ltesse ki Az elektromos k ziszersz mot haszn lata k zben mindig fogja k t k zzel stabil testhelyzetben llva Ker lje el a forg r szek rint s t Az elek...

Страница 22: ...arkolat r gz t s hez A F R SM LYS G HAT ROL FELSZEREL SE A 8 f r sm lys g hat rol a f r sz r anyagba s llyeszt se m lys g nek be ll t s ra szolg l Laz tsa meg a 7 p tmarkolatot r gz t forgat gombot A...

Страница 23: ...ton 13 mm fa 28 mm rint sv delmi besorol si oszt ly II T meg 2 kg Gy rt si v 2016 ZAJ S REZG SV DELMI ADATOK T j koztat s a zajr l s a rezg sekr l A zaj kibocs t s szintjei gy a kibocs tott hangnyom s...

Страница 24: ...r n ciuda utiliz rii construc iei de siguran aplicarea m surilor de garan ie i m surilor suplimentare de protec ie exist ntotdeauna un risc minim de r nire n cazul activit ii de lucru Explicarea picto...

Страница 25: ...i de func ionare dorit g urire cu percu ie sau f r percu ie fig B Pentru g urire n materiale cum ar fi metal lemn ceramic materiale plastice sau similare trebuie s se seteze comutatorul n pozi ia de l...

Страница 26: ...ruc iuni adic texturile ei fotografiile inserate schemele desenele c t i compozi ia ei depind exclusiv de Grupa Topex i sunt supuse protejate de drept n conformitate cu legea din 4 februarie 1994 refe...

Страница 27: ...spre dreapta inelul din partea p n la deschiderea dorit a f lcilor care s permit introducerea unui burghiu fig C Burghiul trebuie s fie introdus complet n orificiul din mandrin 1 in nd inelul din par...

Страница 28: ...c Hladiny emise hluku jako jsou hladiny emise akustick ho tlaku LpA hladiny akustick ho v konu LwA a nejistota m en K jsou uvedeny v n vodu n e v souladu s normou EN 60745 Hodnoty vibrac ah a nejistot...

Страница 29: ...ZORNENIE Zariadenie sl i na pr cu v interi ri Napriek pou itiu vo svojej podstate bezpe nej kon trukcie pou vaniu bezpe nostn ch prostriedkov a dodato n ch ochrann ch prostriedkov v dy existuje minim...

Страница 30: ...B Na v tanie do tak ch materi lov ako je kov drevo keramika plastick hmoty a podobne nastavte prep na do polohy pr ce bez pr klepu symbol vrt ka V tanie do materi lov ako je kame bet n tehla a podobn...

Страница 31: ...v vanie publikovanie prava tohto N vodu ako celku alebo jeho jednotliv ch ast na komer n ely bez p somn ho s hlasu spolo nosti Grupa Topex je pr sne zak zan a m e ma za n sledok ob ianskopr vne a tres...

Страница 32: ...o itev svedra slika C Sveder je treba potisniti do naslona odprtine v vpenjalu 1 Ob dr anju zadnjega koluta obrnite prednji kolut v levo in mo no zategnite UPORABA NASTAVITVE VKLOP IZKLOP Napetost omr...

Страница 33: ...Ravni oddajanega hrupa kot npr raven oddajanega zvo nega pritiska LpA ter raven zvo ne mo i LwA in neto nost meritve K so navedeni v navodilih v skladu s standardom EN 60745 Stopnja vibracij ah in ne...

Страница 34: ...dojimo darbo metu i lieka pavojus susi eisti Naudojam simbolini enkl paai kinimas 1 2 3 4 5 6 1 Perskaitykite i aptarnavimo instrukcij laikykit s joje esan i darbo saugos sp jim ir nuorod 2 rankis tur...

Страница 35: ...metale medyje keramikoje plastmas je ar pana iose med iagose gr to simbolis Gr iant ertmes akmenyje betone plytose ar pana iose med iagose darbo r imo jungiklis nustatomas ties plaktuko simboliu gr im...

Страница 36: ...j s statymas Nr 90 v liau 631 su statymo pakeitimais Neturint ra ti ko Grupa Topex sutikimo kopijuoti perdaryti skelbti spaudoje keisti panaudojant komerciniams tikslams vis ar atskiras instrukcijos d...

Страница 37: ...o gredzenu kam r tiek sasniegts nepiecie amais ok u atv rums kur auj ielikt urbi C att Urbi nepiecie ams ielikt l dz galam urbjpatronas 1 atver Turot aizmugur jo gredzenu griezt priek jo gredzenu pa k...

Страница 38: ...un akustisk s jaudas l menis LwA k ar m r juma neprecizit te K ir min ta zem k saska ar standartu EN 60745 Vibr ciju v rt bas ah un m r juma neprecizit te K ir nor d tas saska ar standartu EN 60745 2...

Страница 39: ...e ajal alati olemas kehavigastuste oht Kasutatud piktogrammide selgitused 1 2 3 4 5 6 1 Lugege kasutusjuhend l bi ning j rgige selles toodud hoiatusi ja ohutusjuhiseid 2 Teise isolatsiooniklassiga sea...

Страница 40: ...uuri s mbol Aukude puurimiseks materjalidesse nagu kivi betoon telliskivi v i muu sarnane seadistage l liti l kpuurimise asendisse vasara s mbol Puitu puidulaadsetesse materjalidesse ja metallidesse p...

Страница 41: ...ohutusmeetmeid nagu elektrit riista ja t tarvikute piisav hooldamine sobiva temperatuuri tagamine ige t korraldus Helir hutase LpA 94 dB A K 3dB A M ra v imsustase LwA 105 dB A K 3dB A M detud vibrats...

Страница 42: ...42 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 E II 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 3 10 4 1 7 7 7 7 8 7 8 7 1 1 6 6 6 3 A 6 6 5 A 6 5...

Страница 43: ...43 5 4 A 4 4 2 B 1 2 1 D 5 mm 230 V AC 50 Hz 650 W 0 3000 min 1 0 48000 min 1 2 13 mm 10 mm 13 mm 28 mm II 2 kg 2016 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 2 1 EN 60745 2 1...

Страница 44: ...ruke i za vrijeme rada zauzmite stabilan polo aj Izbjegavajte dodir sa rotiraju im elementima Dodirivanje rotiraju ih elemenata elektri nog alata posebice radnih alata mo e uzrokovati tjelesne ozljede...

Страница 45: ...lavi 1 i prednji prsten okre ite prema desno sve dok eljust bude otvorena dovoljno da mo ete umetnuti svrdlo crte C Svrdlo stavite u otvor na brzoste u oj glavi sve dok ne osjetite otpor 1 Pridr ite s...

Страница 46: ...ANI UZ BUKU I VIBRACIJE Informacije o buci i vibracijama Razine emitirane buke kao to je razina emitiranog akusti kog pritiska LpA te razina akusti ke snage LwA i mjerna nesigurnost K su navedene u do...

Страница 47: ...potrebe bezbednosnih konstrukcija iz pribora upotrebe sredstava za bezbednost i dodatnih sredstava za za titu uvek postoji rizik od povreda tokom rada Obja njenje kori enih piktograma 1 2 3 4 5 6 1 Pr...

Страница 48: ...u poziciju za rad bez udara simbol burgije Za bu enje u mateijalima poput kamena betona cigle ili sli nim potrebno je postaviti menja u poziciju za rad sa udarom simbol eki a Otvori u drvetu materijal...

Страница 49: ...raju e temperature ruku sopstvene organizacije posla Nivo akusti nog pritiska LpA 94 dB A K 3dB A Nivo akusti ne snage LwA 105 dB A K 3dB A Izmerenavrednostbrzinepodrhtavanja bu enjesaudaromubetonu ah...

Страница 50: ...50 1 2 3 4 5 6 1 2 II 3 4 5 6 II 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 3 10 4 1 7 7 7 7 8 7 8 7 1 C 1 6 6 6 3 6 6 5 6...

Страница 51: ...51 5 5 4 4 4 2 1 2 1 D 5 230 V AC 50 Hz 650 W 0 3000 0 48000 2 13 mm 10 mm 13 mm 28 mm II 2 kg 2016 LpA LwA EN 60745 ah EN 60745 2 1 EN 60745 1...

Страница 52: ...torizado La herramienta durante el trabajo siempre debe sujetarse con las dos manos manteniendo una posici n de trabajo estable Evite tocar las piezas giratorias La manipulaci n de las piezas giratori...

Страница 53: ...sta obtener la posici n deseada Apriete la rueda de bloqueo de la empu adura adicional 7 hacia la derecha para ajustar la empu adura INSTALACI N DEL TOPE DE PROFUNDIDAD DE TALADRADO El tope 8 sirve pa...

Страница 54: ...e CAMBIO DE CEPILLOS DE CARB N Los cepillos de carb n en el motor que est n desgastados es decir cuando su longitud sea menor de 5mm quemados o rotos deben estar reemplazados inmediatamente Siempre ha...

Страница 55: ...rico pu portare alla conduzione di tensione tramite le parti metalliche dell elettroutensile e provocare scosse elettriche Prima di collegare l elettroutensile controllare ogni volta il cavo di alimen...

Страница 56: ...langia dell impugnatura supplementare 7 ruotandola a sinistra Inserire la flangia dell impugnatura supplementare 7 sulla parte cilindrica anteriore del corpo del trapano Ruotarla nella posizione pi co...

Страница 57: ...e da una persona qualificata L elettroutensile deve essere conservato in un luogo asciutto fuori dalla portata dei bambini SOSTITUZIONE DDEL MANDRINO Aprire le ganasce del mandrino 1 Rimuovere la vite...

Страница 58: ...e extra aangeleverde handgrepen Verlies van controle kan lichamelijk letsel als gevolg hebben Indien bestaat er de kans dat het gereedschap verschuilde elektrische leidingen kan aanraken grijp het all...

Страница 59: ...op de ronde deel van de behuizing van de klopboormachine Draai deze tot de meest gepaste positie om Draai de draaiknop van de extra handgreep 7 naar rechts om deze te monteren MONTEREN VAN DE BEGRENZ...

Страница 60: ...UITWISSELING VAN KOOLBORSTELS Versleten korter dan 5 mm afgebrande of gebarsten koolborstels van de motor dienen onmiddellijk uitgewisseld te worden Altijd dienen er beide borstels tegelijk uitgewiss...

Страница 61: ...g waaronder de tekst geplaatste foto s schema s tekeningen alsook de opbouw aan Topex Groep behoren en worden op basis van de Wet van 4 februari 1994 inzake auteursrechten en aanverwante rechten Stb 2...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...63...

Страница 64: ......

Отзывы: