OMINAISUUDET
Laadukkaista mateteriaalesita valmistettu sumutin. Kestää käsittelyaineita, myös kuparijohdannaisia. Säädettävä suutin.
Kaksitoiminen, hidronet-tyyppinen sumutin. Imusuodatin vastapainolla. Kuula ruostumatonta terästä.
KÄYTTÖÖNOTTO
1) Laita vastapaino (766) nestesäiliöön ja käynnistä laite osoittamalla putkea ylöspäin, jotta pumppu voi alkaa syöttää nestettä.
Kahden tai kolmen männäniskun jälkeen alkaa neste virrata letkun läpi.
Säädä suutinta (207), kunnes saat aikaan toivotun sumutuskuvion.
HUOLTO
1) Puhdista laite ja koko nestepiiri (mukaan lukien suodatin) työpäivän päätteeksi käyttämällä sitä puhtaalla vedellä; voit myös
lisätä tavallista pesuainetta veteen.
2) Suuttimen tukkeutuminen (207). Puhdista suutin vesiruiskulla tai epämetallisilla aineilla.
3) Likainen suodatin (766). Puhdista suodatin.
4) Mutterin (203) sisäpuoli on täynnä voiteluainetta. Männän asianmukaisen voitelun varmistamiseksi käännä väliajoin mutteria
(203) puoli kierrosta ja lisää voiteluainetta.
5) Säilytä ruisku suojattuna kylmyydeltä ja kuumuudelta.
TURVALLISUUSOHJEET
1) Älä käytä kemiallisia tuotteita niille osoitetun käyttökohteen ulkopuolella.
2) Noudata aina tuotteen valmistajan pakkauksessa ja etiketissä esittämiä ohjeita käytöstä ja annostelusta.
3) Älä syö, juo tai polta aineen valmistuksen ja käytön aikana.
4) Älä ruiskuta henkilöiden, eläinten tai sähkölaitteiden päälle.
5) Älä käytä laitetta voimakkaan tuulen tai kuumuden aikana.
6) Myrkytystapauksessa ota yhteyttä lääkäriin. Ota mukaasi käytetyn tuotteen pakkaus.
7) Älä poista tuotteen jäämiä tai puhdistusjäämiä vesireittien, kaivojen ja vastaavien vesivarastojen lähellä, joita käytetään ihmisten
tai eläinten kulutukseen.
8) Käytä asiaankuuluvaa suojavarustusta, johon kuuluu hengityssuojain, suojalasit, hanskat, kengät jne.
9) Älä muokkaa laitetta. Älä käytä laitetta, jos se on vaurioitunut, muuttanut muotoaan tai muuteltu alkuperäisestä.
10) Säilytä ruisku suojattuna kylmyydeltä ja kuumuudelta (5 ºC ja 30 °C välillä).
TAKUU
Tuotteen takuu on kolme vuotta ostopäivästä lukien, ja se kattaa kaikki valmistuksen ja materiaalien virheet. Takuu on rajattu
huoltomme vialliseksi havaitsemien osien ilmaiseen vaihtamiseen. Takuu ei kata laitteen materiaalien asiaankuulumatonta käyttöä,
laitteen purkamista ja/tai muuntelua tai kulutusosien vaihtamista. Takuu ei kata materiaalin huolimatonta, varomatonta tai muuta
rationaalisesta käsittelystä poikkeavaa käyttöä. Takuuseen sisältyvien osien toimitus- ja lähetyskuluista vastaa asiakas. Muiden kuin
valmistajan suorittamat korjaustyöt eivät sisälly takuuseen. Takuukorjauksen hyväksymiseksi asiakkaan tulee lähettää valmistajalle
viallinen osa yhdessä ostotodistuksen tai kuitin kanssa postimaksu maksettuna.
1
2
3
4
FI
AR
ίΎϬΠϟ ϞϴϐθΗ
ΔϧΎϴμϟ
3
2
1
ﻞﻳﺪﻌﺘﻠﻟ
ﺔﻠﺑﺎﻗ
ﻪﺘﻫﻮﻓ
.
ﺱﺎﺤﻨﻟﺍ
ﺕﺎﻘﺘﺸﻣ
ﻚﻟﺫ
ﻲﻓ
ﺎﲟ
ﺔﻴﺟﻼﻌﻟﺍ
ﺩﺍﻮﻤﻠﻟ
ﻡﻭﺎﻘﻣ
،ﻰﻟﻭﻷﺍ
ﺔﺟﺭﺪﻟﺍ
ﻦﻣ
ﺩﺍﻮﻣ
ﻦﻣ
ﻉﻮﻨﺼﻣ
ﺵﺎﺷﺭ
ﺎﻬﺗﺍﺰﻴﻣ
ﺓﺪﺴﻛﻸﻟ
ﺔﻣﻭﺎﻘﻣ
ﺔﻳﺫﻻﻮﻓ
ﺓﺮﻛ
.
ﻥﺯﺍﻮﳌﺍ
ﻞﻘﺜﻟﺎﺑ
ﺩﻭﺰﻣ
ﻂﻔﺸﻠﻟ
ﺮﺘﻠﻓ
.
ﺎﺘﻴﻧﻭﺭﺪﻴﻫ
ﻉﻮﻧ
ﺔﻴﻟﺎﻌﻔﻟﺍ
ﺝﻭﺩﺰﻣ
ﻭﺃ
ﲔﺗﺮﻣ
ﺎﻬﻨﻘﺣ
ﺪﻌﺑﻭ
.
ﺀﺎﳌﺎﺑ
ﺔﺨﻀﳌﺍ
ﻡﺎﻤﺻ
ﺀﻼﺘﻣﺍ
ﻢﺘﻴﻟ
ﻰﻠﻋﻷﺍ
ﻮﺤﻧ
ﻑﺫﺎﻘﻟﺍ
ًﺎﻬﺟﻮﻣ
ﺯﺎﻬﳉﺍ
ﻞﻐﺷﻭ
ﺀﺎﳌﺍ
ﻥﺍﺰﺧ
ﻞﺧﺍﺩ
(766)
ﻥﺯﺍﻮﳌﺍ
ﻞﻘﺜﻟﺍ
ﻞﺧﺩﺍ
(1
ﺔﻫﻮﻔﻟﺍ
ﻦﻣ
ﺝﻭﺮﳋﺎﺑ
ﻞﺋﺎﺴﻟﺍ
ﺃﺪﺒﻳ
ﺲﺒﻜﳌﺎﺑ
ﺕﺍﺮﻣ
ﺙﻼﺛ
ﺐﺳﺎﻨﳌﺍ
ﺫﺍﺫﺮﻟﺍ
ﻰﻠﻋ
ﻝﻮﺼﳊﺍ
ﺔﻳﺎﻐﻟ
(207)
ﺔﻫﻮﻔﻟﺍ
ﻞﻳﺪﻌﺗ
ﻦﻜﳝ
ﺎﻨﻨﻜﳝﻭ
ﻒﻴﻈﻨﻟﺍ
ﺀﺎﳌﺎﺑ
ﻪﻠﺴﻏ
ﻖﻳﺮﻃ
ﻦﻋ
ﻚﻟﺫ
ﻢﺘﻳ
.
ﻲﻣﻮﻴﻟﺍ
ﻞﻤﻌﻟﺍ
ﻲﻬﺘﻨﻳ
ﺓﺮﻣ
ﻞﻛ
ﻲﻓ
،ﺮﺘﻠﻔﻟﺍ
ﻚﻟﺫ
ﻲﻓ
ﺎﲟ
،ﻞﺋﺍﻮﺴﻟﺍ
ﺕﺍﺭﺍﺩﻭ
ﺯﺎﻬﳉﺍ
ﻒﻴﻈﻨﺗ
ﺐﺠﻳ
(1
ﺔﻴﻟﺰﻨﳌﺍ
ﺕﺎﻔﻈﻨﳌﺍ
ﺾﻌﺑ
ﺔﻓﺎﺿﺇ
ًﺎﻀﻳﺍ
ﺔﻴﻧﺪﻌﻣ
ﺮﻴﻏ
ﺔﻠﻴﺳﻭ
ﻱﺃ
ﻭﺃ
ﻁﻮﻐﻀﳌﺍ
ﺀﺎﳌﺎﺑ
ﺎﻬﺷﺮﺑ
ﺎﻬﻔﻴﻈﻨﺗ
ﻦﻜﳝ
،
(207)
ﺵﺎﺷﺮﻟﺍ
ﺔﻫﻮﻓ
ﺩﺍﺪﺴﻧﺍ
ﻝﺎﺣ
ﻲﻓ
(2
(5
ﻪﻔﻴﻈﻨﺗ
ﺐﺟﻭ
.
ﺦﺴﺘﻣ
(766)
ﺮﺘﻠﻔﻟﺍ
ﻥﺎﻛ
ﻝﺎﺣ
ﻲﻓ
(3
ﺮﺧﻵ
ﲔﺣ
ﻦﻣ
ﺓﺭﻭﺩ
ﻒﺼﻧ
(203)
ﺔﻟﻮﻤﺼﻟﺍ
ﻞﺘﻓ
ﺐﺠﻳ
،ﺲﺒﻜﻤﻠﻟ
ﻢﻴﻠﺴﻟﺍ
ﻢﻴﺤﺸﺘﻟﺍ
ﻥﺎﻤﻀﻟ
.
ﻖﺴﺘﳌﺍ
ﻢﺤﺸﻟﺎﺑ
ﺀﻮﻠﳑ
(203)
ﺔﻟﻮﻤﺼﻟﺍ
ﻞﺧﺍﺩ
(4
ﻚﻟﺬﻟ
ﺓﺭﻭﺮﻀﻟﺍ
ﺖﻋﺩ
ﻝﺎﺣ
ﻲﻓ
ﻢﺤﺸﻟﺍ
ﻝﺍﺪﺒﺘﺳﺍﻭ
ϒϴμϟ
ήΣϭ
˯ΎΘθϟ
ΩήΑ
Ϧϣ
ϪϴϗϮϳ
ϖϠϐϣ
ϥΎϜϤΑ
ίΎϬΠϟ
ϦϳΰΨΘΑ
Ϣϗ