Graff HARLEY Скачать руководство пользователя страница 2

IOG 5365.20

2

Rev. 1 December 2018

Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • 

Ин

c

трукция

 

по

 

монтажу

 

и

 

обслуживанию

 • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • Instr

ukcja Montażu i Ob

s

ł

ugi

GB D

F

RUS

E

IT

PL

 VINTAGE

E-7096-LM56

E-7096-C18

5338750

5519500

E-7036-LM56

E-7036-C18

5338620

5519400

70m

m

O

150m

m

84mm

4mm

37mm

min.

57mm

max.

40m

m

84mm

72mm

6mm

O

150m

m

37mm

min.

57mm

max.

70m

m

silicon or other sealant.

Silikon oder anderes 

Dichtungsmittel.

Le silicone ou une autre 

garniture d'étanchéité.

silicona u otro tipo de 

material de estancar

.

силикон

 

или

 

другой

 

уплотнитель.

silicone o altro tipo di 

guarnizione.

For assembly you will

need:

an adjustable spanner,

pliers,

teflon tape.

Para el montaje se

necesitan:

llave ajustable,

alicates universales,

cinta de teflón.

GB

D

F

PL

RUS

E

IT

Bei der Montagewerden

benötigt:

verstellbarer Schlüssel,

Kombizange,

T

eflonband

Les outils nécessaires 

pour  le montage:

La clef à ouverture variable,

La pince universelle,

La bande 

Téflon.

Per il montaggio sono 

necessari i seguenti utensili:

chiave registrabile,

tenaglia piana,

nastro di teflon.

Для монтажа

необходимы:

 

разводной

 

ключ

,

плоскогубцы

,

тефлоновая

 

лента.

Do monta

ż

u potrzebne s

ą

:

 

klucz nastawny,

 

kombinerki,

taśma teflonowa.

sylikin lub inny

uszczelniacz.

 

DUSCHMISCHER MIT PROGRESSIVKARTUSCHE • MITIGEUR DE DOUCHE PROGRESSIF 

 ПРОГРЕССИВНЫЙ СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ ДУША • BATERIA PRYSZNICOWA PROGRESYWNA  

MONOMANDO DUCHA PROGRESIVO • MISCELATORE DOCCIA PROGRESSIVO

PROGRESSIVE SHOWER MIXER

15m

m

E

F

BEFORE INSTALLATION:

Read the instruction before assembly

.

Read all the notes and information on the use and maintenance of the 

unit.

Before installing the unit it is advisable to rinse it out to remove any impurities or 

dirt.

For the hot and cold water supply we recommend you install stops with filters

.

AVANT DE PROCÉDER À L'INSTALLATION :

Avant installation, veuillez lire la notice

.

Prenez connaissance de toutes les informations et remarques liées à l'usage et à l'entretien de la batterie 

de douche

Avant d'installer la batterie, il est recommandé d'effectuer un rinçage de l'installation, de manière à éliminer 

les impuretés éventuelles

.

Nous vous recommandons d'installer des robinets à tournant sphérique au niveau de l'alimentation en eau 

chaude et en eau froide

.

ANTES DE INSTALAR:

Antes de empezar el montaje lea la 

instrucción.

Lea todos los comentarios, informaciones sobre el servizio y la conservación de la 

batería.

Antes de instalar la batería se recomienda enjuagar la instalación para quitar toda la 

basura.

En la alimentación de agua caliente y fría recomendamos el montaje de grifos angulares de bolas con el 

filtro.

VOR DER MONTAGE:

Bevor Sie mit der Montage beginnen, lesen Sie bitte die 

Anleitung.

Lesen sie bitte alle Bemerkungen, Informatio-nen über

.

Bevor Sie die Batterie montieren, ist angebracht die Anlage zu spülen, um die Verunreinigungen zu 

beseitigen

.

Wir empfehlen auf dem Warm- und Kaltwasser-zulauf die Kugelhähne mit Filter zu 

montieren.

GB

D

Содержание HARLEY

Страница 1: ...itarnej Drodzy Państwo PL Уважаемыегоспода Estimado Cliente RUS E Gentile Cliente IT Благодарим за выбор нашего продукта Надеемся что полностью удовлетворим Ваши ожидания вводя в эксплуатацию технологически усовершен ствованное изделие запроек тированное на базе много летнего опыта в области производства санитарной арматуры Les agradecemos por elegir nuestro producto Esperamos cumplir sus expectat...

Страница 2: ...IT PROGRESSIVKARTUSCHE MITIGEUR DE DOUCHE PROGRESSIF ПРОГРЕССИВНЫЙ СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ ДУША BATERIA PRYSZNICOWA PROGRESYWNA MONOMANDO DUCHA PROGRESIVO MISCELATORE DOCCIA PROGRESSIVO PROGRESSIVE SHOWER MIXER 15mm E F BEFOREINSTALLATION Readtheinstructionbeforeassembly Readallthenotesandinformationontheuseandmaintenanceoftheunit Beforeinstallingtheunititisadvisabletorinseitouttoremoveanyimpuritiesordirt F...

Страница 3: ...онтажапрочитайтеинструкцию Ознакомьтесь со всеми замечаниями информацией об обслуживании и консерви ровании смесителя Перед установкой смесителя рекоменду ется промыть установку с целью очистки от загрязнений Приподачегорячейихолоднойводыреко мендуеммонтажшаровыхкрановсфиль тром PRIMADELMONTAGGIO Primadelmontaggioleggiilmanuale Leggitutteleavvertenze leinformazionisulfunzionamentoesullamanutenzion...

Страница 4: ...ключателя Botón del conmutador Pomolo del deviatore Gałka przełącznika O ring seal O Ring Joint de type o ring Junta tórica Guarnizione tipo o ring Oring Шайба типа о ринг Торцовый ключ Имбусный ключик 2mm Klucz nasadowy Kluczyk imbusowy 2mm O ring seal O Ring Joint de type o ring Junta tórica Guarnizione tipo o ring Oring Шайба типа о ринг Screw Schrauben Vis Винт Tornillo Vite Wkręt Slide ring G...

Страница 5: ...abado quite la tapa demontaje 2 Silatapademontaje D E sobresalelasuperficiedelapareddeacabado córtelaconcuidadousando unaherramientaaguda 3 Desenrosque la tuerca C y quite la arandela B delvástagodeldesviadordelaválvula INSTALLATION schémas 2 1 2 4 1 Après avoir terminé les travaux sur la paroi de finition enlevez le cache de fixation E 2 Si le cache de fixation D dépasse le nu de la paroi de finition ...

Страница 6: ...le batterie fornite di regolatori ceramici di portata è l acqua pulita ossia priva di elementi come sabbia incrostazioni ecc In relazione a quanto suddetto si è tenuti a equipaggiare l impianto idrico di filtri a ret nel caso in cui fosse impossibile di individuali valvole di arresto con un filtro predisposto per la batteria Nel caso in cui la resistenza del comando aumenti nonè ammesso esercitare...

Страница 7: ...czelkikonserwowaćwazelinąlubolejemsilikonowym brud lub plamy powstałe w wyniku osadzania się kamienia na powierzchniach zewnętrznych baterii usuwać przemywając baterię wyłącznie wodą z mydłem do rozpuszczania kamienia użyć octu następnieprzepłukaćpowierzchnięczystąwodąiwytrzećdosuchamiękkąszmatką w żadnym przypadku nie wolno czyścić powierzchni baterii chropowatymi ściereczkami lub środkami czyszc...

Отзывы: