background image

17

κρύο νερό και ουδέτερο απορρυπαντικό για 
ευαίσθητα, αφήστε την να στεγνώσει χωρίς 
να τη στύψετε. 

ΣΥΝΘΕΣΕΙΣ

Επένδυση: 

100% Πολυεστέρας

 

Σκελετός:  

Ατσάλι

 

   

Πολυπροπυλένιο

ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ

Ανοιχτό:

   ΜΗΚΟΣ: 90 cm,

 

   

ΥΨΟΣ: 74 cm, 

 

   

ΦΑΡΔΟΣ: 90 cm.

Κλειστό:

   ΜΗΚΟΣ: 21,3 cm,

 

   

ΥΨΟΣ: 82 cm, 

 

   

ΦΑΡΔΟΣ: 21,3 cm.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ

• 

Συνιστώμενη ηλικία χρήσης του πάρκου: 
για παιδιά από 0 μηνών ως 4 ετών περίπου 
(max. 15 kg)

• 

ΠΡΟΣΟΧΗ: 

Μην τοποθετείτε το πάρκο 

κοντά σε φωτιά ή άλλες πηγές θερμότητας.

• 

ΠΡΟΣΟΧΗ: 

Μη χρησιμοποιείτε το πάρκο 

χωρίς τη βάση.

• 

ΠΡΟΣΟΧΗ: 

Βεβαιωθείτε ότι το πάρκο είναι 

εντελώς ανοιχτό και ότι οι μηχανισμοί 
ασφάλισης έχουν ενεργοποιηθεί πριν το-
ποθετήσετε το παιδί στο εσωτερικό του.

• 

ΠΡΟΣΟΧΗ: 

Μην αφήνετε τίποτα στο πάρκο 

που μπορεί να παρακινήσει το παιδί να 
σκαρφαλώσει ή που μπορεί να προκαλέσει 
ασφυξία ή πνιγμό.

• 

ΠΡΟΣΟΧΗ: 

Μην χρησιμοποιείτε το πάρκο 

αν έχει βλάβη ή λείπουν κάποια τμήματα. 
Ελέγχετε τακτικά τη λειτουργία των μη-
χανισμών ανοίγματος και κλεισίματος και 
την καλή κατάσταση των άκρων.

• 

Όλες οι ενέργειες ανοίγματος και κλει-
σίματος πρέπει να πραγματοποιούνται 
αποκλειστικά από έναν ενήλικα.

• 

Μην τοποθετείτε στο πάρκο αξεσουάρ , 
ανταλλακτικά ή στοιχεία που δεν παρέ-
χονται από τον κατασκευαστή.

• 

Μην κλείνετε το πάρκο με το παιδί στο 
εσωτερικό του.

• 

Όταν το παιδί βρίσκεται στο πάρκο το 

φερμουάρ πρέπει να είναι εντελώς κλειστό 

με τα κλιπ σε χαμηλή θέση.

• 

Μη μετακινείτε το προϊόν με το παιδί στο 

εσωτερικό του.

• 

Μη χρησιμοποιείτε το πάρκο με πάνω από 

ένα παιδί.

• 

Μην επιτρέπετε σε άλλα παιδιά να παίζουν 

κοντά στο πάρκο χωρίς επίβλεψη ή να 

σκαρφαλώνουν σε αυτό.

• 

Το πάρκο χρησιμοποιείται μόνο σε επίπε-

δες και σταθερές επιφάνειες.

• 

Μην τοποθετείτε το πάρκο κοντά σε τοί-

χους και εμπόδια για να αποφύγετε τον 

κίνδυνο παγίδευσης.

• 

Το πάρκο πρέπει να παραμένει μακριά 

από ηλεκτρικά καλώδια και σχοινιά: μην 

τοποθετείτε το πάρκο κοντά σε παράθυρα, 

όπου σχοινιά, κουρτίνες ή άλλα παρόμοια 

μπορεί να προκαλέσουν ασφυξία ή πνιγμό 

του παιδιού.

• 

Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πνιγμού, 

μην δίνετε στο παιδί και μην τοποθετείτε 

κοντά στο παιδί αντικείμενα με κορδόνια.

• 

Η παρατεταμένη έκθεση στον ήλιο μπορεί 

να αλλοιώσει τα χρώματα του προϊόντος. 

Μετά από την παρατεταμένη έκθεση του 

προϊόντος σε υψηλές θερμοκρασίες περι-

μένετε μερικά λεπτά πριν τοποθετήσετε 

το παιδί στο εσωτερικό του.

• 

Όταν το προϊόν δε χρησιμοποιείται πρέπει 

να φυλάσσεται μακριά από τα παιδιά.

• 

Ελέγχετε τακτικά τη λειτουργία των μη-

χανισμών ανοίγματος και κλεισίματος και 

την καλή κατάσταση των άκρων.

• 

Μην κάθεστε στο άκρο του πάρκου.

• 

Βεβαιωθείτε ότι το πάρκο έχει συναρμο-

λογηθεί σωστά. 

ΓΙΑ ΤΕΧΝΙΚΟΥΣ Ή ΕΜΠΟΡΙΚΟΥΣ ΛΟΓΟΥΣ, 

Η GIORDANI ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΙ, 

ΑΚΟΜΗ ΚΑΙ ΣΕ ΜΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗ ΧΩΡΑ, ΤΑ 

ΜΟΝΤΕΛΑ ΠΟΥ ΠΕΡΙΓΡΑΦΟΝΤΑΙ ΣΤΙΣ ΠΑΡΟΥ-

ΣΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ. ΟΙ ΑΛΛΑΓΕΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΣΧΕ-

ΤΙΖΟΝΤΑΙ ΜΕ ΤΑ ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 

ΤΩΝ ΜΟΝΤΕΛΩΝ ΚΑΙ/Ή ΜΕ ΤΟ ΣΧΗΜΑ, ΤΟΝ 

ΤΥΠΟ ΚΑΙ ΤΟΝ ΑΡΙΘΜΟ ΤΩΝ ΠΑΡΕΧΟΜΕΝΩΝ 

ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ.

16

GR

G

IORDANI

 F

UNNy

 P

LAyARD

 

ΤΕΤΡΑΓωΝΟ

 

ΠΑΡΚΟ

 

(0 – 4 ΕΤΩΝ ΠΕΡΙΠΟΥ)

ΑΝΟΙΓΜΑ ΤΟΥ ΠΑΡΚΟΥ

 

1. 

Βγάλτε το πάρκο από την τσάντα τοποθε-

τώντας το κατακόρυφα στα ποδαράκια 

(Σχ. 1).

 

2. 

Βγάλτε τον τάπητα που είναι γύρω από 

το πάρκο, ανοίγοντας τα λουράκια με το 

velcro (Σχ. 1 και 2).

 

3. 

Πιάστε τις δύο πλευρές και ταυτόχρονα 

τραβήξτε με δύναμη προς τα επάνω μέ-

χρι να ακουστεί το κλικ ασφάλισης των 

συνδέσεων (Σχ. 3).

 

4. 

Κρατώντας όσο πιο ψηλά μπορείτε τη 

λαβή κεντρικής ασφάλειας , ανοίξτε τις 

πλευρές μέχρι το κλικ στερέωσης (Σχ. 4). 

  

ΠΡΟΣΟΧΗ! 

Κατά το άνοιγμα των πλευρών 

κρατήστε τα ποδαράκια όσο πιο κοντά 

μπορείτε! 

 5. 

Πιέστε μέχρι το τέρμα, προς τα κάτω, το 

κλιπ ασφαλείας (Σχ. 5). 

  

ΠΡΟΣΟΧΗ! 

Βεβαιωθείτε ότι είναι σε ορι-

ζόντια θέση!

 

 Στρώστε τον τάπητα στη βάση με την 

στάμπα προς τα πάνω. 

 6. 

Βγάλτε στη συνέχεια τα λουριά με το 

αυτόματο  κλείσιμο  που  βρίσκονται 

στο εξωτερικό του στρώματος (Α), ει-

σάγετέ τα στις σχισμές στη βάση του 

κρεβατιού (Β) και στερεώστε τα. Επα-

ναλάβετε την ίδια διαδικασία και στις 

δύο πλευρές.

 

  

ΠΡΟΣΟΧΗ! 

Ελέγχετε τακτικά ότι όλα τα 

αξεσουάρ συναρμολόγησης είναι καλά 

στερεωμένα! 

ΚΛΕΙΣΙΜΟ ΤΟΥ ΠΑΡΚΟΥ

  7. 

Πριν κλείσετε το πάρκο, αφαιρέστε το 

χαλάκι-παιχνίδι (Σχ. 7). 

 

8. 

Πιάστε το χερούλι ασφαλείας και στρέψτε 

το προς την φορά του βέλους (Σχ.7) και 

τραβήξτε προς τα πάνω (Σχ.8).

  

 9. 

Πιάστε τις πλευρές του πάρκου και πιέστε 

το πλήκτρο που υποδεικνύεται στο ύφα-

σμα . Ανασηκώστε ελαφρά τις συνδέσεις 

για να τις απελευθερώσετε και κατεβάστε 

έπειτα προς τα κάτω (Σχ. 9). 

 

10. 

Επαναλάβετε την ίδια ενέργεια και με τις 

άλλες. 

 

11. 

Τώρα τραβήξτε μέχρι το τέρμα προς τα 

επάνω τη λαβή ασφαλείας για να κλείσετε 

το πάρκο (Σχ. 10). Τυλίξτε το πάρκο με τον 

τάπητα, αφήνοντας προς τα έξω το σκληρό 

πλαστικοποιημένο τμήμα του τελευταίου. 

 12. 

Κλείστε με τα velcro αφού τα περάσετε 

από τις αγκράφες (Σχ. 11) 

 13. 

Τοποθετήστε το πάρκο στην τσάντα μετα-

φοράς αφήνοντας έξω το χερούλι (Σχ. 12). 

  

ΠΡΟΣΟΧΗ! 

Όταν κλείνετε το πάρκο, βε-

βαιωθείτε ότι οι συνδέσεις έχουν διπλώσει 

σωστά.

ΑΣΦΑΛΕΙΑ

Πριν αφήσετε το παιδί σας στο πάρκο βε-

βαιωθείτε και πάλι ότι οι 4 συνδέσεις και η 

λαβή στο κέντρο της βάσης έχουν ασφαλίσει 

σωστά. Μια πρόσθετη ασφάλεια (κάτω από 

τη βάση του πάρκου) εμποδίζει το τυχαίο 

κλείσιμο. Στα άλλα πάρκα τυχαίο κλείσιμο 

μπορεί να προκληθεί από την παρουσία ενός 

παιδιού ή ενός ζώου που καθώς κινείται 

κάτω από αυτό μπορεί να σπρώξει τη βάση 

προς επάνω. 

ΠΡΟΣΟΧΗ! 

Το πάρκο είναι έτοιμο για χρή-

ση μόνο όταν οι μηχανισμοί κλεισίματος 

του συστήματος δίπλωσης είναι ασφαλι-

σμένοι. Μην αφήνετε τίποτα στο πάρκο 

που μπορεί να παρακινήσει το παιδί να 

σκαρφαλώσει  ή  που  μπορεί  να  προκα-

λέσει  ασφυξία  ή  πνιγμό.  Κρατήστε  το 

πάρκο μακριά από φωτιά ή άλλες πηγές 

θερμότητας, όπως ηλεκτρικές σόμπες ή 

εστίες κουζίνας. 

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ 

Μην αφήνετε το προϊόν εκτεθειμένο για μεγά-

λο διάστημα στον ήλιο ή στις ατμοσφαιρικές 

συνθήκες για να μην ξεθωριάσουν τα χρώματα 

των υφασμάτων και των υλικών. Καθαρίζετε 

την επένδυση με ένα σφουγγάρι και ήπιο 

απορρυπαντικό.

ΠΡΟΣΟΧΗ! 

Η  επένδυση  του  πάρκου  δεν 

αφαιρείται! Καθαρίζετε τα πλαστικά και 

μεταλλικά τμήματα με ένα υγρό πανάκι και 

στεγνώνετε καλά.

Τσάντα μεταφοράς: Πλένεται στο χέρι με 

Содержание funny playard

Страница 1: ...adrato Square playpen Parque cuadrado Parque quadrado Τετράγωνο πάρκο Манеж квадратный Vierkante box Parc carré PRG S p A Via delle Primule 5 20815 Cogliate MB Italy I In conformità con EN 12227 2010 UK Approved to EN 12227 2010 E En conformidad con EN 12227 2010 P Em conformidade com EN 12227 2010 GR Σύμφωνα με EN 12227 2010 RU B соответствии c EN 12227 2010 NL In overeenstemming met EN 12227 201...

Страница 2: ... ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ I IMPORTANTE CONSERVARLO PER OGNI RIFERIMENTO FUTURO LEGGERE ATTENTAMENTE UK IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY E IMPORTANTE CONSERVELO PARA FUTURAS CONSULTAS LEA ATENTAMENTE P IMPORTANTE CONSERVE O PARA CONSULTAS FUTURAS LEIA ATENTAMENTE ...

Страница 3: ...do A Σάκος για τη μεταφορά του παρκοκρέβατου B Τάπητας βάσης GR ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ RU СОДЕРЖИМОЕ A Сумка для транспортировки B Днище A Sac de transport B Fond F CONTENU A B RU ОЧЕНЬ ВАЖНО СОХРАНИТЕ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩИХ КОНСУЛЬТАЦИЙ ПРОЧТИТЕ ВНИМАТЕЛЬНО F IMPORTANT À CONSERVER POUR TOUTE UTILISATION ULTÉRIEURE À LIRE SOIGNEUSEMENT NL BELANGRIJK VOOR LATERE RAADPLEGING BEWAREN LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING SA SA...

Страница 4: ...6 1 2 3 5 4 7 9 10 11 12 6 A B 7 8 ...

Страница 5: ...torno al box sganciandolecinghiedivelcro Fig 1e2 3 Impugnare i due lati e contemporanea mente tirare con decisione verso l alto fino al click di avvenuto bloccaggio degli snodi Fig 3 4 Tenendo il più possibile verso l alto la ma nigliadisicurezzacentrale aprireilati fino al click di avvenuto bloccaggio Fig 4 ATTENZIONE Mantenete durante l aper tura dei lati il più possibile i piedini uniti 5 Sping...

Страница 6: ...and materials changing colour Clean the lining with a sponge and a mild soap WARNING The playpen lining is not remov able Clean plastic parts and metal ones with a damp cloth then dry thoroughly Carry bag hand wash with cold water and mild detergent for delicate items leave it to drip dry MATERIALS Cover 100 Polyester Structure Steel Polypropylene 11 10 SIZES Open L 90 cm H 74 cm D 90 cm Closed L ...

Страница 7: ...ycolocarlo en posición vertical sobre las patas Fig 1 2 Quitar la base que está enrollado alre dedor del parque desenganchando las cintas de velcro Fig 1 y 2 3 Coger los dos lados y al mismo tiempo tirar firmemente hacia arriba hasta oír el clic que indica que se ha producido el bloqueo de las articulaciones Fig 3 4 Manteniendo la manilla de seguridad central lo más alta posible abrir los la dos h...

Страница 8: ...o parque do saco posicionando o na vertical apoiado nos pezinhos Fig 1 2 Retire o fundo enrolado àvolta do parque abrindo as fitas de velcro Fig 1 e 2 3 Segure nos dois lados e puxe para cima simultaneamente com firmeza até ouvir o estalido de bloqueio efetuado das ar ticulações Fig 3 4 Com a pega de segurança o mais alto possívelabraoslados atéouviroestalido de bloqueio efetuado Fig 4 ATENÇÃO Dur...

Страница 9: ...y Playard τετραγωνο παρκο 0 4 ΕΤΩΝ ΠΕΡΙΠΟΥ ΑΝΟΙΓΜΑ ΤΟΥ ΠΑΡΚΟΥ 1 Βγάλτε το πάρκο από την τσάντα τοποθε τώντας το κατακόρυφα στα ποδαράκια Σχ 1 2 Βγάλτε τον τάπητα που είναι γύρω από το πάρκο ανοίγοντας τα λουράκια με το velcro Σχ 1 και 2 3 Πιάστε τις δύο πλευρές και ταυτόχρονα τραβήξτε με δύναμη προς τα επάνω μέ χρι να ακουστεί το κλικ ασφάλισης των συνδέσεων Σχ 3 4 Κρατώντας όσο πιο ψηλά μπορείτε ...

Страница 10: ...ЛАДЫВАНИЕ МАНЕЖА 1 Вынуть манеж из чехла и разместить его в вертикальном положении на ножках Рис 1 2 Вынутьднище обернутоевокругманежа расстегнув застежки липучки Рис 1 и 2 3 Взять за две стороны и потянуть одно временно вверх решительным движе нием до характерного щелчка свиде тельствующего о фиксации шарниров Рис 3 4 Держа как можно сильнее централь ный клапан безопасности открыть боковые сторон...

Страница 11: ...X UITKLAPPEN 1 Haal de box uit de zak en zet hem rechtop op zijn pootjes Fig 1 2 Verwijderde bodem die om de box heen is gerold en maak de klittenbandsluitingen open Fig 1 en 2 3 Pak de twee zijkanten beet en trek ze tegelijk met een beslist gebaar omhoog tot u een klikhoort ten teken dat de schar nieren vergrendeld zijn Fig 3 4 Terwijl u de veiligheidshandgreep in het midden zoveel mogelijk omhoo...

Страница 12: ... sac en le posant verticalement sur ses pieds Fig 1 2 Enlever le fond enroulé autour du parc en décrochant les courroies en velcro Fig 1 e 2 3 Prendre les deux côtés tout en tirant avec décision vers le haut jusqu au déclic qui indique le blocage des arti culations Fig 3 4 Tenir la poignée de sécurité centrale le plus possible vers le haut puis ouvrir les côtés jusqu au déclic qui indique le bloca...

Страница 13: ...NOTE NOTES NOTAS NOTA ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ДЛЯ ЗАМЕТОК OPMERKINGEN NOTES NOTE NOTES NOTAS NOTA ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ДЛЯ ЗАМЕТОК OPMERKINGEN NOTES ...

Страница 14: ...1 2 SA ...

Отзывы: