background image

ETICHETTA DI IDENTIFICAZIONE E COMPONENTI DELLA MACCHINA

1.

Livello potenza acustica secondo la direttiva 2000/14/CE

2.

Marchio di conformità secondo la direttiva 2006/42/CE

3.

Anno di fabbricazione

4.

Tipo di rasaerba

5.

Numero di matricola

6.

Nome e indirizzo del Costruttore

7.

Tensione e frequenza di alimentazione

8.

Codice Articolo

9.

Potenza del motore e regime

Immediatamente dopo l’acquisto della macchina, trascrivere i numeri di
identificazione (3 - 5 - 6) negli appositi spazi sull’ultima pagina del manua-
le.

11. 

Chassis   

12. 

Motore   

13. 

Coltello (Lama)  

14. 

Parasassi  

14a.

Parasassi

laterale (se previsto)   

15. 

Sacco di raccolta   

16. 

Manico   

17. 

Comando

interruttore  

18. 

Aggancio cavo elettrico    

19. 

Leva innesto trazione

Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici.

Secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchia-
ture elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformità alle

norme nazionali, le apparecchiature elettriche esauste devono essere rac-
colte separatamente, al fine di essere reimpiegate in modo eco-compatibi-
le. Se le apparecchiature elettriche vengono smaltite in una discarica o nel
terreno, le sostanze nocive possono raggiungere la falda acquifera ed
entrare nella catena alimentare, danneggiando la vostra salute e benesse-
re. Per informazioni più approfondite sullo smaltimento di questo prodotto,
contattare l’Ente competente per lo smaltimento dei rifiuti domestici o il
vostro Rivenditore.

DESCRIZIONE DEI SIMBOLI RIPORTATI SUI COMANDI (dove previsti)

21.

Arresto   

22.

Marcia   

23.

Trazione inserita

36.

Segnalatore contenuto sacco: alzato (

a

) = vuoto / abbassato (

b

) = pieno

PRESCRIZIONI DI SICUREZZA

- Il vostro rasaerba deve essere utilizzato

IT

con prudenza. A tale scopo, sulla macchina sono stati posti dei pittogram-
mi, destinati a ricordarvi le principali precauzioni d’uso. Il loro significato è
spiegato qui di seguito. Vi raccomandiamo inoltre di leggere attentamente
le norme di sicurezza riportate nell’apposito capitolo del presente libretto.

41. Attenzione:

Leggere il libretto di istruzioni prima di usare la macchina.

42. Rischio di espulsione.

Tenere le persone al di fuori dell’area di lavoro,

durante l’uso.

43. 

Solo per rasaerba con motore termico.

44. Attenzione alle lame taglienti:

Togliere la spina dall’alimentazione

prima di procedere alla manutenzione o se il cavo è danneggiato.

45. Attenzione:

tenere il cavo di alimentazione lontano dalla lama.

46. Rischio di tagli.

Lame in movimento. Non introdurre mani o piedi all’in-

terno dell’alloggiamento lama.  

Valori massimi di rumorosità e vibrazioni

Per Modello .....................................................................

[1]

[2]

Livello di pressione acustica orecchio operatore
(in base alla norma 81/1051/CEE) ..................................... db(A)

78,8

78,8

- Incertezza di misura (2006/42/CE - EN 27574)  ............. db(A)

0,3

0,3

Livello di potenza acustica misurato (in base alla
direttiva 2000/14/CE, 2005/88/CE).................................... db(A)

93,5

93,5

- Incertezza di misura (2006/42/CE - EN 27574)............... db(A)

0,2

0,2

Livello di potenza acustica garantito

(in base alla direttiva 2000/14/CE, 2005/88/CE) ............... db(A)

94

95

Livello di vibrazioni (in base alla norma EN 1033)  ............. m/s

2

2

2

- Incertezza di misura (2006/42/CE - EN 12096) ............... m/s

2

0,3

0,3

ETIQUETTE D’IDENTIFICATION ET COMPOSANTS DE LA MACHINE

1.

Niveau de puissance acoustique selon la directive 2000/14/CE

2.

Marquage de conformité selon la directive 2006/42/CE

3.

Année de fabrication

4.

Type de tondeuse

5.

Numéro de série

6.

Nom et adresse du Constructeur

7.

Tension et fréquence du courant

8.

Code Article

9.

Puissance moteur et régime

Tout de suite après l’achat de la machine, transcrire les numéros d’identifi-
cation (3 – 5 – 6) dans les espaces prévus, sur la dernière page du manuel.

11. 

Carter de coupe   

12. 

Moteur   

13. 

Lame de coupe  

14. 

Pare-pierres

(déflecteur)  

14a.

Pare-pierres latéral (si prévu)    

15. 

Sac de ramassage

d’herbe

16. 

Guidon   

17. 

Interrupteur Marche / Arrêt   

18. 

Clip de maintien

du câble 

19. 

Levier d’embrayage d’avancement

Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères!

Conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux
déchets d’équipements électriques ou électroniques (DEEE), et à sa

transposition dans la législation nationale, les appareils électriques doivent
être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l’envi-
ronnement. Si l’on décharge les appareillages électriques dans un dépotoir
ou dans le terrain, les substances nocives peuvent atteindre la nappe d’eau
souterraine et entrer dans la chaîne alimentaire, en nuisant à votre santé et
à votre bien-être. Pour avoir des informations plus détaillées sur comment
éliminer ce produit, contacter l’Organisme compétent pour l’élimination des
déchets ménagers ou bien votre revendeur.

DESCRIPTIONS DES SYMBOLES QUI APPARAISSENT SUR LES COM-
MANDES (là où ils sont prévus)

21.

Arrêt   

22.

Marche   

23.

Traction insérée

36.

Indicateur de remplissage du bac: relevé (

a)

= vide / abaissé (

b

) = plein

PRESCRIPTIONS DE SECURITÉ

- Votre tondeuse doit être utilisée avec

prudence. Dans ce but, des pictogrammes destinés à vous rappeler les
principales précautions d’utilisation ont été placés sur la machine.  Leur
signification est donnée ci-dessous. Nous vous recommandons également
de lire attentivement les consignes de sécurité données au chapitre cor-
respondant du présent manuel.

41. Attention:

Lire le manuel d’utilisateur avant d’utiliser la tondeuse.

42. Risque de projection.

Tenir les tierces personnes en dehors de la

zone d’utilisation.

43.

Seulement pour tondeuse avec moteur thermique

44. Attention aux lames coupantes:

Ôter la fiche de l’alimentation avant

de procéder à l’entretien, et si le câble est endommagé. 

45. Attention:

maintenir le câble d’alimentation éloigné de la lame.

46. Risque de coupures.

Lame tournante. Ne pas introduire les mains et

FR

4

11

13

12

14

15

16

18

19

17

14a

21

22

23

6

1

7

4

2

3

8

5

9

36

a

b

41

42

43

44

45

46

Содержание CA/CAL 480 series

Страница 1: ...e med operat r till fots BRUKSANVISNING Pl neklipper til g ende f rer BRUGSANVISNING Seisaaltaan ajettava ruohonleikkuri K YTT OHJEET Seka ka se stoj c obsluhou N VOD K POU IT Kosiarka z operatorem ch...

Страница 2: ......

Страница 3: ...SUOMI Alkuper isten ohjeiden k nn s Istruzioni Originali 10 50 ESKY P eklad p vodn ho n vodu k pou v n Istruzioni Originali 11 53 POLSKI T umaczenie instrukcji oryginalnej Istruzioni Originali 11 55...

Страница 4: ...2 1 2 STOP STAR 2 1 1 2 3 4 1 2 3 1 5 6 7 6 5 1 8 5 6 7 6 8 4 4 3 1a 3 1b 3 1c 3 1d 1 1 5 2 3 4 4 2 2...

Страница 5: ...3 2 1 4 1 6 1 4 2 1 1 6 mm 4 3 1 2 1 3 2 3 3 3 4 2 1 3 2 1 3...

Страница 6: ...stica misurato in base alla direttiva 2000 14 CE 2005 88 CE db A 93 5 93 5 Incertezza di misura 2006 42 CE EN 27574 db A 0 2 0 2 Livello di potenza acustica garantito in base alla direttiva 2000 14 CE...

Страница 7: ...t level according to according to directive 2000 14 EC 2005 88 EC db A 93 5 93 5 Measurement uncertainty 2006 42 EC EN 27574 db A 0 2 0 2 Guaranteed acoustic output level according to directive 2000 1...

Страница 8: ...n Voor model 1 2 Geluidsdrukniveau aan het oor van de bediener op basis van de norm 81 1051 EEG db A 78 8 78 8 Meetonzekerheid 2006 42 CE EN 27574 db A 0 3 0 3 Gemeten geluidsniveau volgens de richtli...

Страница 9: ...cias nocivas podem atingir a camada aqu fera e entrar na cadeia ali mentar danificando a sua sa de e o bem estar Para informa es mais detalhadas sobre a elimina o deste produto contactar o rg o compe...

Страница 10: ...ekme devrede 6 Hazne i eri i g stergesi Y ksek 1 Bo Al ak 2 Dolu G VENL K TAL MATLARI im bi me makineniz tedbirli kullan lmal d r Bu ama la ba l ca kullan m nlemlerini hat rlatmak amac yla makine TR z...

Страница 11: ...006 42 CE EN 27574 db A 0 2 0 2 Garantert lydeffektniv i henhold til direktivet 2000 14 EF 2005 88 EF db A 94 95 Vibrasjonsniv i henhold til regelverket EN 1033 m s2 2 2 M leusikkerhet 2006 42 CE EN 1...

Страница 12: ...F EN 27574 db A 0 3 0 3 M lt lydeffekt if lge direktiv 2000 14 EF 2005 88 EF db A 93 5 93 5 Usikkerhed ved m lingen 2006 42 EF EN 27574 db A 0 2 0 2 Garanteret lydeffekt if lge direktiv 2000 14 EF 200...

Страница 13: ...8 8 Nep esnost m en 2006 42 ES EN 27574 db A 0 3 0 3 CS rove nam en ho akustick ho v konu podle sm rnice 2000 14 ES 2005 88 ES db A 93 5 93 5 Nep esnost m en 2006 42 ES EN 27574 db A 0 2 0 2 rove zaru...

Страница 14: ...b teli HU BIZTONS GI EL R SOK Haszn lja el vigy zatosan a f ny r g p t Ennek rdek ben a g pen elhelyezett piktogramok figyelmeztetik nt a balesetmegel z utas t sok betart s ra Az al bbiakban megtal lj...

Страница 15: ...m ena razina zvu ne snage na temelju direktive 2000 14 EZ 2005 88 EZ db A 94 95 Razina vibracija na temelju norme EN 1033 m s2 2 2 Mjerna nesigurnost 2006 42 EZ EN 12096 m s2 0 3 0 3 IDENTIFIKACIJSKA...

Страница 16: ...db A 0 2 0 2 Garantirani nivo zvu ne snage na temelju smjernice 2000 14 EZ 2005 88 CE db A 94 95 Nivo vibracija na temelju propisa EN 1033 m s2 2 2 Nesigurnost mjerenja 2006 42 EZ EN 12096 m s2 0 3 0...

Страница 17: ...elul presiunii acustice ureche operator n conformitate cu normativa 81 1051 CEE db A 78 8 78 8 Nesiguran n m surare 2006 42 CE EN 27574 db A 0 3 0 3 RO Nivelul puterii acustice m surat n conformitate...

Страница 18: ...jaudas l menis saska ar direkt vu 2000 14 EK 2005 88 EK db A 93 5 93 5 M r juma k da 2006 42 EK EN 27574 db A 0 2 0 2 Garant tais akustisk s jaudas l menis saska ar direkt vu 2000 14 EK 2005 88 EK db...

Страница 19: ...ktrilised masinad koguda eraldi et neid ko loogiliselt mber t delda Kui elektrilised seadmed visatakse pr gim ele v i kaevatakse maha v ivad kahjulikud ained j uda veesoonteni ja p se da toiduahelasse...

Страница 20: ...em se en cho te nikdy neb hejte nevozte se a nenechte se seka kou t hnout 7 Pracujte se seka kou v dy po vrstevnici nikdy ne po sp dnici 8 P i zm n sm ru se en ve svahu bu te zvl t opatrn 9 Nepou vejt...

Страница 21: ...ej p idr te m rn naklon n sm rem doprava pot jej up vn te vlo en m dvou ep 6 do p ipraven ch otvor a do zacvaknut chytn ho ozubu 7 Vlo te vyhazovac vychylova 8 a postupujte p itom podle obr zku Znovu...

Страница 22: ...ywanie maszyny do holowania lub popychania ci ar w u ywanie maszyny do zbierania li ci lub gruzu u ywanie maszyny do regulowania wysoko ci krzew w lub do cinania ro linno ci kt ra nie jest rodzaju tra...

Страница 23: ...pou itie m e by nebez pe n a sp sobi ubl enie na zdrav a alebo hmotn kody na majetku Za nespr vne pou itie sa pova uje napr klad ale nie len prev anie os b det alebo zvierat na stroji necha sa prev a...

Страница 24: ...d m vykonan v pecializovanom stredisku 7 Z bezpe nostn ch d vodov nikdy nepou vajte stroj s opotrebovan mi alebo po koden mi as ami Diely musia by vymenen a nikdy nie opravovan Pou vajte origin lne n...

Страница 25: ...n pred jeho na tartovan m vy ka pri bli ne 5 min t D LE IT INFORM CIA Pravideln a d sledn dr ba 4 PRAVIDELN DR BA 3 4 3 3 3 2 3 1d 72 je nevyhnutn m predpokladom dlhodob ho udr ovania p vodnej bezpe n...

Страница 26: ...uten forvarsel Kan uts ttas f r modifieringar utan att detta meddelas Ret til ndringer forbeholdes Voidaan tehd muutoksia ilman ennakkoilmoitusta Mo nost zm n bez p ede l ho upozorn n Poddawany modyfi...

Отзывы: