Graphite 58G111 Скачать руководство пользователя страница 36

36

FELKÉSZÜLÉS AZ ÜZEMBEHELYEZÉSRE

AZ AKKUMULÁ

TOR

 KIVÉ

TE

L

E

 É

S

 B

E

H

E

LY

E

SE

 

Állítsa a (

3

) forgásirány-kapcsolót középső állásba.

Nyomja be a (

 

4

) gombokat és csúsztassa ki az (

5

) akkumulátort előre (

A. ábra

).

Csúsztassa be az (

 

5

) töltött akkumulátort a markolatban lévő tartóba, míg meg nem hallja a (

4

reteszelőgombok kattanását.

AZ AKKUMULÁ

TOR

 

T

ÖL

T

É

SE

A fúrócsavarozó részlegesen feltöltött akkumulátorral kerül leszállításra. 

H

asználatba vétel előtt az 

akkumulátort teljesen fel kell tölteni. Az akkumulátor töltését 4 - 40 

o

C környezeti hőmérséklet mellett 

végezze. Az új, valamint a sokáig nem használt akkumulátor a teljes tölthetőséget csak körülbelül 5 töltési/
lemerülési ciklus után éri el.

 

Vegye ki az (

5

) akkumulátort a fúrócsavarozóból (

A. ábra

).

Csatlakoztassa a töltőállomást a töltőhöz.

 

Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt a hálózatra (

 

2

3

0 V AC

).

H

elyezze be az (

 

5

) akkumulátort a töltőállomásba (

B. ábra

).

 

A zöld dióda világít 

– a hálózatra csatlakozást jelzi.

A piros dióda világít 

 

–  töltés folyamatát jelzi.

A piros dióda elalszik 

 

–  azt jelzi, hogy az akkumulátor teljesen feltöltődött (5 óra után), vagy azt, hogy túl magas 

(45 °C fölötti) az akkumulátor hőmérséklete.

A töltés során az akkumulátor minden kivétele és behelyezése a töltőállomásba újra indítja az 

5

 órás 

töltési ciklust, függetlenül az akkumulátor töltöttségétől.
Abban az esetben, ha az akkumulátor hőmérséklete a töltés során túl magasra nő (4

5

 °C fölé), és 

bekövetkezik a töltési folyamat megszakítása (elalszik a piros dióda), vegye ki az akkumulátort a 
töltőállomásból, várjon kb. 

3

0 percet, és helyezze vissza a töltőállomásba. Az ilyen hőmérséklet-

növekedés bekövetkeztének valószínűsége kicsi, és lehet, hogy soha nem fog ilyet tapasztalni.
A töltés során az akkumulátorok erősen felmelegednek. Ne vegye használatba őket azonnal a töltés 
után – várja meg, amíg lehűlnek szobahőmérsékletre. Így elkerülheti az akkumulátorok esetleges 
károsodását.
AZ 

ORS

ÓFÉK

A fúrócsavarozó elektronikus fékkel van felszerelve, amely a (

6

) indítókapcsoló elengedése után 

azonnal megállítja a meghajtótengelyt (orsót). A fék az orsó kikapcsolás utáni szabad továbbforgásának 
megakadályozásával segíti a be- és kicsavarásnál a pontos munkavégzést.

MUNKAVÉGZÉS/BEÁLLÍTÁSOK

B

E

- É

S

 KIKA

P

C

SO

S

Bekapcsolás - 

nyomja meg a (

6

) kapcsológombot.

Kikapcsolás - 

engedje fel a (

6

) kapcsológombot.

A (

6

) kapcsológomb mindenkori benyomásával kigyullad a munkaterületet megvilágító (

8

) LED.

A F

OR

DULA

TS

ZÁM B

E

ÁLLÍ

T

Á

S

A

A csavarozás vagy a fúrás fordulatszámát munka közben a

 

(

6

) kapcsológombra gyakorolt nyomás növelésével 

vagy csökkentésével lehet szabályozni. A fordulatszám-szabályzás lehetővé teszi a lágyindítást, ami 
gipszben vagy csempében végzett fúrásnál megakadályozza a fúrószár elcsúszását, be- és kicsavarozásnál 
pedig segít a jobb, pontosabb munkavégzésben.

NY

O

MA

T

ÉKHA

T

Á

RO

LÓ 

TE

NG

E

LYKA

P

C

SO

A (

2

) gyűrű helyzetének megválasztásával tartósan beállíthatja a tengelykapcsolót a meghatározott 

forgatónyomaték-értékre. A beállított forgatónyomaték-érték elérésekor a nyomáshatároló tengelykapcsoló 
azonnal szétkapcsol. Így megakadályozható a csavar túlhajtása és a fúrócsavarozó esetleges károsodása.

Содержание 58G111

Страница 1: ...UMUL TOROV VRTA KA ROUBOV K AKUMUL TOROV V TAC SKRUTKOVA AKUMULATORSKI VRTALNIK VIJA NIK AKUMULIATORINIS GR TUVAS SUKTUVAS AKUMULATORA URBJMA NA SKR VGRIEZIS EE AKUTRELL BG AKUMULATORSKA BU ILICA IZVI...

Страница 2: ......

Страница 3: ...RUCTIUNI DE DESERVIRE 39 INSTRUKCE K OBSLUZE 44 N VOD NA OBSLUHU 49 NAVODILA ZA UPORABO 54 APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 59 LIETO ANAS INSTRUKCIJA 64 KASUTUSJUHEND 69 74 UPUTE ZA UPOTREBU 80 UPUTSTVO ZA UPO...

Страница 4: ...4 5 3 1 9 3 7 2 1 6 4 5 8...

Страница 5: ...5 3 6 F B 5 A 5 4 PRESS 5 3 1 9 2 D 5 3 1 9 STOP 1 E G HIGH 7 H 5 3 1 9 5 3 1 9 5 3 1 9...

Страница 6: ...ia wiertarko wkr tarki Do czyszczenia wiertarko wkr tarki nale y stosowa mi kk such tkanin Nigdy nie wolno stosowa jakiegokolwiek detergentu lub alkoholu Przed przyst pieniem do czyszczenia adowarki n...

Страница 7: ...rodk wochronnych zawszeistniejeryzykoszcz tkowedoznania uraz w podczas pracy BUDOWA I PRZEZNACZENIE Wiertarko wkr tarka jest elektronarz dziem zasilanym z akumulatora Nap d stanowi silnik komutatorowy...

Страница 8: ...adowania o kolejne 5 godz bez wzgl du na stan na adowania akumulatora W przypadku gdy akumulator podczas adowania osi gnie zbyt wysok temperatur powy ej 450 C i proces adowania zostanie przerwany czer...

Страница 9: ...ier cie w kierunku zgodnym z ruchem wskaz wek zegara i mocno dokr ci Demonta narz dzia roboczego przebiega w odwrotnej kolejno ci do jego monta u Przy zamocowywaniu wiert a lub ko c wki w uchwycie nal...

Страница 10: ...14 4 V DC Typ akumulatora Ni Cd Pojemno akumulatora 1300 mAh Zakres pr dko ci obrotowej na biegu ja owym 0 350 0 1000 min 1 Zakres uchwytu 0 8 10 mm Zakres regulacji momentu 1 23 plus wiercenie Maksym...

Страница 11: ...e above listed product is in conformity with the following UE Directives A fent jelzett term k megfelel az al bbi ir nyelveknek Dyrektywa Maszynowa 2006 42 WE Machinery Directive 2006 42 EC 2006 42 EK...

Страница 12: ...he drill SPECIAL CONDITIONS REGARDING SAFETY OF CHARGER OPERATION Keep this manual It contains important safety rules and rules for charger use Before using the charger read all relevant information c...

Страница 13: ...5 Switch 6 Gear switch 7 Light 8 Slight diferences may appear between the product and drawing MEANING OF SYMBOLS CAUTION WARNING ASSEMBLY SETTINGS INFORMATION EQUIPMENT AND ACCESSORIES Battery 1 pce...

Страница 14: ...ights up to illuminate the workplace ROTATIONAL SPEED CONTROL Screwingordrillingspeedcanbecontrolledduringoperationbyincreasingordecreasingpressureontheswitch button 6 Speed control enables soft start...

Страница 15: ...g CHANGE OF GEAR Gear switch 7 ig H allows to increase the range of rotational speed Gear I small speed range big torque Gear II wider speed range small torque Set the gear switch in position appropri...

Страница 16: ...ts Obtain information on wastes utilization from your seller or local authorities Used up electric and electronic equipment contains substances active in natural environment Unrecycled equipment const...

Страница 17: ...ann es zu einer Besch digung des Akkubohrschraubers kommen Zur Reinigung des Akkubohrschraubers verwenden Sie ein weiches trockenes Tuch Setzen Sie keine Reinigungsmittel oder keinen Alkohol ein Vor d...

Страница 18: ...herheitseinrichtungen und zus tzlichen Schutzeinrichtungen besteht stets das Restrisiko einer Verletzung beim Betrieb des Ger tes AUFBAU UND BESTIMMUNG Der Bohrschrauber ist ein akkubetriebenes Elektr...

Страница 19: ...der Akku aus der Ladestation zu entnehmen danach 30 Minuten abwarten und den Akku erneut einlegen Der beschriebene Anstieg der Temperatur ist kaum wahrscheinlich und kann nie auftreten Im Ladevorgang...

Страница 20: ...Sie zus tzlich einen mitgelieferten magnetischen Bithalter DREHRICHTUNG LINKS RECHTS Mit dem Drehrichtungsumschalter 3 wird die Drehrichtung der Spindel Abb F gew hlt Drehrichtung links bringen Sie de...

Страница 21: ...ND SCHWINGUNGSANGABEN Schalldruckpegel LpA 67 dB A K 3 dB A Schalleistungspegel LwA 78 dB A K 3 dB A Wert der Schwingungsbeschleunigung ah 1 94 m s2 K 1 5 m s2 UMWELTSCHUTZ WerfenSieelektrischbetriebe...

Страница 22: ...22 58G111 50o C 8 0 o C 30...

Страница 23: ...23 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 24: ...24 1 1 1 2 3 1 3 1 4 1 5 3 5 5 A 5 4 4o C 40o C 5 5 A 230 5 B 5 450 C 5 450 C 30 6...

Страница 25: ...25 6 6 6 LED 8 6 2 D 2 3 1 E 1 3 F 3 3...

Страница 26: ...26 3 3 7 G I II 3 3 1 H 14 4 DC Ni Cd 1300 0 350 0 1000 1 0 8 10 1 23 18 N III 1 66 2014...

Страница 27: ...14 4 DC 400 5 II 0 35 2014 LpA 67 A K 3 A LwA 78 A K 3 A ah 1 94 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topem 4 1994 90 631...

Страница 28: ...28 58G111 50o C 8 0 o C 30...

Страница 29: ...29 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 30: ...30 1 1 1 2 1 3 1 4 K 1 5 3 4 5 A 5 4 4o C 40o C 5 5 A 230 5 B 5 450 C 5 450 C 30 6...

Страница 31: ...31 6 6 6 8 6 2 D 2 3 1 E 1 3 F 3 3...

Страница 32: ...32 3 3 7 G I II 3 3 1 H...

Страница 33: ...18 N III 1 66 2014 230 50 14 4 400 5 II 0 35 2014 LpA 67 A K 3 A LwA 78 A K 3 A ah 1 94 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Gru...

Страница 34: ...ros thatja a f r csavaroz t A f r csavaroz tiszt t s ra haszn ljon puha sz raz t rl kend t Ne haszn ljon erre detergenseket alkoholokat A f r csavaroz akkumul tort lt j t a tiszt t s megkezd se el tt...

Страница 35: ...sa mellett is mindig fennmarad a munkav gz s k zben bek vetkez balesetek minim lis vesz lye FEL P T S RENDELTET S A f r csavaroz akkumul torral m k dtetett elektromos k ziszersz m Az er forr s kommut...

Страница 36: ...sa elalszik a piros di da vegye ki az akkumul tort a t lt llom sb l v rjon kb 30 percet s helyezze vissza a t lt llom sba Az ilyen h m rs klet n veked s bek vetkezt nek val sz n s ge kicsi s lehet ho...

Отзывы: