Graff HARLEY Скачать руководство пользователя страница 3

IOG 5365.20

3

Rev. 1 December 2018

Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • 

Ин

c

трукция

 

по

 

монтажу

 

и

 

обслуживанию

 • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • Instr

ukcja Montażu i Ob

s

ł

ugi

GB D

F

RUS

E

IT

PL

Rough E-7007 

5338400

1

22

3

4

5

6

7

Rough E-7057 

5338500

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

1.1

1.2

K2

K1

K2

11

 

DUSCHMISCHER MIT PROGRESSIVKARTUSCHE • MITIGEUR DE DOUCHE PROGRESSIF 

 ПРОГРЕССИВНЫЙ СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ ДУША • BATERIA PRYSZNICOWA PROGRESYWNA  

MONOMANDO DUCHA PROGRESIVO • MISCELATORE DOCCIA PROGRESSIVO

PROGRESSIVE SHOWER MIXER

IT

RUS

ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ:

Перед началом монтажа прочитайте инструкцию.

Ознакомьтесь  со  всеми  замечаниями,  информацией  об  обслуживании  и  консерви

-

ровании 

смесителя.

Перед  установкой  смесителя  рекоменду

-

ется  промыть  установку  с  целью  очистки  от 

загрязнений.

При подаче горячей и холодной воды реко

-

мендуем монтаж шаровых кранов с филь

-

тром.

PRIMA DEL MONTAGGIO:

Prima del montaggio leggi il 

manuale.

Leggi tutte le avvertenze, le informazioni sul funzionamento e sulla manutenzione della 

batteria.

Prima di montare la batteria è opportuno sciacquare l'impianto allo scopo di eliminare le impurità

.

Sull'alimentazione con acqua calda e fredda consigliamo di montare rubinetti a sfera con il 

filtro.

PL

PRZED INST

Przed 

rozpoczęciem montażu 

przeczytaj 

Przeczytaj wszystkie uwagi, informacje o 

ob-słudze 

i konserwacji 

baterii.

Przed zainstalowaniem baterii wskazane jest 

przepłukanie 

instalacji w celu 

usunięcia 

Na zasilaniu 

ciepłą 

zimną wodą 

zalecamy 

montaż 

kurków kulowych z 

filtrem.

Содержание HARLEY

Страница 1: ...itarnej Drodzy Państwo PL Уважаемыегоспода Estimado Cliente RUS E Gentile Cliente IT Благодарим за выбор нашего продукта Надеемся что полностью удовлетворим Ваши ожидания вводя в эксплуатацию технологически усовершен ствованное изделие запроек тированное на базе много летнего опыта в области производства санитарной арматуры Les agradecemos por elegir nuestro producto Esperamos cumplir sus expectat...

Страница 2: ...IT PROGRESSIVKARTUSCHE MITIGEUR DE DOUCHE PROGRESSIF ПРОГРЕССИВНЫЙ СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ ДУША BATERIA PRYSZNICOWA PROGRESYWNA MONOMANDO DUCHA PROGRESIVO MISCELATORE DOCCIA PROGRESSIVO PROGRESSIVE SHOWER MIXER 15mm E F BEFOREINSTALLATION Readtheinstructionbeforeassembly Readallthenotesandinformationontheuseandmaintenanceoftheunit Beforeinstallingtheunititisadvisabletorinseitouttoremoveanyimpuritiesordirt F...

Страница 3: ...онтажапрочитайтеинструкцию Ознакомьтесь со всеми замечаниями информацией об обслуживании и консерви ровании смесителя Перед установкой смесителя рекоменду ется промыть установку с целью очистки от загрязнений Приподачегорячейихолоднойводыреко мендуеммонтажшаровыхкрановсфиль тром PRIMADELMONTAGGIO Primadelmontaggioleggiilmanuale Leggitutteleavvertenze leinformazionisulfunzionamentoesullamanutenzion...

Страница 4: ...ключателя Botón del conmutador Pomolo del deviatore Gałka przełącznika O ring seal O Ring Joint de type o ring Junta tórica Guarnizione tipo o ring Oring Шайба типа о ринг Торцовый ключ Имбусный ключик 2mm Klucz nasadowy Kluczyk imbusowy 2mm O ring seal O Ring Joint de type o ring Junta tórica Guarnizione tipo o ring Oring Шайба типа о ринг Screw Schrauben Vis Винт Tornillo Vite Wkręt Slide ring G...

Страница 5: ...abado quite la tapa demontaje 2 Silatapademontaje D E sobresalelasuperficiedelapareddeacabado córtelaconcuidadousando unaherramientaaguda 3 Desenrosque la tuerca C y quite la arandela B delvástagodeldesviadordelaválvula INSTALLATION schémas 2 1 2 4 1 Après avoir terminé les travaux sur la paroi de finition enlevez le cache de fixation E 2 Si le cache de fixation D dépasse le nu de la paroi de finition ...

Страница 6: ...le batterie fornite di regolatori ceramici di portata è l acqua pulita ossia priva di elementi come sabbia incrostazioni ecc In relazione a quanto suddetto si è tenuti a equipaggiare l impianto idrico di filtri a ret nel caso in cui fosse impossibile di individuali valvole di arresto con un filtro predisposto per la batteria Nel caso in cui la resistenza del comando aumenti nonè ammesso esercitare...

Страница 7: ...czelkikonserwowaćwazelinąlubolejemsilikonowym brud lub plamy powstałe w wyniku osadzania się kamienia na powierzchniach zewnętrznych baterii usuwać przemywając baterię wyłącznie wodą z mydłem do rozpuszczania kamienia użyć octu następnieprzepłukaćpowierzchnięczystąwodąiwytrzećdosuchamiękkąszmatką w żadnym przypadku nie wolno czyścić powierzchni baterii chropowatymi ściereczkami lub środkami czyszc...

Отзывы: