4
FUNKTIONEN
Zum Übertragen von Höhen, Abhängen von
Decken, Ausrichten von Ständerwänden,
Fenstern, Türen sowie für Fluchtungen, rech-
te Winkel, Ablotungen
FUNCTIONS
For transferring levels, hanging suspended
ceilings or aligning stud walls, windows,
doors and for alignments, right angles and
plumb lines
STROMVERSORGUNG
Der Laser kann mit NiMH-Akku und alternativ
mit handelsüblichen Alkaline-Einwegbatterien
betrieben werden.
NiMH-Akkupack
Der Laser ist mit einem wiederaufladbaren
NiMH-Akkupack ausgestattet. Ladegerät mit
Netz und Ladebuchse am Gerät verbinden.
Der Ladezustand wird an der kleinen Lampe
bei der Ladebuchse angezeigt:
Permanentes rotes Licht zeigt an, dass der
Akkupack geladen wird.
Permanentes grünes Licht zeigt an, dass der
Ladevorgang abgeschlossen ist.
Die max. Betriebsdauer mit voll geladenem
Akku beträgt ca. 12 Std.
BATTERY AND CHARGER
Both the standard NiMH battery or 4 x AA
Alkaline batteries can be used.
NiMH battery pack
FL 55 Plus comes with NiMH rechargeable
battery pack. Connect the AC/DC converter
with socket.
Permanent red light (at laser) indicates that
batteries are being charged.
Permanent green light (at laser) indicates that
batteries are fully charged.
The working time with fully charged battery
pack is approx. 12 hrs.
ACHTUNG:
Bitte das Gerät nicht über
einen längeren Zeitraum
(z. B. Wochenende) un-
kontrolliert mit dem 9V-
Netzgerät laden!
ATTENTION:
Please do not charge the
unit unattendedly with the
9V-charger for a longer
period (i. e. weekend)!
Power LED