www.goetze-armaturen.de
Assembly and maintenance instructions - 400 / 400.5
Por regla general, las válvulas deben ser montadas con la tapa del muelle orientada
verticalmente hacia arriba. La función de seguridad de las válvulas de seguridad
también ha sido comprobada y certificada con posición de montaje horizontal.
Para la descarga de la carcasa esta debe ser instalada inclinada con una pendiente
mínima de 3° en dirección de flujo.
La abertura de salida fundamentalmente debe ser dispuesta de tal manera que a
través de la descarga del producto no pueda producirse una contaminación cruzada.
La válvula fundamentalmente no puede ser instalada con productos alimenticios
abiertos o bien sobre el área de productos alimenticios de la máquina (definición
de acuerdo a DIN EN 1672-2).Para garantizar un funcionamiento impecable de las
válvulas estas deben ser montadas de tal manera que no pueda actuar ninguna so
-
licitación estática, dinámica o térmica inadmisible.Cuando debido al medio saliente
a través de la carcasa en caso de activación puede generar directa o indirectamente
peligro para las personas o el entorno, se deben tomar medidas apropiadas.
Alimentación
Las tubuladuras de alimentación para válvulas de seguridad deben ser lo más cortas
posibles y deben ser concebidas de tal manera que ante plenas prestaciones de la
válvula no pueda presentarse ninguna pérdida de presión superior a un máx. de 3%
de la presión de activación. La conexión debe ser ejecutada lo más corta posible
para minimizar el espacio muerto.
Derivación de condensación
En caso de presentarse condensación, las tuberías deben estar provistas en su
punto más bajo de un dispositivo de acción permanente para la derivación de la con
-
densación. Se debe cuidar de una derivación exenta de riesgos de la condensación
o el medio de salida.La carcasa, las tuberías y el silenciador deben ser asegurados
contra congelación.
Tubería de descarga / contrapresión
La tubería de purga de las válvulas de seguridad debe ser ejecutada de tal manera,
que al purgar el flujo de masa necesario pueda ser evacuado despresurizado. En
válvulas de seguridad con fuelle metálico una contrapresión de máx. 4 bar de la pre
-
4
Instalación y montaje
observación de las normas específicas de la instalación y adecuación de materiales
de juntas y ejecución de válvulas.
Si las válvulas se emplean en recintos en los que se preparan, tratan o procesan
productos alimenticios, se deben observar las normas de VO(EG) 852/2004 Anexo
II, especialmente el capítulo V.
También se pueden emplear estos accesorios para tareas en las que se requieren
resistencias contra medios corrosivos y elevadas exigencias a la hermeticidad,
bajo consideración de la resistencia de los materiales empleados. Para información
sobre las áreas de aplicación así como de las posibles temperaturas de empleo de
cada una de las ejecuciones y sobre los materiales empleados deben ser extraídos
de la ficha técnica del fabricante.
Содержание Hygienic 400
Страница 1: ...0036 TS Hygienic 400 400 5 ...
Страница 2: ...a b www goetze armaturen de Assembly and maintenance instructions 400 400 5 ...
Страница 3: ...c d www goetze armaturen de Assembly and maintenance instructions 400 400 5 ...
Страница 4: ...www goetze armaturen de Assembly and maintenance instructions 400 400 5 ...
Страница 12: ...www goetze armaturen de Assembly and maintenance instructions 400 400 5 ...
Страница 20: ...www goetze armaturen de Assembly and maintenance instructions 400 400 5 ...
Страница 40: ...www goetze armaturen de Assembly and maintenance instructions 400 400 5 系列 中国TS认证 400 A2 中华人民共和国特种设备制造许可证 ...