Manuale del Deambulatore
IT
Instrukcja obsługi
PL
5. Mantenere sempre una distanza di sicurezza
tra il deambulatore e altri pedoni o oggetti.
6. Alcuni componenti possono causare danni
quando entrano in contatto con altri oggetti.
7. Non tentare di sostituire le ruote o le rotelle del
prodotto, sono difettose o richiedono una
sostituzione, contattare un riparatore qualificato.
8. Assicurarsi che il deambulatore sia
completamente aperto prima di riutilizzarlo.
9. Assicurarsi che le dita siano lontane dal braccio
del telaio durante la piegatura.
Zaprojektowany, aby pomóc
użytkownikowi w codziennym poruszaniu
się, odpoczynku i transporcie drobnych
zakupów, zarówno wewnątrz, jak i na
zewnątrz, na płaskich powierzchniach.
Użytkowany może być przez jedną osobę
o ograniczonej mobilności i
dopuszczalnej (nadmienionej w instrukcji)
wadze, jak pokazano poniżej.Użytkownik
powinien posiadać niezbędne
umiejętności fizyczne, wzrokowe i
poznawcze, aby bezpiecznie obsługiwać
produkt. Jeśli masz jakiekolwiek
wątpliwości, skonsultuj się z naszym
działem obsługi klienta.Ważne jest, aby
użytkownik przeczytał i zrozumiał
wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
podane w niniejszej instrukcji przed
przystąpieniem do obsługi produktu, aby
uniknąć możliwych obrażeń osób
postronnych (bądź w stosunku do
samego użytkownika) oraz uszkodzenia
produktu lub otaczającego użytkownika
mienia.
WPROWADZENIE
Zrób
PRZEZNACZENIE
PORADY DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
Nasze produkty są wykonane z wysokiej
jakości materiałów i zawierają siedzisko,
torbę i hamulce blokujące. Uchwyty mają
regulowaną wysokość, a chodzik można
łatwo złożyć do transportu lub
przechowywania.
Produkt jest przeznaczony do użytku jako
pomoc w poruszaniu się, przenosząc
środek ciężkości ciała pomiędzy uchwyty.
Urządzenie musi znajdować się przed
użytkownikiem. Przeczytaj uważnie tę
instrukcję przed użyciem.
(1)Zawsze upewnij się, że hamulce są
w pozycji zablokowanej, jeśli produkt
jest pozostawiony bez nadzoru.
(2)Przed użyciem sprawdź, czy
wszystkie kółka są zabezpieczone.
(3)Sprawdź, czy hamulce działają
prawidłowo.
(4)Przed użyciem sprawdź, czy pokrętła
regulacji wysokości uchwytu są dobrze
zamocowane.
(5)Sprawdź, czy produkt jest całkowicie
rozłożony.
(6)Zachowaj ostrożność podczas
przenoszenia złożonego chodzika.
(7)Trzymaj ręce z dala od mechanizmu
składania , aby uniknąć ryzyka
przytrzaśnięcia.
NIE NALEŻY
(1)Używaj produktu jako pomocy w
poruszaniu się. Produkt nie jest
zaprojektowany jako kompletny wózek
inwalidzki.
(2)Siadanie na produkcie jeśli hamulce
nie są zablokowane, może
spowodować poruszenie chodzika, co w
efekcie może powodować obrażenia
użytkownika lub innych osób.
(3)Zawsze siadaj na chodzik płynnym,
kontrolowanym ruchem. W razie
potrzeby zwróć się o pomoc .
(4)Zawieś przedmioty na dźwigniach
hamulców lub uchwytach. UWAGA!
Może to wpłynąć na działanie hamulca
i/lub stabilność produktu.
Dołożono wszelkich starań, ażeby nasz
produkt działał bezpiecznie i
niezawodnie, pod warunkiem, że
zastosujesz się do powyższych porad.
34
35