background image

69

MANUTENZIONE - MAINTENANCE - ENTRETIEN - WARTUNG - 

MANuTENCIóN - ОБСЛУЖИВАНИЕ - ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ - 

保养

επιλέγονται να είναι χωρίς χλώριο.

-  Σε καμία περίπτωση δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείτε προϊόντα για καθάρισμα με τρίψιμο καθώς τα προϊόντα αυτά 

μπορούν να αφήσουν μόνιμες γρατζουνιές πάνω στις επιφάνειες από ανοξείδωτο ατσάλι. 

-  Εναλλακτικά, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ανοξείδωτο ατσάλι που περιέχει φωσφορικό οξύ για να αφαιρέσετε τα ίχνη, 

να ξεπλύνετε με απιονισμένο νερό και να στεγνώσετε.  Συνιστάται να εργάζεστε σε ολόκληρη την επιφάνεια του κάθε 

στοιχείου έτσι ώστε να αποφύγετε το ενδεχόμενο να σχηματιστούν «μπαλώματα».

-  Τα καθαριστικά που ΔΕΝ θα πρέπει να χρησιμοποιηθούν πάνω σε ανοξείδωτο ατσάλι είναι τα ακόλουθα:

•   Καθαριστικά χλωριδίου, ιδιαίτερα αυτά που περιέχουν υδροχλωρικό οξύ,

•  οι  υποχλωριώδεις  ουσίες  αποχρωματισμού  δεν  θα  πρέπει  να  χρησιμοποιούνται  πάνω  σε  ανοξείδωτα  ατσάλια,  εάν 

χρησιμοποιηθούν από λάθος ή χυθούν πάνω στις επιφάνειες από ανοξείδωτο ατσάλι, θα πρέπει να ξεβγάλετε με άφθονο 

νερό,

•   τα καθαριστικά ασημικών δεν θα πρέπει να χρησιμοποιούνται στο ανοξείδωτο ατσάλι.

Ένα  υγρό  ύφασμα  ή  ύφασμα  σαμουά  είναι  συνήθως  κατάλληλα  για  την  αφαίρεση  της  κανονικής  βρωμιάς,  των 

αποτυπωμάτων, κτλ.

Για πιο επίμονους λεκέδες, τα προϊόντα καθαρισμού από νάιλον είναι συνήθως ικανοποιητικά. Τα προϊόντα καθαρισμού 

με τρίψιμο που έχουν τη βάση τους στο μη ανοξείδωτο ατσάλι, το μαλλί καθαρισμού ή οι συρμάτινες βούρτσες δεν θα 

πρέπει να χρησιμοποιούνται στις επιφάνειες από ανοξείδωτο ατσάλι.  Εκτός του ότι σχηματίζουν χαρακιές πάνω στην 

επιφάνεια, τα καθαριστικά αυτά προϊόντα μπορούν να αφήσουν ίχνη από ανθρακούχο χάλυβα, ο οποίος στη συνέχεια 

μπορεί να εξελιχθεί σε ίχνη σκουριάς, εάν η επιφάνεια βραχεί. 

Σε επιφάνειες με κόκκους με συγκεκριμένη κατεύθυνση, η κατεύθυνση των κινήσεων καθαρισμού θα πρέπει να γίνεται 

προς του φορά του κόκκου και όχι αντίθετα προς αυτήν.

Όπου έχει χρησιμοποιηθεί νερό για τον καθαρισμό ή το ξέβγαλμα, συνιστάται το στέγνωμα της επιφάνειας με ένα μαλακό 

πανί για να αποφευχθεί το ενδεχόμενο να σχηματιστούν ίχνη νερού, ιδιαίτερα σε περιοχές όπου το νερό είναι σκληρό. Η 

χρήση απιονισμένου νερού εμποδίζει τον σχηματισμό κηλίδων που οφείλονται στο σκληρό νερό.

Για να αποφύγετε «δια-μόλυνση» από σωματίδια σιδήρου, βεβαιωθείτε ότι τα σκεύη καθαρισμού δεν έχουν χρησιμοποιηθεί 

προηγουμένως  για  «κανονικό»  ατσάλι  (π.χ.  ανθρακούχο).  Τα  υλικά  καθαρισμού  για  χρήση  πάνω  σε  στοιχεία  από 

ανοξείδωτο ατσάλι θα πρέπει να φυλάσσονται αποκλειστικά για τον σκοπό αυτό. 

Ο καθαρισμός θα πρέπει να γίνεται πριν υπάρξει ορατή συσσώρευση βρωμιάς ή αποτυπωμάτων, έτσι ώστε η προσπάθεια 

και το κόστος του καθαρισμού να ελαχιστοποιηθεί μαζί με τον κίνδυνο αλλοίωσης της εμφάνισης των επιφανειών.

CN

不锈钢表面的清洁

不锈钢表面的泥渍及水泥痕迹可用含有少量磷酸的溶液去除,随后用水(最好是脱去离子的水)冲洗并擦干。使用脱去离
子的水可有效降低在不锈钢表面留下水渍的可能性。
专用产品可在装饰用品专卖店购买。请勿使用任何类型的去除泥渍的专用产品或稀盐酸:若不慎使用此类产品或将其洒在
不锈钢表面,需用大量清水冲洗。
- 粉刷,安装后初期会使印痕更加明显,但经过最初的几次清洁工作后会使印痕变淡。
- 肥皂水和柔性清洁剂是去除印痕和其他类型的污渍的最安全有效的工具。
- 经过镜面处理的不锈钢只可用清洁玻璃的专业用具清洁。清洁用具中不得含有氯化物。
- 不得使用磨蚀性工具,因为会在不锈钢表面留下不可修复的刮痕。
-  

或者,为了除去污渍,可使用含有磷酸的清洁不锈钢的专用产品,并随后用脱去离子的水冲洗,并将清洁的部分擦干。
建议清洁整个不锈钢表面,以避免产生“斑点”效果。

- 以下清洁用具不得用于不锈钢的清洁:
•含有氯化物的产品,尤其是含有盐酸的产品;
•以次氯酸为原料的漂白剂。若不慎将其洒在不锈钢表面,需用大量清水冲洗;
• 用于清洁银器的清洁用具。
清除附着较浅的污物或印痕时,最好使用湿布或用麂皮制成的皮革。
清除附着较深的污物时,最好使用尼龙制品。绝对不可使用磨蚀性钢丝绒或其他金属制品清洁不锈钢,因为它们不仅会在
不锈钢表面形成刮痕,还会留下碳钢沉淀物,在潮湿的环境中会形成锈渍。
对于呈单向纹路的表面光滑的终饰物,应顺着其纹路清洁,不得垂直于纹路的进行清洁。
用自来水进行清洁和冲洗后,若使用本产品的地区的自来水中含有较多的钙质,需立即擦干不锈钢的表面,以避免出现新
的渍迹。使用脱去离子的水可有效阻碍不锈钢表面的水垢的生成。
为避免铁质微粒造成的污染,需保证所选用的清洁用具此前未与碳钢接触过。事实上,应为此专门留有清洁不锈钢制成品
的用具。
应在积聚过多的污物或印痕前对不锈钢表面进行清洁,以减少清洁所需的精力和成本,并将不锈钢表面被划破或外观受损
的风险降至最低。

Содержание 32855

Страница 1: ...3037 Serravalle Sesia Vercelli Italy Phone 39 0163 454111 Facsimile 39 0163 459273 www gessi com gessi gessi it Art 32855 32927 PROGRAMMA DOCCIA SHOWER PROGRAM PROGRAMME POUR LA DOUCHE DUSCHE PROGRAMM...

Страница 2: ...ion Fonctionnement Entretien Nettoyage et entretien de les surfaces en l acier inoxydable Vorbereitung Inhalt der Verpackung Elektrische Anlage Wasserversorgungsanlage Installation Funktionsweise Wart...

Страница 3: ...3 INDICE INDEX INDEX INHALTSVERZEICHNIS INDICE 4 15 6 7 16 30 31 39 40 52 53 55 56 72 65 69 4 15 6 7 16 30 31 39 40 52 53 55 56 72 65 69 4 15 6 7 16 30 31 39 40 52 53 55 56 72 65 69...

Страница 4: ...mensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros mm 2 Operai necessari per l installazione Workers necessary for the installation Ouvriers n cessaires pour l installation...

Страница 5: ...T TOUTES LES PHASES DE L INSTALLATION ON RECOMMANDE D utiliser des gants de protection pour viter de laisser des empreintes sur les surfaces en acier INOX De ne JAMAIS appuyer la pomme de douche sur l...

Страница 6: ...6 PRELIMINARI PRE INSTALLATION INFORMATION PR ALABLES VORBEREITUNG PRELIMINARES A B D E F G C L 4 mm H 2 mm 1 2 3 4 5 M...

Страница 7: ...s B Gabarit de per age C Pomme D Tirants E Transformateur unit de commande F Commande lumi re G Set de fixation ch ssis cl s H Connexion G1 2 L C bles de s curit M C ble lectrique Inhalt der kasten A...

Страница 8: ...8 PRELIMINARI PRE INSTALLATION INFORMATION PR ALABLES VORBEREITUNG PRELIMINARES Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros mm...

Страница 9: ...er age et trou panneau de pl tre Abmessungen der Bohrschablone und des Lochs im Gipskarton Dimensiones del patr n de horadaci n y hueco en el cart n yeso In base alla quota H2 scelta per l installazio...

Страница 10: ...10 PRELIMINARI PRE INSTALLATION INFORMATION PR ALABLES VORBEREITUNG PRELIMINARES H2 H2 30 H2 300 3 2 2 30 mm H2 300 mm H3 H2 H2 30 H2 300 H3...

Страница 11: ...FORMATION PR ALABLES VORBEREITUNG PRELIMINARES Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros mm SOLUZIONE SOLUTION 1 SOLUZIONE SOLUTION 2 SOLUZIONE SOLUTION 1 2 HOT W...

Страница 12: ...des tuyaux d alimentation pour la pomme douche est conseill 50mm du bord de l ouverture sur le placopl tre pour viter que pendant les op rations de per age n cessaires pour le syst me de fixation de l...

Страница 13: ...e ils ne restent pas de copeaux des restes de soudage ou de chanvre ou d autres impuret s l int rieur des tuyaux A travers les conduites non rinc es fond ou travers le r seau hydrique g n ral dans le...

Страница 14: ...mente hasta percibir un contacto mec nico OR O Non incassare il condotto nel muro Don t set the hose in the wall Ne pas encaisser le conduit dans le mur Bauen Sie die Rohrleitung in die Mauer nicht ei...

Страница 15: ...s 2 fois le diam tre ext rieur Vor dem Beginn der Biegung stellen Sie sicher dass es einen geradlinigen Abschnitt gibt dessen L nge mindestens zweimal h her als der Au endurchmesser sein soll Antes de...

Страница 16: ...elettrico Electrical system Syst me lectrique Elektrische Anlage Instalaci n el ctrica Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros mm A B C Z0 Z1 Z2 Z3 L N 2250 H1...

Страница 17: ...tall in the Z1 Z2 Z3 safety areas Zones de s curit conformes la norme CEI 64 8 sez 701 Sch ma avec commande led fournie B installer dans les zones de s curit Z1 Z2 Z3 Sicherheitsbereiche nach CEI 64 8...

Страница 18: ...elettrico Electrical system Syst me lectrique Elektrische Anlage Instalaci n el ctrica Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros mm A B C Z0 Z1 Z2 Z3 L N 2250 H1...

Страница 19: ...ight B to install in the Z3 safety areas only Zones de s curit conformes la norme CEI 64 8 sez 701 Sch ma avec commande led type projecteur traditionnel B installer seulement dans la zone de s curit Z...

Страница 20: ...irs avec la plaque de finition en ligne avec les exigences sp cifiques du client Une solution con ue pour fournir le choix maximum de formes finitions et mat riaux ATTENTION les deux solutions propos...

Страница 21: ...21 Impianto elettrico Electrical system Syst me lectrique Elektrische Anlage Instalaci n el ctrica led Z3 LED B LED...

Страница 22: ...mmq Poli 6 Cavo da A a C Lunghezza massima 8 m Sezione 0 5 mmq Poli 5 ATTENZIONE obbligatorio il collegamento ad un salvavita con corrente di intervento non superiore a 30mA Electrical system Electric...

Страница 23: ...ection 0 5 mmq P les 5 ATTENTION la connexion disjoncteur avec courant d intervention non sup rieur 30mA est obligatoire Elektrische Anlage Elektrische Eigenschaften und Benutzungsgrenze der Speiselei...

Страница 24: ...ida de 7W a 15W seg n el color seleccionado con luminosidad del 100 A UNIDAD DE CONTROL Y TRANSFORMADOR incluido en el suministro para instalar s lo en la zona de seguridad Z3 B TECLADO DE MANDO DE LA...

Страница 25: ...300 mA Ta 25 C 10 BLUE 60 lm typical 300 mA Ta 25 C 10 WHITE 80 lm typical 300 mA Ta 25 C 10 Led RGBW 30 C 85 C 0 C 45 C 7W 15W 100 A Z3 B Z1 Z2 Z3 B Z3 A B 7 m 0 2 mmq 6 A C 8 m 0 5 mmq 5 30mA 100 2...

Страница 26: ...26 Impianto elettrico Electrical system Syst me lectrique Elektrische Anlage Instalaci n el ctrica 100 240 V ac 50 60 Hz 1 1 A A B C A B 7 m 0 2 mmq 6 A C 8 m 0 5 mmq 5...

Страница 27: ...rical system Syst me lectrique Elektrische Anlage Instalaci n el ctrica A B C Non in dotazione Not supplied Non fournie Nicht mitgelieferte Excluida del suministro 100 240 V ac 50 60 Hz 1 1 A A B 7 m...

Страница 28: ...28 Impianto elettrico Electrical system Syst me lectrique Elektrische Anlage Instalaci n el ctrica A B Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros mm...

Страница 29: ...uence indiqu e en effectuant les connexions lectriques ainsi que d crit Attention sceller avec du silicone la surface de l trier en contact avec la paroi Attention maintenant effectuer un test hydraul...

Страница 30: ...30 Impianto elettrico Electrical system Syst me lectrique Elektrische Anlage Instalaci n el ctrica...

Страница 31: ...stallation hydraulique hydraulische Anlage instalaci n hidr ulica SCHEMA IMPIANTO IDRAULICO HYDRAULIC SYSTEM LAYOUT SCHEMA SYSTEME HYDRAULIQUE HYDRAULISCHER SCHALTPLAN ESQUEMA INSTALACI N HIDR ULICA X...

Страница 32: ...nto del sistema doccia 1 Funzione Pioggia A1 l min 2 Funzione Cascata A2 l min 3 Funzione Nebulizzata A3 l min 2 26 17 Non vincolante 3 21 16 4 19 15 5 18 5 14 1 Erogazione minima dal soffione per il...

Страница 33: ...working of the shower system 1 Rain Function A1 l min 2 Cascade Function A2 l min 3 Water Spray Function A3 l min 2 26 17 It is not binding 3 21 16 4 19 15 5 18 5 14 1 Minimum delivery from head showe...

Страница 34: ...syst me de la douche 1 Fonction Pluie A1 l min 2 Fonction Cascade A2 l min 3 Fonction N bulis e A3 l min 2 26 17 N est pas contraignant 3 21 16 4 19 15 5 18 5 14 1 Distribution minimum de la pomme de...

Страница 35: ...uschsystems 1 Berieselungsfunktion A1 l min 2 Kaskadenfunktion A2 l min 3 Spr hstrahlfunktion A3 l min 2 26 17 Unverbindlich 3 21 16 4 19 15 5 18 5 14 1 Mindestabgabe vom Brausekopf f r eine korrekte...

Страница 36: ...cionamiento del sistema ducha 1 Funci n Lluvia A1 l min 2 Funci n Cascada A2 l min 3 Funci n Nebulizaci n A3 l min 2 26 17 No vinculante 3 21 16 4 19 15 5 18 5 14 1 Erogaci n m nima del pomo de ducha...

Страница 37: ...hydraulische Anlage instalaci n hidr ulica 2 3 4 5 65 C 60 18 2 20 7 A1 A2 A3 12 bar 1 A1 l min 2 A2 l min 3 A3 l min 2 26 17 3 21 16 4 19 15 5 18 5 14 1 16 B1 2 11 B2 3 2 bar 12 B1 l min B2 l min B3...

Страница 38: ...ci n hidr ulica 2 bar 3 4 bar 5 bar 65 c 60 l min 18 2 Kg 20 7 Kg A1 A2 A3 12mm bar 1 A1 l min 2 A2 l min 3 A3 l min 2 26 17 3 21 16 4 19 15 5 18 5 14 1 16 l min B1 2 11 l min B2 3 2 bar bar 12 mm B1...

Страница 39: ...tallation hydraulique hydraulische Anlage instalaci n hidr ulica 2 3 4 5 5 65 c 60 18 2 20 7 A1 A2 A3 12 1 A1 2 A2 3 A3 2 26 17 3 21 16 4 19 15 5 18 5 14 1 16 B1 2 11 B2 3 2 12 B1 B2 B3 2 19 16 1 6 3...

Страница 40: ...40 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros mm Fig 1 Fig 2...

Страница 41: ...Utiliser le gabarit de carton fourni pour marquer les points de per age en tenant compte que ce gabarit occupe le m me encombrement du trou qui devra tre cr dans le faux plafond pour placer la pomme d...

Страница 42: ...TION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Fig 3 Ch 13 mm Vedi pag 8 9 See page 8 9 Voir la page 8 9 Siehe seite 8 9 Vean pag 8 9 8 9 8 9 8 9 Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm...

Страница 43: ...de fixation au plafond pour charges lourdes dimensionn pour plancher en b ton et ou plancher pr fabriqu s creux dispositif d ancrage en acier FISCHER FHY M8 A4 En cas d installation sur d autres genre...

Страница 44: ...44 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros mm Fig 4...

Страница 45: ...role de s curit de la douille ovale introduire le c ble en acier dans la borne de la douille en le faisant sortir du c t sup rieur d environ 10 mm Serrer nouveau la virole de s curit Faire passer les...

Страница 46: ...46 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Fig 5...

Страница 47: ...le trou du faux plafond faisant en sorte que les tiges traversent les trous pr vus dans le plancher Si l paisseur du faux plafond le permet on peut ouvrir les ailettes de s curit pour pouvoir le fixe...

Страница 48: ...TION INSTALACI N abrir las aletas de seguridad para fijarlo c modamente Fijen el bastidor con las tuercas y las contratuercas incluidas en el suministro Cuidado mantengan el borde inferior del bastido...

Страница 49: ...ATION INSTALACI N Fig 6 Ch 24 mm Ch 24 mm Ch 21 mm Guarnizione filtro Filter washer Jointe filtre Filterdichtung Junta filtro usare canapa o teflon use hemp or teflon employer chanvre ou teflon benutz...

Страница 50: ...n the ring nuts Make the connection to the system INSTALLATION Fig 6 Desserrer la virole de s curit des douilles ins rer les c ble jusqu au stop et serrer nouveau les viroles Effectuer la connexion au...

Страница 51: ...51 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Fig 84 mm 4 mm 4 mm 4 mm...

Страница 52: ...ever la pomme de douche jusqu au faux plafond Ins rer la pointe de la cl hexagonale de 4mm fournie forcer vers le haut et la tourner jusqu trouver l arr t m canique environ 1 4 de tour pour actionner...

Страница 53: ...OFF key led RGB switching on and off as spots are switched on they are set on the white light COLOUR key as each key is pushed the colour changes Manual Cycle or you stop on the required colour if th...

Страница 54: ...n bei eingeschalteten Spots durch Dr cken der EIN AUS Taste wird die Dimmer Funktion aktiviert die die Ver nderung der Lichtintensit t der Spots erm glicht ohne Ver nderung der Farbe STROBO Funktion D...

Страница 55: ...tigkeit Funcionamiento 3 60 2 15 DIMMER ON OFF DIMMER STROBO ON OFF COLOUR 3 STROBO ON OFF COLOUR 3 STROBO ON OFF led RGB COLOUR 3 60 2 15 DIMMER ON OFF DIMMER STROBO ON OFF COLOUR 3 STROBO ON OFF CO...

Страница 56: ...RETIEN ON RECOMMANDE D intervenir seulement apr s avoir cr les conditions de s curit n cessaires pour effectuer les op rations d entretien Fermer l eau du r seau hydrique D assigner la substitution et...

Страница 57: ...r le calcaire il suffit de les d placer d licatement avec la main pour liminer les ventuelles incrustations Si l obturation persiste p n trer avec un objet pointu genre agrafe ouverte l int rieur de l...

Страница 58: ...58 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANUTENCI N...

Страница 59: ...59 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANUTENCI N Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 4 mm 4 mm 4 mm 4 mm Ch 24 mm...

Страница 60: ...ond en tournant les ailettes ainsi qu indiqu sur le dessin Une fois rendu accessible d visser le flexible avec une cl de 24 mm et extraire la gaine filtre pour la nettoyer Ne pas utiliser de d tergent...

Страница 61: ...61 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANUTENCI N Fig 16 Fig 17 Fig 18...

Страница 62: ...ver avec la cl sp cifique fournie Rincer avec l eau courante jusqu liminer l incrustation ATTENTION l emploi de d tergents et ou savon pourrait provoquer des obturations des trous de sortie minuscules...

Страница 63: ...63 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANUTENCI N Fig 19 Fig 20 Fig 21 2 5 mm 4 mm 4 mm 4 mm 4 mm...

Страница 64: ...rom its seat Substitution de la lampe LED D gager la pomme de douche du plafond en tournant les ailettes ainsi qu indiqu sur le dessin D connecter le c ble de connexion au r seau et enlever le led ins...

Страница 65: ...vole presenza di calcare bisogna immediatamente asciugare la superficie per prevenire la comparsa di nuove macchie L uso dell acqua deionizzata impedir la formazione di calcare Per evitare contaminazi...

Страница 66: ...cas d utilisation par erreur ou de d versement accidentel sur des surfaces en acier inoxydable rincer abondamment l eau claire les produits de nettoyage pour l argenterie Un torchon humide ou une pea...

Страница 67: ...tidad de cido fosf rico Aclare con agua preferiblemente agua desionizada y seque El agua desionizada reduce el riesgo de dejar marcas de agua Las empresas especialistas en acabados ofrecen productos p...

Страница 68: ...o normal por ejemplo al carbono Es preferible reservar los materiales de limpieza que se utilizan para limpiar el acero inoxidable y utilizarlos s lo para este fin La limpieza debe llevarse a cabo ant...

Страница 69: ...69 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANUTENCI N CN...

Страница 70: ...their safety Children should been supervised to ensure thet they do not play with the appliance In compliance with the UE 200 96 EC Directive on the electrical and electronic equipment waste RAEE thi...

Страница 71: ...oHS Directive 2002 95 EC Notas importantes para la seguridad del usuario El empleo de este aparato se proh be a las personas incluso a los ni os minusv lidas con capacidades sensoriales y mentales red...

Страница 72: ...200 96 EMC Directive 2004 108 EC Low Voltage Directive 2006 95 EC WEEE Directive 2002 96 EC RoHS Directive 2002 95 EC UE 200 96 EC RAEE EMC Directive 2004 108 EC Low Voltage Directive 2006 95 EC WEEE...

Отзывы: