background image

 

Legen Sie die Heißluftpistole nicht beiseite, wenn sie 

eingeschaltet ist.

 

 

Richten Sie den Luftstrom von der Heißluftpistole niemals zu 

lange an einen Ort.

 

 

Entfernen Sie von Zeit zu Zeit angesammelte Farbreste von der 

Düse der Heißluftpistole, um zu verhindern, dass sie sich 
entzündet.

 

 

Stellen Sie vor Beginn der Arbeiten mit der Heißluftpistole immer 

sicher, dass die zu erhitzende Oberfläche nicht brennbar ist.

 

 

Beim Entfernen von bleihaltigen Ölfarben dürfen Arbeiten nur in 

gut belüfteten Räumen durchgeführt werden. Die Dämpfe solcher 
Farben haben giftige Eigenschaften. Verwenden Sie eine 
Atemmaske.  

 

 

Verwenden Sie die Heißluftpistole nicht als Hilfsmittel, Terpentin, 

Lösungsmittel oder Benzin.

 

 

Berühren Sie nicht sofort nach Gebrauch heiße Teile der 

Heißluftpistole. Verbrennungen, die durch die Nichtbeachtung 
dieser Anweisungen verursacht werden, sind eine große Gefahr 
beim Betrieb einer Heißluftpistole. 

 

 

Richten Sie die Heißluftpistole nicht auf Personen oder Tiere (z. B. 

auf trockenes Haar). Die Heißluftpistole gibt der Luft eine viel 
höhere Temperatur als ein Fön. 

 

WARNUNG! Trotz der Verwendung einer sicheren 
Konstruktion, der Anwendung von Schutzmaßnahmen und 
zusätzlichen Schutzmaßnahmen besteht immer ein 
Restverletzungsrisiko während der Arbeit. 

 

Erläuterung der verwendeten Piktogramme 

 

1. 

Lesen Sie die Bedienungsanleitung, beachten Sie die darin 

enthaltenen Warnungen und Sicherheitsbedingungen!

 

 

2. 

Entfernen Sie den Akku aus dem Gerät, bevor Sie Einstellungen 

oder Reinigungsarbeiten durchführen.

 

 

 

3. 

Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit.

 

 

4. 

Vorsicht vor heißen Oberflächen!

 

 

5. 

Schutzhandschuhe tragen!

 

 

 

6. 

Schutzbrille verwenden!

 

 

7. 

Schutzkleidung tragen!

 

 

BAU UND ANWENDUNG

 

Die kabellose Heißluftpistole ist ein handgehaltenes 

Elektrowerkzeug. Es ist mit einem Gleichstromkommutator-

Elektromotor ausgestattet, der eine Turbine antreibt, die den 

Luftstrom durch das Heizelement erzwingt. Der Luftstrom wird 

durch die Auslassdüse zum Arbeitsplatz geleitet. Das integrierte 

Überhitzungsschutzelement (termik) sorgt für eine sichere 

Verwendung. Die Heißluftpistole dient zum Entfernen von 
Lackbeschichtungen, zum Erhitzen festsitzender 

Gewindeverbindungen zum leichteren Lösen und zum Erhitzen von 

gefrorenen Wasserleitungen, Schlössern, Vorhängeschlössern 

usw.    

 

Die Heißluftpistole kann auch zum Schrumpfen von 

Schrumpfschläuchen, Löten und anderen Arbeiten verwendet 

werden, bei denen eine Erwärmung mit einem trockenen 

Heißluftstrom erforderlich ist. Die Heißluftpistole ist nur für 

Amateuranwendungen vorgesehen. 

 

WARNUNG! Verwenden Sie das Gerät nicht für andere als die 
vorgesehenen Zwecke.  

 

BESCHREIBUNG DER GRAFISCHEN WEBSITES

 

Die folgende Nummerierung bezieht sich auf die 

Gerätekomponenten, die auf den Grafikseiten dieses Handbuchs 

angezeigt werden.

 

1. 

Auslassdüse

 

 

2. 

Der Ring

 

 

3. 

Griff

 

 

4. 

Schalten Sie die Sperrtaste

 

 

5. 

Wechseln

 

 

6. 

Beleuchtung

 

 

* Es können Unterschiede zwischen der Zeichnung und dem 

Produkt bestehen.

 

AUSRÜSTUNG UND ZUBEHÖR

 

1. 

Zusätzliche Düsen - 3 Stk.

 

 

 

             

 

VORBEREITUNG ZUR ARBEIT

 

WÄHLEN SIE DIE RICHTIGE ZUSÄTZLICHE DÜSE

 

Je nach Art der Arbeit (falls erforderlich) kann eine geeignete 

Zusatzdüse montiert werden, indem diese auf die Ausstoßdüse 

) geschoben wird . Jede zusätzlich montierte Düse kann in einem 

beliebigen Winkel im Bereich von 0 

bis 360 

(in der Achse der 

Heißluftpistole) eingestellt werden ( 

Abb. A 

). Die Verwendung 

zusätzlicher Düsen erleichtert die Arbeit, um deren Genauigkeit 
sicherzustellen. 

 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

Oberflächendüse 

- Durch Umleiten des Heißluftstroms wird das 

Glas vor Überhitzung geschützt. Besonders nützlich beim 
Entfernen von Lackbeschichtungen.

 

 

 

 

Reduzierdüse 

- sorgt für einen gerichteten Heißluftstrom bei der 

Bearbeitung in Ecken und beim Löten. 

 

 

Reflektordüse 

- dient zum Löten, Formen von Kunststoffrohren, 

Auftauen von Wasserinstallationen und zum Schrumpfen von 
Schrumpfschläuchen.

 

 

WARNUNG! Blockieren Sie nicht die Lufteinlassöffnungen, da 
dies zu einer Überhitzung des Elektrowerkzeugs führen kann. 

 

GRIFF

 

Die Heißluftpistole hat einen praktischen Griff ( 

), mit dem die 

Heißluftpistole nach dem Herausgleiten aus dem Gehäuse  bei 

Arbeiten in der Höhe an einem Ständer oder Montageband 
aufgehängt wird ( 

Abb. B 

). 

 

 

 

 

ARBEITEN / EINSTELLUNGEN

 

AN AUS

 

Die Heißluftpistole ist mit einem Schalterverriegelungsknopf ( 

ausgestattet, um einen versehentlichen Betrieb zu verhindern. Der 

Sicherheitsknopf befindet sich auf beiden Seiten des 
Gerätegehäuses ( 

Abb. C 

). 

 

  

 

 

Aufnahme

 

 

Legen Sie den Akku in das Gerät ein.

 

 

Drücken Sie ein Ende der Schalterverriegelungstaste ( 

) und 

halten Sie sie in dieser Position ( 

Abb. D 

). 

 

 

 

 

 

Drücken Sie den Netzschalter ( 

). 

 

 

 

Nach dem Starten des Geräts kann der 

Schalterverriegelungsknopf ( 

) losgelassen werden, indem der 

Schalterknopf ( 

) ständig gedrückt gehalten wird, damit das Gerät 

funktioniert und heiße Luft liefert. 

 

 

 

  

 

Ausschluss

 

 

Durch Ablassen des Drucks auf den Schalterknopf ( 

werden die Heizungen getrennt und bei laufendem Motor kalte 
Luft strömt, um sie abzukühlen. Nach ca. 6 Sekunden stoppt der 
Motor und das Gerät schaltet sich aus. 

 

   

 

WARNUNG! Es ist normal, dass Motor und LED nach dem 
Loslassen der Schaltertaste (5) noch eine Weile leuchten. 

 

Содержание 58G082

Страница 1: ...0...

Страница 2: ...TIUNI DE DESERVIRE 17 INSTRUKCE K OBSLUZE 19 N VOD NA OBSLUHU 21 NAVODILA ZA UPORABO 23 APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 25 LIETO ANAS INSTRUKCIJA 27 KASUTUSJUHEND 29 31 UPUTE ZA UPOTREBU 33 UPUTSTVO ZA UPOTRE...

Страница 3: ...2...

Страница 4: ...wane nieprzestrzeganiem tych wskaz wek stanowi g wne zagro enie towarzysz ce pracy opalark Nie wolno kierowa pracuj cej opalarki ku jakiejkolwiek osobie lub zwierz ciu np w celu osuszenia w os w Opala...

Страница 5: ...MRA ANIE Na o y dysz reflektorow na dysz wylotow Celem unikni cia przew enia rury nale y wype ni j piaskiem i obustronnie zamkn Rur nale y ogrzewa r wnomiernie przesuwaj c j wzgl dem opalarki rys F Za...

Страница 6: ...IS FOR USE SPECIFIC SAFETY REGULATIONS This equipment may be used by children at least 8 years old and by persons with reduced physical and mental abilities and persons who are not familiar with the e...

Страница 7: ...ING Do not block the air inlet openings as this may cause the power tool to overheat HANDLE The heat gun has a practical handle 3 which after sliding out of the housing is used to suspend the heat gun...

Страница 8: ...lectrical and electronic equipment contains substances that are not neutral to the natural environment Equipment that is not recycled constitutes a potential hazard to the environment and to human hea...

Страница 9: ...om erforderlich ist Die Hei luftpistole ist nur f r Amateuranwendungen vorgesehen WARNUNG Verwenden Sie das Ger t nicht f r andere als die vorgesehenen Zwecke BESCHREIBUNG DER GRAFISCHEN WEBSITES Die...

Страница 10: ...ernt werden da sie sonst am Spatelblatt haften bleibt Entfernen Sie nach Abschluss der Arbeiten Farbreste mit einer Drahtb rste vom Spatel bevor er sich verfestigt WARNUNG Kurz nach der Arbeit ist die...

Страница 11: ...10 58G082 8 1 2 3 4 5 6 7 termik 1 2 3 4 5 6 1 3...

Страница 12: ...11 1 0 0 360 0 3 B 4 4 D 5 4 5 5 6 5 5 6 5 6 1 2 1 2 E 1 2 F G H I J...

Страница 13: ...I 0 6 2020 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYG 2 YY G GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k ul Pograniczna...

Страница 14: ...13 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 1 3 1 0 0 360 0 3 4 4 D 5 4 5 5 6 5 5 6 5 6 1 2 1 2 1 2...

Страница 15: ...mint a k sz l ket nem ismer szem lyek haszn lhatj k ha a berendez s biztons gos haszn lat ra vonatkoz fel gyelet vagy utas t s biztos tott gy a kapcsol d kock zatok rthet k A gyermekek nem j tszhatnak...

Страница 16: ...vol t s ra a r gz tett menetes csatlakoz sok meleg t s re szolg l hogy megk nny ts k azok meglazul s t valamint a fagyott v zcs vek z rak lakatok stb Meleg t s hez A h pisztoly felhaszn lhat h re zsug...

Страница 17: ...tkef vel t vol tsa el a fest kmaradv nyokat a spatula r l miel tt megszil rdulna FIGYELEM R viddel a munka ut n a h pisztoly f v ja forr Ker lje a k zvetlen rintkez st s viseljen megfelel keszty t va...

Страница 18: ...col major n exploatarea unei arme de c ldur Nu ndrepta i pistolul de c ldur de lucru c tre nicio persoan sau animal de exemplu s se usuce p rul Arma de c ldur ofer aerului o temperatur mult mai ridica...

Страница 19: ...r i Conducta trebuie nc lzit uniform deplas ndu l n raport cu pistolul de c ldur Fig F nc lzi i ntotdeauna conductele de ap nghe at de la margine c tre interior nc lzi i conductele de plastic i mbin...

Страница 20: ...u ani v stupn trysku tepeln pistole B hem pou v n nebo bezprost edn po ukon en pr ce s tepelnou pistol se nedot kejte trysky tepeln pistole Rukoje tepeln pistole mus b t udr ov na v istot a nesm na n...

Страница 21: ...PRACOV N M 1 Pracovi t Zajist te aby v bl zkosti nebyly dn p edm ty kter by omezovaly voln pohyb a zabra ovaly pohodln a bezpe n pr ci 2 Kontrola spr vn funkce Zah jen tepeln pistole by m la fungovat...

Страница 22: ...nej pi tole ju pred uskladnen m nechajte vychladn nenech vajte ohrievaciu pi to zapnut bez dozoru DODATO N BEZPE NOSTN PRAVIDL Pri pou van tepelnej pi tole noste ochrann okuliare Nezakr vajte otvory n...

Страница 23: ...NT DODATO N CH ZARIADEN Nasu te pr slu n pr davn d zu na vyp aciu d zu 1 Odstr nenie pr davnej d zy sa uskuto n oto en m kr ku doprava 2 o sp sob e al ia d za sk zne z krytu 1 v stupnej d zy a po uvo...

Страница 24: ...rabi toplotne pi tole na mestih kjer so vnetljivi materiali ne usmerjajte toka vro ega zraka dlje asa na isto mesto ne uporabljajte toplotne pi tole v prisotnosti eksplozivne atmosfere zavedajte se da...

Страница 25: ...delovno mesto Po sprostitvi pritiska na stikalni gumb 5 LED 6 utripa dokler naprava ne izklopi OPOZORILO Rahlo oddajanje dima ob prvem vklopu toplotne pi tole je normalno NAMESTITEV RAZPRAVLJANJE DOD...

Страница 26: ...palikti vaikai netur t valyti ar pri i r ti rangos Neatsargus ilumos pistoleto naudojimas gali sukelti gaisr tod l b kite atsarg s naudodami ilumos pistolet vietose kur yra degios med iagos ilg laik n...

Страница 27: ...das 6 ap vie ia darbo viet Atleid s sl g jungiklio mygtuke 5 viesos diodas 6 mirksi pulsuodamas kol prietaisas bus i jungtas D MESIO iek tiek d m skleid iama pirm kart jungus ilumos pistolet PAPILDOM...

Страница 28: ...anu saist tie riski ir saprotami B rni nedr kst sp l t ar apr kojumu B rni bez uzraudz bas nedr kst t r t vai uztur t apr kojumu Neuzman ga karstuma pistoles lieto ana var izrais t ugunsgr ku t p c e...

Страница 29: ...tu P c apm ram 6 sekund m motors apst jas un ier ce izsl dzas BR DIN JUMS Ir norm li ja motors un gaismas diode k du laiku paliek iesl gti p c sl d a 5 pogas atlai anas APGAISMOJUMS Katru reizi kad ti...

Страница 30: ...rat v s atbild bas T LGE ORIGINAALJUHISTE KOHTA AKU K TTEPUU 58G082 HOIATUS ENNE T RIISTU KASUTAMIST Lugege seda juhendit ettevaatlikult ja salvestage see kasutamiseks KONKREETSED OHUTUSN UDED Seda va...

Страница 31: ...e hu sisselaskeavasid kuna see v ib elektrit riista le kuumeneda K TE Soojusp stolil on praktiline k epide 3 mida p rast korpuse v lja libistamist kasutatakse kuumutusp stoli riputamiseks alusele v i...

Страница 32: ...elva otsik kuum V ltige otsest kontakti ja kandke sobivaid kindaid v i oodake kuni need jahtuvad rge kasutage kuumutatud p stoli abil kuumutatud v rvi eemaldamiseks plastist spaatleid HOOLDUS JA HOOLD...

Страница 33: ...32 1 2 3 4 5 6 7 termik 1 2 3 4 5 6 1 3 1 0 0 360 0 A 3 ON OFF 4 4 D 5 4 5 5 6 5 5 6 5 6 1 2 1 2...

Страница 34: ...o pro itajte ovaj vodi i u tedite ovo za upotrebu POSEBNI PROPISI SIGURNOSTI Ovu opremu mogu koristiti djeca najmanje 8 godina i osobe sa smanjenim tjelesnim i mentalnim sposobnostima i osobe koje nis...

Страница 35: ...i elektri ni alat Opremljen je istosmjernim komutatorom elektromotora koji pokre e turbinu koja forsira protok zraka kroz grija i element Protok zraka usmjerava se kroz mlaznicu za pra njenje prema ra...

Страница 36: ...nje boje Povremeno o istite no lopatice sl J Boju treba ukloniti prije nego to se stvrdne ina e e se zalijepiti za lopaticu lopatice Nakon zavr etka rada i anom etkom uklonite ostatke boje lopaticom p...

Страница 37: ...36 58 082 8 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 1 3 1 0 0 360 0...

Страница 38: ...37 3 4 4 5 4 5 5 6 5 5 6 5 6 1 2 1 2 1 2 58 082 18 270 200 550...

Страница 39: ...edi tem u Var avi ulica Pograniczna 2 4 u daljem tekstu Grupa Topex informi e da sva autorska prava na sadr aj dole datog uputstva u daljem tekstu Uputstvo u kome izme u ostalog tekst uputstva postavl...

Страница 40: ...39 1 2 3 4 5 6 1 3 1 0 0 360 0 3 ON OFF 4 C 4 D 5 4 5 5 6 LED 5 5 LED 6 5 LED 6 1 2 1 2 1 2 F G I...

Страница 41: ...e usar la pistola de calor deje que se enfr e antes de guardarla No deje la pistola de calor encendida sin vigilancia REGLAS DE SEGURIDAD ADICIONALES Use gafas de seguridad cuando use la pistola de ca...

Страница 42: ...e la boquilla de descarga 1 Cada boquilla montada adicionalmente se puede ajustar en cualquier ngulo en el rango de 0 0 a 360 0 en el eje de la pistola de calor fig A El uso de boquillas adicionales f...

Страница 43: ...o de aire libre Proteja la pistola de calor del contacto con el agua No use agua ni agentes qu micos de limpieza para limpiar la pistola de calor Use un pa o suave para limpiar la carcasa Solo las ope...

Страница 44: ...ttroutensile portatile dotato di un motore elettrico commutatore CC che aziona una turbina che forza il flusso d aria attraverso l elemento riscaldante Il flusso d aria viene diretto attraverso l ugel...

Страница 45: ...render difficile la rimozione Quando si rimuove la vernice con un raschietto o una spatola questo dovrebbe essere fatto spostandolo dall alto verso il basso gradualmente Se la spatola colpisce un punt...

Страница 46: ...dende olieverf mag alleen in goed geventileerde ruimtes worden gewerkt De dampen van dergelijke verven hebben giftige eigenschappen Gebruik een ademhalingsmasker Bij gebruik van het warmtepistool niet...

Страница 47: ...ervoor dat er geen voorwerpen in de buurt zijn die het vrije verkeer belemmeren waardoor comfortabel en veilig werken wordt voorkomen 2 Controle van de juiste werking Het gestarte warmtepistool moet g...

Страница 48: ...mat riaux inflammables ne dirigez pas le flux d air chaud au m me endroit pendant une longue p riode n utilisez pas le pistolet thermique en pr sence d une atmosph re explosive tre conscient que la ch...

Страница 49: ...te position fig D Appuyez sur l interrupteur d alimentation 5 Apr s le d marrage de l appareil le bouton de verrouillage de l interrupteur 4 peut tre rel ch en maintenant le bouton de l interrupteur 5...

Страница 50: ...rs de port e des enfants L appareil doit tre stock avec la batterie retir e Tous les d fauts doivent tre limin s par le service apr s vente agr du fabricant SP CIFICATIONS TECHNIQUES DONN ES COT ES Pi...

Отзывы: