background image

309244

17

Troubleshooting

PROBLEM

CAUSE

SOLUTION

No fluid delivery.

No material, no remote container pressurization,

hose or pickup tube clogged.

Check container for material.

Check for leaks at the container gasket (2-quart

pressure pot cover or 2

1

/

2

-gallon pressure pot

wing nuts). Tighten wing nuts if loose.

Check for air flow from male quick disconnect at

compressor outlet (approx. 1/4 CFM -- 233452;

1/2 CFM -- 233449).

Turn pressure regulator clockwise. Look for

pressure on gauge. (If no pressure on gauge,

check air line and fittings).

Check hole in 2

1

/

2

-gallon pot cover under regulator

or in 2-quart pot cover at needle valve.
Clean if necessary.

Check for obstructions or kinks in hoses and

fittings.

Check if fluid pickup tube is unplugged. Tighten.

Blow out and clear material hose.

Dépannage

PROBLÈME

CAUSE

SOLUTION

Le produit n’arrive pas.

Pas de produit, pas de pression dans le réservoir

distant, flexible ou tube d’aspiration bouché.

Vérifier le niveau du produit dans le réservoir.

Contrôler l’étanchéité au niveau du joint du

conteneur (couvercle du réservoir de 2 quarts ou

écrous à oreilles du réservoir de 2

1

/

2

gallons).

Resserrer les écrous s’ils sont desserrés.

Vérifier l’arrivée d’air au niveau du raccord

rapide mâle en sortie du compresseur (environ

1/4 CFM -- 233452; 1/2 CFM -- 233449).

Tourner le régulateur de pression dans le sens des

aiguilles d’une montre. Surveiller la pression sur le

manomètre. (En cas d’absence de pression, vérifier

le flexible d’air et les raccords).

Contrôler l’orifice sur le couvercle du réservoir

de 2

1

/

2

gallons sous le régulateur ou du réservoir de

2 quarts au niveau de la vanne à pointeau.
Nettoyer si nécessaire.

Vérifier si les raccords et flexibles sont bouchés

ou si les flexibles forment des nœuds.

Déboucher le flexible de retour du produit s’il est

obstrué. Le resserrer.

Purger le flexible.

Содержание ProCart 233449 Series A

Страница 1: ...portantes Diese Betriebsanleitung enth lt wichtige Warnhinweise und Informationen Dit bedieningsvoorschrift bevat belangrijke waarschuwingen en informatie READ AND KEEP FOR REFERENCE LIRE ET CONSERVER...

Страница 2: ...233452 s rie A ProCartt Modell 233452 Serie A ProCartt model 233452 serie A 15 psi 1 0 bar 104 kPa Maximum Working Pressure Pression de service maximale 15 psi 1 0 bar 104 kPa Zul ssiger Betriebs ber...

Страница 3: ...informatie 7 Setup Installation Ger t einrichten Opstellen 9 Maintenance Maintenance Service und Wartungsarbeiten Onderhoud 14 Troubleshooting Guide de d pannage Fehlersuche Opheffen van storingen 17...

Страница 4: ...pulv risateurs g n rent des tincelles Tenir le pulv risateur au moins 20 pieds 6 m des vapeurs explosives DN utiliser ce mat riel que dans des locaux extr mement bien a r s D liminer toutes les source...

Страница 5: ...langen oder geschluckt oder eingeatmet werden DMachen Sie sich mit den potentiellen Gefahren der Fl ssigkeiten mit denen Sie arbeiten vertraut und ergreifen Sie die von den Material und L sungsmittelh...

Страница 6: ...lagventil Luchtuitlaat reduceerklep Remote pressure pot R servoir distant sous pression Freistehender Druckbeh lter Los drukvat Remote pressure pot holder Support du r servoir distant Halterung f r fr...

Страница 7: ...imale de la rallonge utilis e avec le mod le 233452 est de 15 m Sie ben tigen Reinigungsfl ssigkeiten ein vertr gliches L sungsmittel bei Farbe auf Wasserbasis ben tigen Sie auch Seife und Wasser Empf...

Страница 8: ...ou d explosion ERDUNG Durch eine falsche Installation oder eine Ver nderung des Erdungssteckers erh ht sich die Gefahr von Elektroschocks Brand oder Explosion AARDING Onjuiste installatie of veranderi...

Страница 9: ...droite pour verrouiller le pulv risateur turbine Arretierung am Fahrgestell nach rechts drehen um das Turbinenspritzger t zu sichern Schuif de vergrendeling op de wagen naar rechts om het turbinespui...

Страница 10: ...Opslagstand voor de hendel van de wagen 1 Turn knob to free handle Tourner le bouton pour d verrouiller le guidon Knopf drehen um den Griff zu l sen Draai de knop om de hendel te ontgrendelen 2 Fold...

Страница 11: ...zt eine Schnelltrennkupplung an der Luftausla ffnung B F r den Anschlu des Luftschlauches A ist kein Schraubenschl ssel erforderlich OPMERKING De GTS 4900 turbine heeft een snelkoppeling bij uitlaat B...

Страница 12: ...htung an der Spritz pistole beker aanbrengen op spuitpistool Z H cup over option Manual 309205 option r servoir haut Manuel 309205 wahlweise mit aufgesetztem Beh lter Betriebsanleitung 309205 optie vo...

Страница 13: ...t les arr ts assez prolong s arr ter le compresseur Il ne s arr te pas automatiquement Kompressor ausschalten wenn er f r einen l ngeren Zeitraum nicht in Gebrauch ist Der Kompressor schaltet sich nic...

Страница 14: ...K hlung des Motors und Druckluft zum freistehenden Druckbeh lter zu erm glichen De compressorfilter moet steeds schoon zijn zodat er voldoende luchtstroming is voor de koeling van de motor en voldoend...

Страница 15: ...ausschalten Zet de turbine en de compressor uit 2 Unplug turbine from power source D brancher l alimentation lectrique de la turbine Netzstecker der Turbine ziehen Haal de stekker van het turbinesnoer...

Страница 16: ...huimfilter b Rinse filter in water with mild detergent Blow dry Rincer le filtre l eau l aide d un d tergent doux Le s cher en soufflant de l air Filter in Wasser mit mildem Waschhilfsmittel absp len...

Страница 17: ...ON Le produit n arrive pas Pas de produit pas de pression dans le r servoir distant flexible ou tube d aspiration bouch V rifier le niveau du produit dans le r servoir Contr ler l tanch it au niveau d...

Страница 18: ...h heraus gezogen ist Festziehen Materialschlauch ausblasen und reinigen Opheffen van storingen PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING Er komt geen materiaal uit Geen materiaal geen druk op het los drukvat slang o...

Страница 19: ...KONDENSATOR CONDENSATOR POWER CORD CORDON D ALIMENTATION NETZKABEL VOEDINGSKABEL MOTOR MOTEUR Compressor Wiring C blage du compresseur Schaltplan f r Kompressor Bedrading van compressor Model 233452...

Страница 20: ...HVLP Compressor Carts Compresseur chariots ProCart HVLP ProCart HVLP Kompressor mit Fahrgestell ProCart HVLP compressor wagens Model 233449 Mod le 233449 Modell 233449 TI0823a 2 26 24 29 25 28 27 20...

Страница 21: ...ATE handle 2 9 198115 FILTER compressor 1 10 198114 DUCT compressor 1 11 116610 SCREW machine pan hd 3 12 192810 HOSE air cart 1 14 105468 SCREW cap hex head 4 15 194103 CASTER swivel brake 1 18 11427...

Страница 22: ...42 1a 53 54 50 51 49 46 20 bottom of cart Bas du chariot Fahrgestell Unterseite onderzijde van wagen 52 14 1b 55 55 22 309244 Parts Drawing Plan clat Teilezeichnung Onderdelentekening ProCart HVLP Co...

Страница 23: ...192800 RETAINER handle 2 20 100016 WASHER lock spring 4 21 192802 SPACER handle 2 22 196148 PLATE grill cart 1 23 106084 SCREW mach pan hd 4 24 114421 CONNECTOR cord strain relief 1 25 192799 HANDLE l...

Страница 24: ...y of explosion which could cause death se rious injury and or substantial property damage Ne pas utiliser de trichlor thane 1 1 1 de chlorure de m thyl ne ou d autres solvants ou produits base d hy dr...

Страница 25: ...169969 FITTING 1 119 240474 HOSE fluid 60 in long 1 4 in ID 1 120 240482 HOSE air 54 in 1 37 m long 1 121 M70854 HOSE CLAMP 1 122 110440 FITTING TEE 1 123 189557 RESTRICTOR 1 124 M70399 QUICK DISCONNE...

Страница 26: ...Manometer sowie Druckentlastungsventil Stalen tank inhoud 21 2 gallon 9 5 liter Inclusief een luchtreduceerventiel manometer en veiligheidsventiel 04957 217 202 208 209 212 203 207 212 204 205 216 201...

Страница 27: ...vat Length ft Longueur ft L nge ft Lengte ft Number Nombre Nummer Onderdeelnr Standard Turbine Air Hose Flexible air standard pour turbine Standard Turbinenluftschlauch Standaard turbineluchtslang 30...

Страница 28: ...per ISO 3744 Sound power 74 0 dB A Sound pressure 70 0 dB A Sp cifications Sp cification lectrique 240V CA 50 60 Hz 1 A Cordon d alimentation rallonge 3 conducteurs 12 AWG 233449 100 ft 30 m maximum 2...

Страница 29: ...rs mit Fahrgestell ohne Verpackung Schl uche und Pistole 10 kg Schallpegel gem ISO 3744 Schallpegel 74 0 dB A L rmdruckpegel 70 0 dB A Technische gegevens Stroomvereisten 240V AC 50 60 Hz 1 Amp Stroom...

Страница 30: ...le Any action for breach of warranty must be brought within two 2 years of the date of sale Graco makes no warranty and disclaims all implied warranties of merchantability and fitness for a particular...

Отзывы: