background image

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE

FCD-0213C – Rev. 16 

 

 

 

 

EU-DECLARATION OF CONFORMITY 

EU-CONFORMITEITSVERKLARING, DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ,

 

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

 

DICHIARAZIONE DI 

CONFORMITÀ UE,

 

EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING, 



 



 



, DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE, 

DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD, EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS, EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE, EU 

PROHLÁŠENÍ O SHOD

,

 

ELI VASTAVUSDEKLARATSIOON, EU-MEGFELEL

SÉGI NYILATKOZAT, ES ATBILST

BAS DEKLAR

CIJA,

 

ES 

ATITIKTIES DEKLARACIJA DEKLARACJA ZGODNO

CI UE, DIKJARAZZJONI TA’ KONFORMITÀ TAL-UE, EU IZJAVA O SUKLADNOSTI, EÚ 

VYHLÁSENIE O ZHODE, 



 



 



 



, DECLARA

IA UE DE CONFORMITATE 

ISO 9001 Registered 

 

 

 

    

 

Model 

Modèle, Modell, Modello, 



,  

Modelo, Malli, Mudel, Modelis, Mudell,  



, Samhail

 

DEF METERED NOZZLE 

 

 

 

Part 

Bestelnr., Type, Teil, Codice, Del, 



, Peça, 

Referencia, Osa, Sou

ást,  Részegység, Da

a,  Dalis, 

Cz



, Taqsima, 

as



, Páirt, Parte

 

127650 
 

 

 

 

Complies With The EC Directives

Voldoet aan de EG-richtlijnen, Conforme aux directives CE, Entspricht den EG-Richtlinien, Conforme alle direttive CE, Overholder EF-direktiverne, 



 

ε

 



 

ε

 



 



, Em 

conformidade  com  as  Directivas  CE,  Cumple  las  directivas  de  la  CE,  Täyttää  EY-direktiivien  vaatimukset,  Uppfyller  EG-direktiven,  Shoda  se  sm

rnicemi  ES,  Vastab  EÜ  direktiividele,  

Kielégíti az EK irányelvek követelményeit, Atbilst EK direkt

v

m, Atitinka šias ES direktyvas, Zgodno



 z Dyrektywami UE, Konformi mad-Direttivi tal-KE, V skladu z direktivami ES, Je v 

súlade so smernicami ES, 



 

 



 



 



, Tá ag teacht le Treoracha an CE, Respect

 directivele CE 

 

2014/30/EU EMC Directive 

 

 

 

 

 

Standards Used

Gebruikte  maatstaven,    Normes  respectées  ,  Verwendete  Normen,  Norme  applicate,  Anvendte  standarder  , 

υ

 

υ

 



,  Normas  utilizadas,  Normas  aplicadas, 

Sovellettavat  standardit, Tillämpade  standarder,  Použité  normy,  Rakendatud  standardid, Alkalmazott  szabványok,  Izmantotie  standarti,  Taikyti  standartai,  U

yte  normy,  Standards  U

ati, 

Uporabljeni standardi, Použité normy, 



 



, Caighdeáin arna n-úsáid , Standarde utilizate

 

   

 

   

 

 

Notified Body for Directive 

Aangemelde instantie voor richtlijn , Organisme notifié pour la directive , Benannte Stelle für diese Richtlinie, Ente certificatore della direttiva, Bemyndiget organ for direktiv , 



 



 



, Organismo notificado relativamente à directiva, Organismo notificado de la directiva, Direktiivin mukaisesti ilmoitettu tarkastuslaitos, Anmält organ för direktivet, Ú

edn

 

oznámený orgán pro sm

rnici, Teavitatud asutus (direktiivi järgi), Az irányelvvel kapcsolatban értesített testület, Pilnvarot

 iest

de saska



 ar direkt

vu, Apie direktyv

 Informuota institucija, 

Ciało powiadomione dla Dyrektywy, Korp av

at bid-Direttiva, Priglašeni organ za direktivo, Notifikovaný orgán pre smernicu, 



 



 



 



, Comhlacht ar tugadh fógra 

dó , Organism notificat în conformitate cu directiva  
 

 

 

  

 

 

 

Approved By: 

Goedgekeurd  door,  Approuvé  par,  Genehmigt  von,  Approvato  da,  Godkendt  af  , 



 



,  Aprovado  por,  Aprobado  por,  Hyväksynyt,  Intygas  av,  Schválil,  Kinnitanud,  Jóváhagyta, 

Apstiprin

ts, Patvirtino, Zatwierdzone przez, Approvat minn, Odobril, Schválené, 



 



, Faofa ag, Aprobat de 

 

 

Hans van Cranenbroek 

Operations Director - EMEA 

 

 

10FEBRUARY2016

 

 

Manufactured By: 

Authorized Representative: 

 

 

GRACO INC. 
88 - 11

th 

Avenue N.E. 

GRACO BVBA 
Slakweidestraat 31 

 

 

Minneapolis, MN   55413 
USA 

3630 Maasmechelen 
BELGIUM 

199510 

 

This  declaration  of  conformity  is  issued  under  the  sole  responsibility  of  the  manufacturer.  Deze  conformiteitsverklaring  wordt  verstrekt  onder  volledige  verantwoordelijkheid  van  de 

fabrikant. La présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant. Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt 
der Hersteller. La presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto la responsabilità esclusiva del fabbricante. Denne overensstemmelseserklæring udstedes på fabrikantens ansvar. 

 



 



 

υ

 

εε

 

ε

 

ε

 

ευ

 

υ

 

ευ

.  A  presente  declaração  de  conformidade  é  emitida  sob  a  exclusiva  responsabilidade  do 

fabricante.  La  presente  declaración  de  conformidad  se  expide  bajo  la  exclusiva  responsabilidad  del  fabricante.  Tämä  vaatimustenmukaisuusvakuutus  on  annettu  valmistajan 

yksinomaisella vastuulla. Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas på tillverkarens eget ansvar. Toto prohlášení o shod

 se vydává na výhradní odpov

dnost výrobce. Käesolev 

vastavusdeklaratsioon on välja antud tootja ainuvastutusel. Ezt a megfelel

ségi nyilatkozatot a gyártó kizárólagos felel

ssége mellett adják ki. Š

 atbilst

bas deklar

cija ir izdota vien

gi uz 

ražot

ja  atbild

bu.  Ši  atitikties  deklaracija  išduota  tik  gamintojo  atsakomybe.  Niniejsza  deklaracja  zgodno

ci  wydana  zostaje  na  wył

czn

  odpowiedzialno



  producenta.  Din  id-

dikjarazzjoni tal-konformità qieg

da tin

are

 ta

t ir-responsabbiltà unika tal-manifattur. Ta izjava o skladnosti je izdana na lastno odgovornost proizvajalca. Toto vyhlásenie o zhode sa 

vydáva na výhradnú zodpovednos

 výrobcu. 



 



 



 



 

 



 



 



 



 



: Prezenta declara

ie de conformitate este 

emis

 pe r

spunderea exclusiv

 a produc

torului. 

 

 

Содержание 127650

Страница 1: ...DIESEL EXHAUST FLUID DEF ISO 22241 EN FR ES NOT APPROVED FOR USE IN EXPLOSIVE ATMOSPHERES OR HAZARDOUS LOCATIONS MODEL 127650 MAX WPR 345 kPa 3 4 bar 50 psi Important Safety Instructions Read all warnings and instructions in this manual Save these instructions ...

Страница 2: ...11 J1 1 PARTIALRESET NORMALMODE 12 J1 2 RESETTINGTHERESETTOTAL 12 J2 DISPENSINGWITHFLOWRATEMODEDISPLAY 12 J2 1 PARTIALRESET FLOWRATEMODE 13 K CALIBRATION 14 K1 WHYCALIBRATE 14 K2 DEFINITIONS 14 K3 KEY 14 K4 CALIBRATIONMODE 14 K4 1 DISPLAYOFCURRENTCALIBRATIONFACTOR ANDRESTORINGFACTORYFACTOR 15 K4 2 INFIELDCALIBRATION 15 K4 2 1 IN FIELDCALIBRATIONPROCEDURE 16 K4 3 DIRECTMODIFICATIONOFKFACTOR 17 L ME...

Страница 3: ...r vation This manual should be complete and legible throughout It should remain available to end users and specialist installation and maintenance technicians for consultation at any time Reproduction rights All reproduction rights are reserved by Graco Inc The text cannot be reprinted without written permission B FIRST AID RULES Contactwiththe flui In the event of problems developing following EY...

Страница 4: ...atigued or un der the influen e of drugs or alcohol Do not exceed the maximum working pres sureortemperatureratingofthelowestrated system component See Technical Data in all equipment manuals Use fluids and solvents that are compatible with equipment wetted parts See Technical Data in all equipment manuals Read flui and solvent manufacturer s warnings For complete information about your material r...

Страница 5: ... as recommended by the fluid and solvent manu facturer Wear protective equipment that is suited to the operations that need to be performed and re sistant to cleaning products C BECOMING ACQUAINTED WITH THE DEF DISPENSING NOZZLE WITH METER FOREWORD Dispenser nozzle featuring integrated meter made of non conduc tive plastic and designed for use with water urea solution AUS32 DEF The meter integrate...

Страница 6: ... TO ENSURE PERFECT OPERATION THE DEVICE MUST BE USEDTODISPENSEFLUIDSWITHCHARACTERISTICSFALL INGWITHINTHE FOLLOWING PARAMETERS Qmin 15 l min 4 gpm Qmax 45 l min 12 gpm Pmin 1 5 bar 22 psi Pmax 3 5 bar 50 psi NOTICE During installation use adequate sealants being careful no residues remain inside the hose So as not to negatively affect product operation couple the hose end fitting with the hose with...

Страница 7: ...THE PARAM ETERS INDICATED ON THE TECHNICAL DATA CHART NOTICE Dispensing is automatically interrupted due to the shut off device which operates when the level of the liquid reaches the end of the spout F2ELECTRONIC CHARACTERISTICS NOTICE The user can choose between two different operating modes 1 Normal Mode NormalMode ModewithdisplayofPartialandTotaldispensedquantities 2 Flow rate Mode Flow Rate M...

Страница 8: ...eld within the filler necks of the nozzle This opens the magnet switch in the spout so it is only possible to dispense from the tank where the magnet adaptor is installed NOTICE Nozzles equipped with magnet switch work only in combination with the magnet adapter The magnet adapter is an optional to be bought separately PARTNUMBER DESCRIPTION PICTURE 127652 Magnet switch misfil spou 127654 Magnet a...

Страница 9: ...ition until the receptacle is full 5 cm 3 Keeping the lever open make sure the spout is sub merged by about 5 cm 2 inches 4 The nozzle must stop with a click of the lever MEDIUM CLIP HIGH CLIP 5 Repeat the same operations with the lever in medium fl w and maximum fl w position Check the correct operation of the stop device as de scribed above 6 If the nozzle stops during dispensing check and reduc...

Страница 10: ...REWORD The LCD of the METER features two numerical registers and various indications displayed to the user only when the applicable function so requires 1 Partial register 5 figu es with moving comma FROM 0 1 to 99999 indicating the volume dis pensedsincetheresetbuttonwaslastpressed 4 5 6 9 7 1 2 3 8 2 Indicationofbatterycharge 3 Indicationofcalibrationmode 4 Totalsregister 6figu eswithmovingcomma...

Страница 11: ...iondisplays Onedisplaypageshowsthepartialandresettotal registers The other shows the partial and general total Switchover from resettable total to general total displayisautomaticandtiedtophasesandtimesthatareinfactorysetandcannotbechanged NOTE 6 digits are available for Totals plus two icons x 10 x100 The increment sequence is the following 0 0 99999 9 999999 100000 x 10 999999 x 10 100000 x 100 ...

Страница 12: ...page Schematically thestepstobetakenare 1 Wait for the display to show normal standby display page with totalonlydisplayed 2 Presstheresetkeyquickly 3 Themeterstartstoresetthepartia 4 Whilethedisplaypageshowingtheresettotalisdisplayed Presstheresetkeyagainforatleast1second 5 Thedisplayscreenagainshowsallthesegmentsofthedisplay followed by all the switched off segments and finally shows thedisplayp...

Страница 13: ...egisteroftheTotals ResetorNONReset whichare againdisplayedwhenexitingfromthefl wratereading mode To return to Normal mode press the CAL key again If one of the two keys RESET or CAL is accidentally pressed during the count this will have no effect NOTE Even though in this mode they are not displayed both the Reset Total and the General Total Total increase Their value can be checked after dispensi...

Страница 14: ...BETHEACTIONSTOBEPERFORMED SHORT PRES SURE OF CAL KEY CAL LONG PRESSURE OF cal KEY CAL CAL CAL short pressure of reset key RESET long pressure of reset key RESET RESET RESET K4 CALIBRATION MODE Why calibrate 1 Displaythecurrentlyusedcalibrationfactor 2 Return to factory calibration Factory K Factor after a previous cali brationbytheuser 3 Change the calibration factor using one of the two previousl...

Страница 15: ... that hasjustbeenconfi med CAL CAL CAL CAL RESET RESET TIME OUT NOTE When the Factory Factor is confirmed the old User factor is deleted from the memory K4 2 IN FIELD CALIBRATION FOREWORD This procedure calls for the fluid to be dispensed into a graduated sample con tainerinrealoperatingconditions fl wrate viscosity etc requiringmaximum precision NOTE For correct meter calibration it is most impor...

Страница 16: ...bratetheNEXT thevalueindicatedbythepartialtotaliser example 9 800 mustbeforcedtotherealvaluemarkedonthegraduatedsample container Inthebottomleftpartofthedisplayanarrowappears upwards anddownwards thatshowsthedirection increaseordecrease ofthevalue changedisplayedwhenthefollowingoperations6or7areperformed 6 RESET SHORTRESETkeykeying Thearrowchangesdirection Theoperationcanberepeatedto alternatethed...

Страница 17: ...nsed value positive error ACTION DISPLAY 1 NONE METER inStandby 2 CAL CAL CAL LONGCALKEYKEYING NEXTenterscalibrationmode shows CAL anddisplaysthe calibrationfactorbeingusedinsteadofthepartial Thewords Fact and User indicatewhichofthetwofactors factoryoruser is currentlybeingused 3 RESET RESET RESET LONGRESETKEYKEYING TheNEXTshows CAL andthezeropartialtotal NEXTisreadytoperformin fieldcalib ationby...

Страница 18: ... no Unit of Measurement Partial Register Unit of Measurement Totals Register 1 Litres L Litres L 2 Gallons Gal Gallons Gal 3 Quarts Qts Gallons Gal 4 Pints Pts Gallons Gal Tochoosebetweenthe4availablecombinations 1 WaitfortheMETERtogotoStandby 2 thenpresstheCALandRESETkeystogether Keepthesepressedun til the word UNIT appears on the screen together with the unit of measurementsetatthattime inthisex...

Страница 19: ...ETHECOVER 1 LOOSENTHESCREW 2 REMOVETHECOVER 3 RIGHTSIDE CHANGETHEBATTERIES ASSEMBLEEVERYTHINGBACKONTHESEALAROUNDTHECOVER HOUSING ANDTAKE CARETO PLACE NOTICE DO NOT OVER TIGHTEN THE SCREW 1 4 3 2 The meter will display the same ResetTotal the sameTotal and the same Partial indicated before the batteries were changed After changingthebatteries themeterdoesnotneedcalibratingagain CLEANING Onlyoneoper...

Страница 20: ...E DISPENSED BELOW 0 5 bar ORABOVE3 5bar 3 FLOWRATETOOLOWORTOOHIGH N2 ELECTRONIC MALFUNCTIONS Problem Possible cause Remedial Action LCD noindication Badbatterycontact Checkbatterycontacts Notenoughmeasurement precision WrongKFACTOR With reference to paragraph H checktheKFACTOR Themeterworksbelow minimumacceptablefl wrate Increase the fl w rate until an ac ceptable fl w rate range has been achieved...

Страница 21: ...edorinstainlesssteel canbecon signedtoscrapmetalcollectors Disposalofelectric andelectronic components Thesemustbedisposedofbycompaniesthatspecializeinthedisposal ofelectroniccomponents inaccordancewiththeindicationsofdirec tive2012 19 EU seetextofdirectivebelow Informa tion regarding the environmentfor clientsresiding withinthe EuropeanUnion EuropeanDirective2012 19 EUrequiresthatallequipmentmark...

Страница 22: ...22 M0303 EN Q DIMENSIONS 190 160 79 433 190 19 Ø 20 Ø 3 4 HOSE ...

Страница 23: ...d asutus direktiivi järgi Az irányelvvel kapcsolatban értesített testület Pilnvarot iest de saska ar direkt vu Apie direktyv Informuota institucija Ciało powiadomione dla Dyrektywy Korp av at bid Direttiva Priglašeni organ za direktivo Notifikovaný orgán pre smernicu Comhlacht ar tugadh fógra dó Organism notificat în conformitate cu directiva Approved By Goedgekeurd door Approuvé par Genehmigt von...

Страница 24: ...for lost profit lost sales injury to person or property or any other incidental or consequential loss shall be available Any action for breach of warranty must be brought within two 2 years of the date of sale GRACO MAKES NO WARRANTY AND DISCLAIMS ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IN CONNECTION WITH ACCESSORIES EQUIPMENT MATERIALS OR COMPONENTS SOLD BUT...

Страница 25: ...Cette page est intentionnellement laissée en blanc ...

Страница 26: ...1 MISE À ZÉRO DU PARTIEL NORMAL MODE 37 J 1 2 MISE À ZÉRO DU RESET TOTAL TOTAL ZÉROTABLE 38 J 2 DISTRIBUTION AVEC VISUALISATION 39 INSTANTANÉE DU DÉBIT FLOW RATE MODE 39 J 2 1 MISE À ZÉRO DU PARTIEL FLOW RATE MODE 39 K ETALONNAGE 40 K 1 POURQUOI DOIT ON CALIBRER 40 K 2 DEFINITIONS 40 K 3 LEGENDE 40 K 4 MODES D ÉTALONNAGE 40 RETABLISSEMENT DU FACTORY K FACTOR 41 K 4 2 ÉTALONNAGE SUR PLACE 42 K 4 2 ...

Страница 27: ...Ce manuel doit rester intègre et complètement lisible car l utilisateur final et les techniciens spécialisés autorisés à l installation et à l entretien doivent pouvoir le consulter en tout moment Droits de reproduction Tous les droits de reproduction sont réservés par Graco Inc Le texte ne peut être reproduit sans l autorisation écrite B NORMES DE SECOURS Contact avec le produit Pour les problème...

Страница 28: ...travail comme de l es sence de la lave glace il faut savoir que les vapeurs inflammables peuvent s enflammer ou exploser Pour pré venir les risques d in cendie et d explosion Utiliser l appareil uniquement dans un local bien aéré Éliminer toutes les sources d inflamm tion comme les cigarettes et lampes électriques portables Maintenir la zone de travail libre de dé bris chiffons et récipients déver...

Страница 29: ...es ou endommagées uni quement avec les pièces originales de rechange du constructeur Ne pas altérer ou modifier l appareil Toute modific tion ou transformation peut rendre nulle les homologations d agence et provoquer des risques pour la sécurité S assurer que l appareil et ses composants possèdent les caractéristiques nominales requises et qu ils sont approuvés pour l environnement dans lequel il...

Страница 30: ...tructeur du fluide et du sol ant Porter un équipement de protection approprié aux opérations à effectuer et résistants aux produits employés pour le nettoyage C CONNAITRE LE FED PISTOLET DE DISTRIBUTION AVEC COMPTEUR Avant propos Pistolet de distribution pourvu d un dispositif d arrêt auto matique réalisé avec du matériau plastique non conductif et conçu pour l utilisation avec une solution eau ur...

Страница 31: ...parfait le dispo sitif doit être utilisé sur des installations aux caracté ristiques limites conformes aux exigences suivantes Qmin 15 l min 4 gpm Qmax 45 l min 12 gpm Pmin 1 5 bar 22 psi Pmax 3 5 bar 50 psi AVIS Lors de l installation utiliser des produits de scellage appropriés en faisant attention qu il ne reste des résidus à l intérieur du tuyau Pour ne pas compromettre le bon fonctionne ment ...

Страница 32: ... manuellement la distribution appuyer à nouveau sur le levier pour débloquer le dispositif et ensuite relâcher AVIS NE PAS UTILISER LE PISTOLET EN DEHORS DES PARA MÈTRES INDIQUÉS DANS LE TABLEAU CARACTÉRIS TIQUES TECHNIQUES AVIS La distribution s interrompt automatiquement grâce au mécanisme de fermeture qui s active quand le niveau du liquide arrive à l extrémité du bec F 2CARACTÉRISTIQUES ÉLECTR...

Страница 33: ...ispositif magnétique à l inté rieur du bec du pistolet Avec le MAGNET ADAPTOR il permet de distribuer seulement dans le réservoir pourvu du MAGNET ADAPTOR AVIS Les pistolets pourvus de Magnet switch fonc tionnent seulement avec MAGNET ADAPTOR MAGNET ADAPTOR peut aussi être acheté comme accessoire NUMÉRO DE PIÈCE DESCRIPTION IMAGE 127652 Bec misfillin commuta teur avec aimant 127654 Adaptateur misi...

Страница 34: ...levier ouvert vérifier d avoir atteint environ 5 cm 2 inches d immersion du bec 4 Le pistolet doit s arrêter avec le déclic du levier MEDIUM CLIP HIGH CLIP 5 Répéter les mêmes opérations avec le levier dans la position de débit moyen et de débit maximum Véri fier le bon fonctionnement du dispositif d arrêt com me décrit ci dessus 6 Si le pistolet s arrête durant la distribution vérifier et réduire...

Страница 35: ...et L arrêt automatique du pistolet pourrait empêcher la cristallisation du bouchon de l orifi e du pistolet La buse doit être immergée dans l eau lorsque le pistolet est dans l étui I PRÉSENTATION Avant propos L écran LCD duVolucompteur Numerique ATurbine est doté de deux registres numériques et de différen tes indications que l utilisateur peut affiche unique ment si la fonction en cours le requi...

Страница 36: ...cle étanche Le tout peut facilement être enlevé en ôtant la protection en caoutchouc qui entoure le pistolet et en dévissant la vis qui fi e le cou vercle J UTILISATION QUOTIDIENNE Avant propos Au cours de la journée les seules opérations à effectuer sont les mises à zéro des registres du Partiel et ou du Total à zérotage L utilisateur doit donc se limiter à utiliser le système de distribution auq...

Страница 37: ...e comme situation de repos ou STAND BY et reste stable tant que l utilisateur n effectue pas d autres opérations sur le compteur Volucompteur Numeri que A Turbine SB32 M J 1 1 MISE À ZÉRO DU PARTIEL NORMAL MODE Il est possible de remettre à zéro le Registre de la Quan tité Partielle en appuyant sur la touche RESET lorsque le compteurVolucompteur Numerique ATurbine SB32 M est en Stand by c est à di...

Страница 38: ...ent les pas à suivre sont 1 Attendre que l afficheu soit dans la page écran nor male de stand by avec Total uniquement affich 2 Appuyer brièvement sur la touche RESET 3 Le Volucompteur Numerique A Turbine SB32 M com mence ses phases de remise à zéro de la Quantité Partielle 4 Avec l apparition de la page écran qui indique le Reset Total appuyer à nouveau sur la touche Reset pendant au moins 1 seco...

Страница 39: ...entes comme dans l exemple reporté ci dessous rappelons que le débit indiqué se réfère à l unité de mesure du partiel Dans l exemple ci dessous le débit est exprimé en Qts min La mention Gal qui reste à côté du fl w rate se réfère au registre des Totaux Zérotable ou SANS Zérotage qui sont à nouveau affiché quand on quitte le mode de lec ture du débit Pour revenir à la modalité Normale appuyer à no...

Страница 40: ...EGERE PRES SION DE LA TOU CHE ETAL CAL PRES SION PRO LONGEE DE LA TOUCHE ETAL CAL CAL CAL Legere PRES SION DE LA TOU CHE reset RESET Pression pro longee de la Touche reset RESET RESET RESET K 4 MODES D ÉTALONNAGE POURQUOI ÉTALONNER 1 Visualiser le facteur d étalonnage actuellement utilisé 2 Revenir au facteur d étalonnage d usine factory k fac tor après une étalonnage précédente effectuée avec use...

Страница 41: ...ilisateur sera affich dans notre exemple 0 998 Le message user indi que que le facteur d étalonnage en cours est celui qui a été configu é par l utilisateur CAL Le diagramme de flux reporté ci contre illustre la logique de succession des différentes pages écrans Dans cette condition la touche Reset permet de passer du facteur user au factory Pour confi mer le choix du facteur d étalon nage appuyer...

Страница 42: ...tion d étalonnage à débit constant équiva lant à celle d une utilisation ordinaire jusqu au remplissage du récipient 4 ne pas réduire le débit pour atteindre la zone graduée du réci pient dans la phase finale de distribution la technique correcte dans les phases finales du remplissage du récipient échantillon consiste à effectuer de brèves remises à niveau au débit d utili sation ordinaire 5 le re...

Страница 43: ...bine Meter la valeur indiquée par le totalisateur partiel exemple 9 800 doit être forcée à la valeur réelle indiquée par le récipient échantillon gradué Dans la partie en bas à gauche de l afficheur app aît une flèche ers le haut ou vers le bas qui montre la direction en augmentation ou diminution de la variation de la valeur du USER K FACTOR quand les actions 6 ou 7 sont effectuées 6 RESET FRAPPE...

Страница 44: ...acteur d étalonnage doit être supérieur au précédent comme l indique l exemple Inversement si le compteur affich une valeur supérieure à la valeur réelle distribuée erreur positive ACTION AFFICHEUR 1 AUCUNE Meter est dans le mode normal il n est pas en comptage 2 CAL CAL CAL FRAPPE LONGUE DE LATOUCHE CAL Meter accède au mode d étalonnage et le facteur d étalonnage utilisé à la place du partiel est...

Страница 45: ...rtielle et de celui des quantités totales est prédéfinie selon le tableau sui ant N Combinaison Unité Mesure Registre du Partiel Unité Mesure Registre des Totaux 1 Litres Lit Litres Lit 2 Gallons Gal Gallons Gal 3 Quarts Qts Gallons Gal 4 Pintes Pts Gallons Gal Pour choisir une des 4 combinaisons proposées 1 Attendre que le Volucompteur Numerique A Turbine se mette en stand by 2 Appuyer simultaném...

Страница 46: ...ondition l icône de batterie se met à clignoter et reste l unique visible sur l écran LCD Pour remplacer les piles procéder de la manière suivan te en vous référant aux positions du dessin éclaté ENLEVER LE COUVERCLE 1 DÉVISSER LA VIS 2 ENLEVER LE COUVERCLE 3 CÔTÉ DROIT REMPLACER LES PILES REMONTER LE TOUT EN AYANT SOIN DE POSITION NER LE JOINT 4 AUTOUR DU COUVERCLE ASSEMBLE EVERYTHING BACK ON THE...

Страница 47: ...ereux Avant propos LES CAUSES POSSIBLES DE DYSFONCTIONNEMENT SONT À IMPUTER PRINCIPALEMENT À TROIS FAC TEURS 1 TROU INTERNE DU PISTOLET SALE À L EXTRÉMITE DU BEC 2 PRESSION D EXERCICE INFÉRIEURE À 0 5 bar OU SUPÉRIEURE À 3 5 bars DU LIQUIDE À DISTRIBUER 3 DÉBIT TROP BAS OU TROP ÉLEVÉ N 2 DYSFONCTIONNEMENTS ÉLECTRONIQUES Problème Cause probable Solution L afficheur indique rien Mauvais contact des ...

Страница 48: ...1 88 gal min Viscosité plage 2 5 35 C Précision 1 après l étalonnage entre 10 45 litres min 2 65 11 88 gallons min Répétitive Typique 0 3 Écran Cristaux liquides LCD Comprenant Total partiel à 5 chiff es Total zérotable à 6 chiff es plus x10 x100 Totale non zérotable à 6 chiff es plus x10 x100 Alimentation Piles alcalines 2x1 5V size AAA Durée batterie 18 36 mois Protection IP65 REMARQUE Les matér...

Страница 49: ...elesappareils portantcesymbolesurleproduitet ousurl emballagene soientpaséliminésaveclesdéchetsurbainsnondifférentiés Lesymboleindiquequeceproduitnedoitpasêtreéliminé aveclesdéchetsdomestiques Lepropriétairedevraéliminer aussibiencesproduitsquelesautresappareillagesélectriques ouélectroniquesparlebiaisdesstructuresspécifiquespourl collecteindiquéesparle gouvernementouparlesinstitutions publiqueslo...

Страница 50: ...d asutus direktiivi järgi Az irányelvvel kapcsolatban értesített testület Pilnvarot iest de saska ar direkt vu Apie direktyv Informuota institucija Ciało powiadomione dla Dyrektywy Korp av at bid Direttiva Priglašeni organ za direktivo Notifikovaný orgán pre smernicu Comhlacht ar tugadh fógra dó Organism notificat în conformitate cu directiva Approved By Goedgekeurd door Approuvé par Genehmigt von...

Страница 51: ...rsonnes ou des biens ou toute autre perte directe ou indi recte n est possible Toute action pour violation de la garantie doit être intentée dans un délai de deux 2 ans à compter de la date de la vente GRACO N ACCORDE AUCUNE GARANTIE ET DÉCLINETOUTE AUTRE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ ET DE ADAPTABILITÉ À UNE FINE PARTICULIÈRE RELATIVEMENT À LES ACCESSOIRES L APPAREIL LES MATÉRIAUX OU LES ...

Страница 52: ...Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente ...

Страница 53: ...TA A CERO DEL PARCIAL 64 J 1 2 PUESTA A CERO DEL RESET TOTAL TOTAL BORRABLE 64 J 2 SUMINISTRO CON VISUALIZACIÓN DE CAUDAL 65 INSTANTÁNEO FLOW RATE MODE 65 J 2 1 PUESTA A CERO DEL PARCIAL FLOW RATE MODE 66 K CALIBRACIÓN 66 K 1 POR QUÉ CALIBRAR 66 K 2 DEFINICIONES 66 K 3 LEYENDA 66 K 4 MODALIDADES DE CALIBRACIÓN 66 K 4 1 VISUALIZACIÓN DEL K FACTOR ACTUAL Y RESTABLECIMIENTO DEL FACTORY K FACTOR 67 K ...

Страница 54: ...esente manual deberá estar íntegro y ser legible en todas sus partes el usuario final y los técnicos especiali zados autorizados para la instalación y el mantenimien to deberán poder consultarlo en todo momento Derechos de reproducción GracoInc sereservatodoslosderechosdereproducción El texto no puede ser reproducido sin el permiso por escrito B NORMAS DE PRIMEROS AUXILIOS Contacto con el producto...

Страница 55: ...omo la ga solina y el fluido de los limpiaparabrisas ten en cuenta que los vapores inflamables pueden incendiarse o explotar Para evi tar incendios y explo siones Utilice el equipo únicamente en áreas bien ventiladas Elimine todas las fuentes de ignición como los cigarrillos y las lámparas portátiles Mantenga el área de trabajo libre de desechos incluyendo trapos y con tenedores de disolvente y ga...

Страница 56: ...nte con piezas de repuesto originales del fabricante No altere o modifique los equipos Alteraciones o modificaciones po drían anular las aprobaciones de organismos y crear riesgos para la seguridad Asegúrese que el equipo esté clasifi cado y aprobado conforme a las nor mativas para el ambiente en el cual se emplea Utilice el equipo sólo para el uso pre visto Póngase en contacto con su distribuidor...

Страница 57: ...isol vente Utilice equipo de protección ade cuado para las operaciones que se deben realizar y resistente a los pro ductos de limpieza C FAMILIARIZAR CON LA DEF PISTOLA DE SUMINISTRO CON CUENTALITROS Premisa Pistola de suministro con dispositivo de parada auto mática realizada de plástico no conductor e ideada para la utilización con solución de agua urea D E F Aus32 También es compatible con agua...

Страница 58: ... óptimo el dispo sitivo deberá utilizarse en instalaciones con caracte rísticas límites que cumplan los requisitos indicados abajo Qmin 15 l min 4 gpm Qmax 45 l min 12 gpm Pmin 1 5 bar 22 psi Pmax 3 5 bar 50 psi AVISO Utilizar selladores adecuados en fase de instalación teniendo cuidado de que no queden residuos en el interior del tubo Para no comprometer la funcionalidad del producto acoplar la b...

Страница 59: ...desbloqueando el dispositivo y luego soltar AVISO NO UTILIZAR LA PISTOLA FUERA DE LOS PARÁME TROS INDICADOS EN LA TABLA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS AVISO El suministro se interrumpirá automáticamente gracias al mecanismo de cierre que se activa cuando el nivel del líquido alcanza el extremo de la boca F 2CARACTERÍSTICAS ELECTRÓNICAS AVISO El usuario podrá elegir entre dos modalidades distintas de uti...

Страница 60: ...witch es un dispositivo magnético situa do en el interior del caño de la pistola Este junto al MAGNET ADAPTOR consiente el suministro sólo en el depósito en el que se aplica el MAGNET ADAPTOR AVISO Las pistolas dotadas de Magnet switch funcionan sólo con MAGNET ADAPTOR El MAGNET ADAP TOR también puede ser adquirido como accesorio NÚMERO DE PIEZA DESCRIPCIÓN IMAGEN 127652 Boquilla misfill on inte r...

Страница 61: ...a la palanca comprobar que la boca de la pistola esté sumergida unos 5 cm 2 inc 4 La pistola debe detenerse produciéndose el disparo de la palanca MEDIUM CLIP HIGH CLIP 5 Repetir las mismas operaciones con la palanca en po sición de flujo medio y de flujo máximo Comprobar el correcto funcionamiento del dispositivo de parada como se describe arriba 6 Si la pistola se detiene durante el suministro c...

Страница 62: ...erre automático de la pistola podría no funcionar en caso de cristalización del orifi io de la pistola La boquilla debe ser sumergi da en el agua cuando la pistola está en la funda I CÓMO SE PRESENTA Premisa El lcd del meter dispone de dos registros numéricos y de distintas indicaciones que podrán ser visualiza das por el usuario sólo si la función del momento lo requiere 1 Registro del parcial 5 ...

Страница 63: ...a Todo ello puede ser quitado fácilmente retirando la protección de goma que envuelve la pistola y desenroscando el tornillo que fi a la tapa J USO DIARIO Premisa Las únicas operaciones llevadas a cabo en el empleo diario son las puestas a cero de los registros del parcial y o del total borra ble El usuario ha de limitarse pues al empleo del sistema de suministro al que ha sido asociado el meter P...

Страница 64: ...a cuando en el display aparece escrito TOTAL Tras ser pulsada la tecla RESET durante la fase de pues ta a cero el display mostrará en sucesión primero to dos los dígitos encendidos y luego todos los dígitos apagados Al final del proceso será mostrada en un primer mo mento una página con el Parcial puesto a cero y el Reset Total y pasados unos instantes el ResetTotal será sustituido por el Total NO...

Страница 65: ...relativamente inestable Cuanto más alto sea el caudal mayor será la estabilidad del valor leído NOTA El caudal es medido con relación a la unidad de me dida del Parcial Por este motivo en caso de que las unidades de medida del Parcial y del Total fueran distintas como en el ejemplo de abajo habrá que recordar que el caudal indicado se refiere a la un dad de medida del parcial En el ejemplo mostrad...

Страница 66: ...n de fábrica podrá restablecerse a través de un sencillo procedimiento incluso tras eventuales modific ciones por parte del usuario USER K FACTOR Factor de calibración personalizado por el usuario o sea modi ficado por una calib ación K 3 LEYENDA LEYENDA CALIBRAR SIGNIFICA EFECTUAR ACCIONES SOBRE LAS TECLAS DEL CUENTALITROS SEGUIDAMENTE SE PRESENTA LA LEYEN DA RELATIVA A LOS SÍMBOLOS UTILIZADOS PA...

Страница 67: ...ualmente utilizado Si se está utilizando el SB32 M con el factory k factor será mostrada la página reproducida en el esquema con la inscripción fact Si por el contrario ha sido programado un user k factor aparecerá visualizado el factor de calibración programado por el usuario en nuestro ejemplo 0 998 Si aparece escrito User significa que se está utilizando el factor de calibración programado por ...

Страница 68: ...jas de aire del reci piente de muestra leer el valor real sólo al final de dicha fase durante la que podrá producirse en el recipiente una bajada del nivel 6 Si es necesario seguir cuidadosamente el procedimiento indi cado a continuación K 4 2 1 ROCEDIMIENTO PARA EFECTUAR LA CALIBRACIÓN IN SITU ACCIÓN DISPLAY 1 NINGUNA Meter en espera 2 CAL CAL CAL PULSACIÓN LARGA DE LATECLA CAL El Meter entra en ...

Страница 69: ... valor deseado repetir las acciones desde el punto 6 8 RESET RESET RESET AVISO PULSACIÓN LARGA DE LATECLA RESET De este modo el Meter será informado de que el procedimiento de calibración ha terminado Antes de efectuar esta operación prestar atención a que el valor INDICADO sea igual que el valor REAL Valor indicado Valor Real El Meter calcula el nuevo USER K FACTOR Este cálculo puede requerir alg...

Страница 70: ...n este caso la corrección porcentual del USER K FACTOR deberá ser calculada por el operador del siguiente modo Nuevo Factor de cal Previo Factor de cal 100 E 100 EJEMPLO Porcentaje de error hallado E 0 9 Factor de calibración ACTUAL 1 000 Nuevo USER K FACTOR 1 000 100 0 9 100 1 000 100 0 9 100 1 009 Si el cuentalitros indica un valor inferior al valor real suministrado error negativo el nuevo fact...

Страница 71: ...La flecha cambia de di ección La acción podrá ser repetida para alternar el sentido de la flecha 6 CAL CAL CAL CAL PULSACIÓN CORTA LARGA DE LATECLA CAL El valor indicado cambia en la dirección definida por la flec una unidad por cada breve pulsación de la tecla CAL continuamente si se mantiene pulsada la tecla CAL La velocidad de incremento aumenta si se mantiene pulsada la tecla En caso de que se...

Страница 72: ...stas 1 Esperar a que el SB32 M se encuentre en fase de es pera 2 Pulsar al mismo tiempo las teclas CAL y RESET y man tenerlas pulsadas hasta que no aparezca escrito unit y la unidad de medida programada en ese momento en este ejemplo litros litros 3 RESET Pulsar la tecla RESET para elegir la combinación de unidad de medida deseada de entre las que se ilus tran a continuación 4 CAL CAL CAL Memoriza...

Страница 73: ...n esta condición el icono de batería se volverá intermitente y será el único visible en el LCD Para sustituir las baterías con relación a las po siciones del dibujo de despiece actuar del siguiente modo QUITAR EL RECUBRIMIENTO 1 DESENROSCAR EL TORNILLO 2 QUITAR LA TAPA 3 LADO DERECHO SUSTITUIR LAS BATERÍAS VOLVER A MONTARLO TODO CON CUIDADO DE COLO CAR LA JUNTA 4 ALREDEDOR DEL ALOJAMIENTO DE LA TA...

Страница 74: ...USAS POSIBLES DE LAS ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO HAN DE ATRIBUIRSE PRINCIPALMENTE A TRES FACTORES 1 SUCIEDAD EN EL ORIFICIO INTERNO DEL CAÑOY EN EL EXTREMO DE LA BOCA DE LA PISTOLA 2 PRESIÓN DETRABAJO INFERIOR A 0 5 bar O SUPERIOR A 3 5 bar DEL LÍQUIDO A SUMINISTRAR 3 CAUDAL DEMASIADO BAJO O DEMASIADO ELEVADO N 2 ANOMALÍAS ELECTRÓNICAS Problema Causa Posible Acción Correctora Correctora LCD au sen...

Страница 75: ...cicladosnormalmenteporlasempresas especializadasenelsectordeldesguacedelosmetales Eliminaciónde loscomponentes eléctricosyelectró nicos Handesereliminadosobligatoriamenteporempresasespecializadas enlaeliminacióndecomponenteselectrónicos deacuerdoconlas indicacionesdelaDirectiva2012 19 UE véaseacontinuacióntexto Directiva Informa ción relativaal ambiente paralosclientes residentesenla UniónEuropea ...

Страница 76: ...76 M0302 ES Q DIMENSIONES TOTALES 190 160 79 433 190 19 Ø 20 Ø 3 4 HOSE ...

Страница 77: ...avitatud asutus direktiivi järgi Az irányelvvel kapcsolatban értesített testület Pilnvarot iest de saska ar direkt vu Apie direktyv Informuota institucija Ciało powiadomione dla Dyrektywy Korp av at bid Direttiva Priglašeni organ za direktivo Notifikovaný orgán pre smernicu Comhlacht ar tugadh fógra dó Organism notificat în conformitate cu directiva Approved By Goedgekeurd door Approuvé par Genehm...

Страница 78: ...Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente ...

Страница 79: ...Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente ...

Страница 80: ...s perdidas daño a personas o propiedades o cual quier otra pérdida accidental o consecuente Cualquier acción por incumplimiento de garantía deberá ser presentada en el plazo de dos 2 años a partir de la fecha de la venta GRACO NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA Y NIEGA TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDO NEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR EN RELACIÓN CON TODOS LOS ACCESORIOS EQUIPOS MATERIA...

Отзывы: