background image

EN  

Technical data

DE  

Technische daten

ES  

Datos técnicos

FR  

Données techniques

RUS   Технические характеристики

PT  

Dados técnicos

PL  

Dane techniczne

RO  

Date tehnice

TR  

Teknik veriler

A

 yyWxx; yy-year, xx-week of the year. 

B

 yyWxx; yy-année; xx-semaine de l’année. 

C

 yyWxx; yy-rok; 

xx-tydzień w roku. 

I

 yyWxx; yy – Jahr; xx – Woche des Jahres. 

D

 yyWxx; yy — год; xx — неделя года. 

E

 yyWxx; yy-anul; xx-săptămâna din an. 

F

 aaSxx; aa-año; xx-semana del año. 

G

 yyWxx; yy-ano; xx-

semana do ano. 

H

 yyWxx; yy-yılı; yılın xx-haftası.

A

 Resistance heating mat prevents the mirror from fogging. The total maximum power consumed by the 

mirror from the mains is max. 31W. 

B

 

miroir. La puissance maximale totale consommée par le miroir sur secteur est de 31 W.

 

C

 Mata grzejna 

zapobiega zaparowaniu lustra. Maksymalna moc całkowita zużywana przez lustro — 31 W. 

I

 Die Widerstandsheizmatte verhindert, dass der Spiegel beschlägt. Die gesamte maximale 

Leistungsaufnahme des Spiegels von der Stromversorgung beträgt max. 31 W.

 

D

 Резисторный 

нагревательный мат предотвращает запотевание зеркала. Максимальное потребление энергии 

зеркалом составляет 31 Вт. Срок службы 2 лет. Дата изготовления (месяц.год) см. на упаковке. Рег. 

номер декларации о соответствии ТС N RU Д-UA.АВ29.В.23448. Орган по сертификации продукции: 
«ЛСМ» ООО «Трансконсалтинг», срок действия c 21.04.2016 до 20.04.2019 г 

. соответствует ТР 

ТС 025/2012 «О БЕЗОПАСНОСТИ МЕБЕЛЬНОЙ ПРОДУКЦИИ».

 

E

 Covorul de încălzire cu rezistenţă 

nu permite aburirea oglinzii. Puterea totală maximă, consumată de oglindă, de la reţeaua electrică este 

de maximum 31 W.

 

F

 La alfombra radiante evita que se empañe el espejo. La potencia máxima total 

de la red eléctrica que consume el espejo es de 31 W.

 

G

 Uma esteira radiante com resistência evita o 

embaciamento do espelho. A potência máxima total consumida pelo espelho da corrente elétrica é de 

31 W.

 

H

 Rezistans ısıtmalı mat, aynayı buğulanmadan korur. Aynanın ana şebekeden çektiği toplam 

maksimum güç 31 W değerindedir.

A

 The light source of this luminaire is not replaceable; when the light source reaches its end of life the 

whole luminaire shall be replaced wattage of the LED - max 10W. 

B

 La source lumineuse de ce luminaire 

remplacé.

 

C

 Źródło światła z oprawy nie jest wymienne. Jeśli źródło światła przestanie działać,cała 

oprawa powinna być zastąpiona nową.

 

I

 Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht austauschbar. Wenn die 

Lebensdauer der Lichtquelle endet, muss die gesamte Leuchte ersetzt werden.

 

D

 Источник света в этом 

светильнике не подлежит замене; когда срок службы источника света достигает конца, светильник 

должен быть заменен.

 

E

 Sursa de iluminat inclusă în acest corp de iluminat nu se poate înlocui; la 

sfârşitul vieţii sursei de iluminat trebuie să înlocuiţi întregul corp de iluminat.

 

F

 La fuente de luz de estas 

reemplazada.

 

G

 A lâmpada deste dispositivo de iluminação não pode ser substituída. Quando a lâmpada 

 

H

 Armatürlerin ışık 

kaynağı değiştirilemez, ışık kaynağı ömrünün sonuna ulaştığında bütün armatür değiştirilir. 

20

ORGKF127651 KNG1806586A01A5 IM+SM v2.indd   20

23/04/2019   16:29

Содержание adriska 3663602526957

Страница 1: ...adriska V20319 3663602526957 ORGKF127651 KNG1806586A01A5 IM SM v2 indd 1 23 04 2019 16 28...

Страница 2: ...ja 8 DE Garantie 9 RUS 11 RO Garan ie 12 ES Garant a 12 PT Garantia 14 TR Garanti 15 Installation 16 FR Installation 16 PL Instalacja 16 DE Installation 16 RUS 16 RO Instalare 16 ES Instalaci n 16 PT...

Страница 3: ...ern Sie sich dass Sie sie vollst ndig verstanden haben bevor Sie das Produkt verwenden RUS RO AVERTISMENT Citi i cu aten ie toate avertismentele de siguran i asigura i v c au fost complet n elese nain...

Страница 4: ...e LED 3 Prze cznik dotykowy 4 P ka drewniana DE 1 Beheizter Spiegel zur Vermeidung von Beschlag 2 LED Beleuchtung 3 Ber hrungsempfindliche Schalter 4 Holzregal RUS 1 2 3 4 RO 1 Panoul oglinzii este nc...

Страница 5: ...si z wykwalifi kowanym elektrykiem aby zainstalowa produkt zgodnie z przepisami krajowymi Je eli instalacja w azience wyposa ona jest wy cznik r nicowo pr dowy 30mA nale y go wykorzysta DE Achtung Die...

Страница 6: ...cloth to clean the mirror Avoid liquids on all electrical parts Do not let drips of moisture accumulate at the bottom of your mirror Do not leave any standing water on your furniture Immediately wipe...

Страница 7: ...composants et fixations de ce produit sont fermement serr s En cas de doute ne l utilisez pas Toujours d brancher le produit au secteur au moins 10 minutes avant toute op ration de maintenance ou de...

Страница 8: ...est poprawnie zamocowana na cianie OSTRZE ENIE aby nikn przewr cenia produktu musi on by u ywany z odpowiednim systemem mocuj cym Nie umieszczaj bardzo gor cych lub bardzo zimnych przedmiot w blisko l...

Страница 9: ...den Spiegel zu schneiden Mit diesem Produkt keine Kinder spielen lassen Die Montage und der elektrische Anschluss d rfen nur von entsprechend qualifizierten Fachkr ften und unter Beachtung der geltend...

Страница 10: ...endung missbr uchliche Verwendung Fahrl ssigkeit Unf lle oder mangelhafte Wartung oder Wartung die nicht den technischen Vorschriften oder Gebrauchsanweisungen entspricht zur ckgehen Sch dliche Einfl...

Страница 11: ...ele legale n vigoare Aceast pies de mobilier trebuie conectat la re eaua electric prin intermediul unei duze cu borne IP44 din clasa 2 Conectarea la re ea trebuie s fie efectuat de o persoan calificat...

Страница 12: ...ci n los tornillos y las clavijas de fijaci n de pared no est n incluidas porque dependen del tipo de pared al que se sujeta el mueble Pida consejo a un encargado de la tienda Decida el sitio donde va...

Страница 13: ...se de que n o h tubos nem cabos de abastecimento ocultos onde pretende perfurar N o recomendamos o uso de aparafusadoras para a montagem deste produto Certifique se sempre de que os parafusos se enco...

Страница 14: ...olun Vidalar a r s kmamaya dikkat edin Dikkat D beller ve vidalar mobilyan n sabitlenece i duvar tipine g re de i ebilece i i in r ne dahil de ildir Bu konuda ma azadaki sat c dan yard m isteyin r n...

Страница 15: ...mas ndan kaynakl hasarlar ve hatal kullan m hor kullan m ihmal kaza ya da yanl yap lm bir bak m n veya y r rl kteki y netmeliklere veya kullanma k lavuzuna uyulmamas sonucu olu abilecek hasarlar kapsa...

Страница 16: ...Installation ES Instalaci n FR Installation RUS PT Instala o PL Instalacja RO Instalare TR Kurulum 16 01 02 03 20mm L1 340 mm L2 372 mm L3 600 mm L1 L3 L2 ORGKF127651 KNG1806586A01A5 IM SM v2 indd 16...

Страница 17: ...Installation DE Installation ES Instalaci n FR Installation RUS PT Instala o PL Instalacja RO Instalare TR Kurulum 17 1 x1 8 0 m m 04 05 06 ORGKF127651 KNG1806586A01A5 IM SM v2 indd 17 23 04 2019 16...

Страница 18: ...uchtung und die Heizmatte ein bzw ausgeschaltet 2 Durch l ngeres Dr cken des Schalterfelds ndert sich die Farbe der Beleuchtung kalt neutral und warm RUS 1 2 RO Pentru a porni oglinda sau pentru a sch...

Страница 19: ...lectrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your Local Authority or local store for recycling advice B Les produits l ctriques us...

Страница 20: ...m 31 W F La alfombra radiante evita que se empa e el espejo La potencia m xima total de la red el ctrica que consume el espejo es de 31 W G Uma esteira radiante com resist ncia evita o embaciamento do...

Страница 21: ...crewfix de Besuchen Sie www kingfisher com products um die Bedienungsanleitungen online anzusehen RUS CASTORAMA RUSSIA 7 8 115114 www castorama ru 7 8 115114 74a 34 700 www kingfisher com products RO...

Страница 22: ...ORGKF127651 KNG1806586A01A5 IM SM v2 indd 22 23 04 2019 16 29...

Страница 23: ...ORGKF127651 KNG1806586A01A5 IM SM v2 indd 23 23 04 2019 16 29...

Страница 24: ...ORGKF127651 KNG1806586A01A5 IM SM v2 indd 24 23 04 2019 16 29...

Отзывы: