background image

per la 1° velocità, due volte per la 2° velocità, tre volte per la 

3° velocità. Per inserire la velocità intensiva premere il tasto 

per 5 sec. in qualsiasi stato si trovi la cappa. Ad ogni velocità 

si accende solo ed esclusivamente il led indicante la velocità 

impostata. La velocità intensiva è indicata dal led della velocità 

3° che lampeggia. Durata della velocità intensiva 10 min. 

dopodiché la cappa torna all’ultima velocità impostata.

Per togliere la velocità intensiva premere il tasto power e 

la cappa si spegne, oppure premere il tasto Fan speed e  la 

velocità torna a quella precedentemente impostata. 

Tasto  light  (C)=

  I  livelli  delle  luci  sono  tre:  alto,  medio, 

basso.

Dalla posizione spento spingere una volta per il livello alto, due 

volte per il livello medio, tre volte per il livello basso, quattro 

volte per spegnere le luci.

Il  livello  delle  luci  ha  un  andamento  ciclico:  alto  ,medio, 

basso, spento.

ATTENZIONE! 

Questa  funzione  è  disponibile  solo  con  le 

lampade alogene e NON con le lampade a LED.

Tasto timer (D)=

 Con qualsiasi velocità inserita ( esclusa la vel. 

Intensiva ) premendo il tasto si attiva la funzione timer per 15 

min. Al termine del conteggio la cappa si spegne ( motore ed 

eventuali luci accese ).

Se il prodotto acquistato è dotato degli 

optional

 quali le luci 

di cortesia o faretti laterali per poterli accendere basta tenere 

permuto il tasto Timer per 4 secondi, per spegnerli eseguire 

la stessa operazione.

Spia luci (E)= 

La spia luci si accende quando le luci sono 

accese a qualsiasi livello

Spia filtri (F)=

 Dopo 30 h di funzionamento il led della spia 

filtri si accende senza lampeggiare e si devono lavare i filtri 

antigrasso. Reset della funzione avviene ( a cappa spenta ) 

premendo il tasto Fan speed per 5 sec. Fatta questa operazione 

il led della segnalazione filtri si spegne e l’impostazione delle 

30 h riparte da zero.

Dopo 120h il led lampeggia continuamente. Vuol dire che 

si devono sostituire i filtri carbone ( se montati ). Reset della 

funzione avviene ( a cappa spenta ) premendo per 5 sec. il tasto 

Fan speed . Fatta questa operazione il led della segnalazione 

si spegne e l’impostazione riparte da zero.

Spia aria pulita (G)=

 Con la cappa spenta, premendo per 5 

sec. il tasto Power (

A

), si attiva la funzione clean air. Questa 

accende il motore alla 1° velocità per 10 min. ogni ora. La spia 

si accende e rimane fissa e il led della 1° velocità si accende. Nei 

rimanenti 50 min. la spia lampeggia. La funzione si disattiva 

premendo qualsiasi tasto a parte le luci.

SI DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER EVENTUALI DANNI 

PROVOCATI DALLA INOSSERVANZA DELLE SUDDETTE 

AVVERTENZE

- 11 - 

Содержание IDR5536W

Страница 1: ...l uso DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung CAMPANA EXTRACTORA Manual de utilizaci n HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation COOKER HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Man...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Fig 1 Fig 2 A 3...

Страница 4: ...Fig 4 Fig 3 4...

Страница 5: ...Fig 5 Fig 8 Fig 9 Fig 6 Fig 7 5...

Страница 6: ...Fig 10 6...

Страница 7: ...Fig 11 Fig 12 Fig 13 7...

Страница 8: ...Fig 15 Fig 14 8...

Страница 9: ...ecchio contrassegnato in conformit alla Direttiva Europea 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto l utente contribuisc...

Страница 10: ...ere le staffe dalla sede tirandole verso l esterno Fig 12 Diversamente dagli altri filtri al carbone attivo questo filtro rigenerabile pu essere lavato e riutilizzato per circa altre12 15 volte Con un...

Страница 11: ...uali luci accese Se il prodotto acquistato dotato degli optional quali le luci di cortesia o faretti laterali per poterli accendere basta tenere permuto il tasto Timer per 4 secondi per spegnerli eseg...

Страница 12: ...muss ber eine hinreichende Bel ftung verf gen wenn die Dunstabzugshaube mit anderen gas oder brennstoffbetriebenen Ger ten gleichzeitig verwendet wird L Es besteht Brandgefahr wenn die Reinigung nicht...

Страница 13: ...nd befestigt sie an der Haube mit den 8 Schrauben G siehe Abb 9 Wenn Ihr Modell dem in Abb 10 dargestelltem entspricht befestigt man jetzt die Zierverkleidung M1 M2 In bereinstimmungmitdemHaubengeh us...

Страница 14: ...die hohe Lichtstufe dr cken zweimal f r die mittlere Stufe dreimal f r die niedrige Stufe und viermal um die Lichter auszuschalten Die Lichtstufe hat einen zyklischen Verlauf hoch mittel niedrig ausg...

Страница 15: ...elcontenidodelpresentelibrodeinstruccio nespuescontieneindicacionesimportantesparalaseguridad en la instalaci n el uso y el mantenimiento Cons rvelo para un posible consulta posterior El aparato ha si...

Страница 16: ...rando de la manilla como se indica en la fig 11 Quite de su sitio los soportes de uni n tirando de ellos hacia afuera Fig 12 Adiferenciadelosotrosfiltrosdecarb n estefiltroregenerable se puede lavar y...

Страница 17: ...otor y eventuales luces encendidas Si su producto dispone de accesorios opcionales como por ejemplo luz de cortes a o luces laterales para encenderlos presione 4 segundos el bot n Timer para apagarlos...

Страница 18: ...rm ment aux instructions un incendie peut se d clarer Cet appareil est marqu conform ment la Directive europ enne 2002 96 CE sur les d chets d quipements lectriques et lectroniques DEEE Assurez vous q...

Страница 19: ...ltre r g n rable ouvrir le pan neau esth tique Oter le panneau en aluminium en tirant sur la poign e comme indiqu sur la fig 11 Eliminer les triers du si ge en les tirant vers l ext rieur Fig 12 Contr...

Страница 20: ...s en option comme les lampes de courtoisie ou les spots la t raux pour pouvoir les allumer il suffit de garder appuy e la toucheTimer pendant 4 secondes pour les teindre effec tuer la m me op ration T...

Страница 21: ...instructions ThisapplianceconformstotheEuropeanDirectiveEC 2002 96 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By making sure that this appliance is disposed of in a suitable manner the user is hel...

Страница 22: ...ull them outwards Fig 12 Unlike traditional carbon filters this carbon filter can be washed and reactivated for approximately 12 15 times With normal hood use this filter should be cleaned once every...

Страница 23: ...courtesy lights or side spotlights keep the Timer button pressed for 4 seconds to turn them on Complete the same operation to turn them off Lightsindicator E Thelightsindicatorwillswitchonwhen the lig...

Страница 24: ...eventileerd L Alsdereinigingswerkzaamhedennietwordenuitgevoerd zoalsaangegevenindehandleidinglooptuhetrisicodater brand uitbreekt Dit apparaat is voorzien van het keurmerk Waste Electrical and Electro...

Страница 25: ...schroeven X die niet volledig uitgetrokken zijn figuur 10 fase 1 neem de siermantel M2 en liet die passeren tot hij vastklikt in de opening fase 2 3 4 5 Neem een Engelse sleutel geschikt voor de schr...

Страница 26: ...efteencyclischverloop hoog middelmatig laag uit OPGEPAST Deze functie is enkel beschikbaar met halo geenlampen en NIET met LED lampen Toets timer D bij elke snelheid behalve de extra hoge zal men met...

Страница 27: ...opeia2002 96 EC WasteElectricalandElectronic Equipment WEEE Assegurar se que este aparelho seja eliminado de maneira certa o utilizador contribui a prevenir as consequ ncias potenciais negativas para...

Страница 28: ...o mesmo encaixe corretamente na ranhura fases 2 3 4 5 Utilize uma chave inglesa adequada para os parafusos X e aperte os parafusos para a fixa o definitiva do re vestimento decorativo M2 Repita a mes...

Страница 29: ...el somente com as l mpa das hal genas e N O com as l mpadas LED d odo emissor de luz Tecla timer D Com qualquer velocidade inserida excepto a velocidade Intensiva ao carregar nesta tecla activa se a f...

Страница 30: ......

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...3LIK0697...

Отзывы: