Goizper Group 8.39.47.200 Скачать руководство пользователя страница 14

ϪϟΎϤόΘγ΍ ΰϴΣ

 

 

ΔϠϤόΘδϤϟ΍

 

Δϴ΋ΎϗϮϟ΍

 

Ω΍ϮϤϟ΍

 

ϊϣ

 

˱ΎϳήμΣ

 

ϞϤόΘδϴϟ

 

ϪϤϴϤμΗ

 

ϢΗϭ

 

Ω΍ϮϤϟ΍

 

ΩϮΟ΄Α

 

ϪΘϋΎϨλ

 

ΖϤΗ

 

ί΍ίήϟ΍

 

ΚΑ

 

ίΎϬΟ

 

ϥ·

ϖ΋΍ΪΤϟ΍ϭ

 

Δϋ΍έΰϟ΍

 

ϲϓ

)

 

Ε΍ΪϴΒϤϟ΍

 

ˬΓέΎπϟ΍

 

ζ΋ΎθΤϟ΍

 

Ε΍ΪϴΒϣ

Δϳήτϔϟ΍ϭ

 

ΔϳήθΤϟ΍

.(

1

2

 

 

TURVALLISUUSOHJEET

1)   Älä käytä kemiallisia tuotteita niille osoitetun käyttökohteen ulkopuolella. 
2)   Noudata aina tuotteen valmistajan pakkauksessa ja etiketissä esittämiä ohjeita käytöstä ja annostelusta. 
3)   Älä syö, juo tai polta aineen valmistuksen ja käytön aikana. 
4)   Älä ruiskuta henkilöiden, eläinten tai sähkölaitteiden päälle. 
5)   Älä käytä laitetta voimakkaan tuulen tai kuumuden aikana. 
6)   Myrkytystapauksessa ota yhteyttä lääkäriin. Ota mukaasi käytetyn tuotteen pakkaus. 
7)   Älä poista tuotteen jäämiä tai puhdistusjäämiä vesireittien, kaivojen ja vastaavien vesivarastojen lähellä, joita käytetään ihmisten 

tai eläinten kulutukseen.  

8)   Käytä asiaankuuluvaa suojavarustusta, johon kuuluu hengityssuojain, suojalasit, hanskat, kengät jne. 
9)   Älä muokkaa laitetta. Älä käytä laitetta, jos se on vaurioitunut, muuttanut muotoaan tai muuteltu alkuperäisestä. 
10)  Säilytä ruisku suojattuna kylmyydeltä ja kuumuudelta (5 ºC ja 30 °C välillä).

TAKUU

Tuotteen takuu on kolme vuotta ostopäivästä lukien, ja se kattaa kaikki valmistuksen ja materiaalien virheet. Takuu on rajattu 
huoltomme vialliseksi havaitsemien osien ilmaiseen vaihtamiseen. Takuu ei kata laitteen materiaalien asiaankuulumatonta käyttöä, 
laitteen purkamista ja/tai muuntelua tai kulutusosien vaihtamista. Takuu ei kata materiaalin huolimatonta, varomatonta tai muuta 
rationaalisesta käsittelystä poikkeavaa käyttöä. Takuuseen sisältyvien osien toimitus- ja lähetyskuluista vastaa asiakas. Muiden kuin 
valmistajan suorittamat korjaustyöt eivät sisälly takuuseen. Takuukorjauksen hyväksymiseksi asiakkaan tulee lähettää valmistajalle 
viallinen osa yhdessä ostotodistuksen tai kuitin kanssa postimaksu maksettuna.

GOIZPER SUOSITTELEE SÄÄTIMEN KÄYTTÖÄ

Paineensäädintä käyttämällä saat optimaalisen ruiskutustuloksen ja samalla varmistat tehokkaan käsittelyn jokaiselle eri viljelmälle, 
maltillisen veden ja kasvinsuojeluaineen kulutuksen sekä lähiviljelmien ja ympäristön suojelun.
Käyttämällä paineensäädintä, jonka Goizper toimittaa ostamasi ruiskuttimen yhteydessä, ruiskutettava neste virtaa laitteesta 
tasaisella paineella ja pisaroiden koko on yhtenäinen.
Tämän Goizperin patentoiman ainutlaatuisen lisäosan avulla laitteella pystytään suorittamaan erityyppisiä käsittelyjä:
-  Suorittaessasi käsittelyä hyönteismyrkyillä ja sienikasvuston torjunta-aineilla käytä korkeaa painetta (3 baaria-näyttö vihreä- 

asento ON), näin pisaroiden koko on sopivan pieni. Yhdistettäessä kartion muotoisen suukappaleen tai sopivan renkaan kanssa 
saat jokaisessa tilanteessa tehokkaimmin toimivan pisaran koon sekä oikean pisaroiden määrän.

-  Suorittaessasi käsittelyä kasvinsuojeluaineilla käytä matalaa painetta (1,5 baaria-näyttö punainen-asento ON). Näin pisarat ovat 

suurempia ja estät niiden leviämisen ympäristöön lähiviljelmille. Käytä peili- tai viuhkasuukappaletta saadaksesi mahdollisimman 
tehokkaan käsittelyn.

-  OFF-asento varmistaa tuotteen vapaan virtaamisen ilman säätelyä ja antaa paineen poistua lisäosasta. 
Säädin on asennettu tehtaalla OFF-asentoon (ei säätelyä) ja näyttö on punainen. Halutessasi työskennellä matalalla paineella (1,5 
baaria) kierrä mutteria ON-asentoon asti (katso piirrosta). Jos haluat työskennellä  korkealla paineella (3 baaria), paina varovasti 
säätimen ylempää korkkia ja kierrä sitä saadaksesi värillisen kappaleen irti. Käännä se toisin päin niin, että vihreä pää jää näkyviin ja 
kierrä korkki takaisin paikalleen (katso piirroksia). ON-asennossa säädin toimii aina ulkopuolelta näkyvän värin osoittamalla paineella.
Paine poistetaan lisäosasta siirtymällä aina OFF-asentoon.
Säätimen on oltava kahvan ja putken välissä (katso yksityiskohdat piirroksesta).

4

AR

 

ΦΒϟ΃ ΔϴϠϤϋϭ ίΎϬΠϟ΍ ϞϴϐθΗ

 

˯ΎϤϟ΍

 

ϝΎϤόΘγΎΑ

 

ϪϠϴϐθΗϭ

 

ίΎϬΠϟ΍

 

ΔΑήΠΗ

 

ϦδΤΘδϳ

.

 

1

(

Ϟλϭ΃

ϡϮσήΨϟ΍

 

(703) 

εήϟ΍

 

ω΍έάΑ

 

(885) 

 

ϲϓϭ

 

ΔΒϤϠτϟ΍

(368) (893)

 .

ϗ

ΔϣΰΣϷ΍

 

ΐϴϛήΘΑ

 

Ϣ

)

ΓέϮμϟ΍

 

ήψϧ΍

 .(

 

ϥ΃

 

Ϧϣ

 

Ϊϛ΄Η

΍

 

ΔϴϠϤϋ

 

ϲϓ

 

ΎϬϟΎϤόΘγ΍

 

Ω΍ήϤϟ΍

 

Ω΍ϮϤϟ΍

 

ΏήδΗ

 

ϱΩΎϔΘϟ

 

ΪϴΟ

 

ϞϜθΑ

 

ΎϬλέ

 

ϢΗ

 

ήλΎϨόϟ΍

 

ϲϗΎΑ

ΦΒϟ

.

 

PUSH

TURN 90%

GREEN = 3 bar

RED = 1,5 bar

Содержание 8.39.47.200

Страница 1: ...N PT DE IT NETTOGEWICHT NETTOVIKT NETTOV GT NETTOPAINO IST HMOTNOST IST HMOTNOS BRUTOGEWICHT BRUTTOVIKT BRUTTOV GT BRUTTOPAINO HMOTNOST IST HMOTNOS VOLUME PER EENHEID VOLYM PR ENHET VOLUMEN PR ENHED Y...

Страница 2: ...TER BEHOLDER 12 L S ILI N SUODATIN 12 L FILTR N DR E 12 L FILTER N DR E 12 L 290 8 38 08 308 2 CASQUILLO MANGUERA DOUILLE TUYAU HOSE BUSHING CASQUILHO MANGUEIRA SCHLAUCHBUCHSE GHIERA IDRANTE BUS SLANG...

Страница 3: ...e par usure 092 d montez l attelage lance 953 et sortez la chambre Ins rez la main et d vissez le cylindre Visez la main le nouveau cylindre jusqu le serrer voir l illustration d taill e 8 Stockez le...

Страница 4: ...it de l ext rieur Pour d pressuriser l accessoire mettez toujours le r gulateur en position OFF Le r gulateur doit tre obligatoirement install entre la manette et le tube de la lance voir l illustrati...

Страница 5: ...treatment to be performed For insecticide and fungicide treatments use the high pressure application 3 bar green indicator ON position to obtain smaller droplets The combination of a suitable cone or...

Страница 6: ...estritamente substitui o gratuita de pe as reconhecidas pelos nossos servi os como defeituosas A garantia n o ser aplicada quando houver um uso indevido dos nossos materiais desmontagens e ou modi ca...

Страница 7: ...Sie jederzeit die Anweisungen und Dosierungen der Packungsetiketten die vom Hersteller f r die Behandlung empfohlen werden 3 W hrend der Vorbereitung der Behandlung darf weder gegessen noch getrunken...

Страница 8: ...ti metallici 4 Per prolungare la durata delle guarnizioni applicare regolarmente qualche goccia d olio sulle parti in movimento 5 In caso di maniglia 358 bloccata e o ltro 346 sporco allentare l impug...

Страница 9: ...tornare sempre nella posizione OFF Il regolatore va montato fra la leva e il tubo lancia vedi dettaglio disegno PUSH TURN 90 GREEN 3 bar RED 1 5 bar 1 2 3 NL TOEPASSINGSGEBIED Deze verstuiver werd gef...

Страница 10: ...en maken op de garantie moet het defecte onderdeel samen met de factuur of het aankoopbewijs naar ons teruggestuurd worden GOIZPER BEVEELT HET GEBRUIK VAN DE REGELAAR AAN Gebruik de drukregelaar voor...

Страница 11: ...tioner 5 Undvik anv ndning vid stark vind eller h ga temperaturer 6 Upps k l kare och ta med produktens f rpackning vid intoxikation 7 H ll inte produktens terstod eller reng ringsvatten n ra vattendr...

Страница 12: ...klemmen 953 og tag det indvendige kammer ud 368 893 n r man tager kammeret op falder omr reren ned i bunden af beholderen tag omr reren ud af beholderen Skrue ventilen af 365 ved hj lp af det krydshov...

Страница 13: ...det farvetryk som kan ses udefra p apparatet For at fjerne trykket p tilbeh ret skal man altid g tilbage til position OFF Regulatoren SKAL v re p sat mellem h ndtag og lanser r se tegninger for yderli...

Страница 14: ...aalisen ruiskutustuloksen ja samalla varmistat tehokkaan k sittelyn jokaiselle eri viljelm lle maltillisen veden ja kasvinsuojeluaineen kulutuksen sek l hiviljelmien ja ymp rist n suojelun K ytt m ll...

Страница 15: ...3 4 1 2 3 4 5 358 357 6 497 133 953 368 893 365 133 497 8 5 30 2 3 4 8 10 358 135 5 953 180 338 5 30 10 9 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 16: ...3 ON GOIZPER Goizper Goizper 1 5 ON PUSH TURN 90 GREEN 3 bar RED 1 5 bar 1 2 3 1 703 885 368 893 2 3 4 8 10 358 135 5 953 180 338 1 2 3 4 5 358 346 357 DA...

Страница 17: ...6 133 497 953 368 893 365 133 497 7 092 953 8 5 30 C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 30 C GOIZPER Goizper Goizper 3 bar ON 1 5 bar ON OFF OFF 1 5 bar ON 3 bar ON OFF 4 PUSH TURN 90 GREEN 3 bar RED 1 5 bar...

Страница 18: ...1 703 885 368 893 2 3 4 8 10 358 135 5 953 180 338 1 2 3 4 5 358 346 357 6 133 497 953 368 893 365 133 497 7 092 953 8 5 30 C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 30 C GOIZPER Goizper Goizper RU 1 2 3 4...

Страница 19: ...n bas nc n bo alt n 2 S v haznesini ve di er par alar a zl k filtre vs suyla temizleyin 3 A zl k veya filtrenin t kanmas durumunda suyla temizleyin temizlemek i in metal cisimler kullanmay n 4 Ba lant...

Страница 20: ...ve mantarlara kar ila lamada k k damlalar elde etmek amac yla y ksek bas n 3 bar ye il viz r ON konumu kullan n Konik a zl k ve diskin do ru kombinasyonu de i ik uygulamalar i in etkili bir ila ak ve...

Страница 21: ...pieselor recunoscute ca defect de c tre serviciul nostru Garan ia nu se aplic n cazul utiliz rii inadecvate a materialelor noastre demont rilor i sau modific rilor aparatelor noastre i pentru piesele...

Страница 22: ...Nepou vejte post ik p i siln m v tru nebo extr mn m horku 6 V p pad intoxikace se pora te se sv m l ka em a p edejte mu j obal od pou van ho produktu 7 Neodhazujte produkt nebo zbytky z i t n v bl zk...

Страница 23: ...ou a nepou vajte pritom kovov predmety 4 Ak chcete pred i ivotnos spojov pravidelne aplikujte p r kvapiek oleja na pohybliv asti 5 Ak je rukov 358 zaseknut a alebo je zne isten filter 346 povo te r ku...

Страница 24: ...v stupn tlak a rovnomern rozptyl postreku Toto pr slu enstvo navrhnut a patentovan spolo nos ou Goizper umo uje prisp sobenie vybavenia pod a typu aplikovan ho postreku Pri postrekovan insektic dmi a...

Страница 25: ...KKE SUUKAPPALETYYPPI TYPTRYSKY TYPD ZY LTS MIN POR BOQUILLA A L LITRES MIN minute PAR BUSE A LTS LITRES MIN minute PERNOZZLEAT LTS LITROS MIN minuto PORBOQUILHAA L LITER Min Minuten PRO D SE BEI LT LI...

Страница 26: ...RELACI N DE PIEZAS LISTE DE PI CES PARTS LIST LISTAGEM DAS PE AS ERSATZTEILLISTE DISTINTA PEZZI 133 497 674 1024 676 675...

Отзывы: