LaserLiner MasterCross-Laser 2 Скачать руководство пользователя страница 1

FI

PT

SE

FR

ES

IT

PL

NO

TR

RU

UA

CZ

EE

LV

LT

RO

BG

GR

MasterCross-Laser 2 / MasterCross-Laser 2G

DE

GB

NL

DK

1H 1V

S

22

27

32

37

42

47

52

02

07

12

17

Laser
635 nm

Laser
510 nm

Содержание MasterCross-Laser 2

Страница 1: ...FI PT SE FR ES IT PL NO TR RU UA CZ EE LV LT RO BG GR MasterCross Laser 2 MasterCross Laser 2G DE GB NL DK 1H 1V S 22 27 32 37 42 47 52 02 07 12 17 Laser 635nm Laser 510nm...

Страница 2: ...Laser Klasse 2 1 mW 635 nm EN 60825 1 2014 Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laser Klasse 2 1 mW 510 nm EN 60825 1 2014 Achtung Nicht in den direkten oder reflektierten Strahl blicken Den Las...

Страница 3: ...z und werden durch spezielle Laserempf nger auf gro e Entfernungen erkannt Gr ne Lasertechnologie Lasermodule in der DLD Ausf hrung stehen f r eine hohe Qualit t der Linie ein sauberes klares und dadu...

Страница 4: ...eren Schiebeschalter auf OFF stellen Horizontal und vertikal Nivellieren Die Transportsicherung l sen Schiebeschalter 2 auf ON stellen Das Laserkreuz erscheint Mit der Wahltaste k nnen die Laserlinien...

Страница 5: ...ohen Frequenz und die Laserlinien werden dunkler Der Laserempf nger erkennt durch dieses Pulsieren die Laserlinien Beachten Sie die Bedienungsanleitung des entsprechenden Laserempf ngers Kalibrierungs...

Страница 6: ...chwenken nach links wiederholen berpr fen Sie regelm ig die Kalibrierung vor dem Gebrauch nach Transporten und langer Lagerung Technische Daten technische nderungen vorbehalten 02 16 Selbstnivellierbe...

Страница 7: ...ety instructions Laser radiation Do not stare into the beam Class 2 laser 1 mW 635 nm EN 60825 1 2014 Laser radiation Do not stare into the beam Class 2 laser 1 mW 510 nm EN 60825 1 2014 Attention Do...

Страница 8: ...special laser receiversover long distances Green laser technology Laser modules in DLD design stand for high line quality as well as a clean and clear and therefore easily visible line image Unlike p...

Страница 9: ...e selection button 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 LASER LASER LASER LASER 2 Horizontal and vertical levelling Release the transport restraint set slide switch 2 to ON The laser cross will appear The laser lines...

Страница 10: ...t A1 on the wall 2 Turn the device through 180 and mark point A2 You now have a horizontal reference between points A1 and A2 Performing the calibration check When A2 and A3 are more than 2 mm 10 m ap...

Страница 11: ...ess by turning the laser to the left Regularly check the adjustment before use after transport and after extended periods of storage Technical data Subject to technical alterations 02 16 Self levellin...

Страница 12: ...kijken Laser klasse 2 1 mW 635 nm EN 60825 1 2014 Laserstraling Niet in de straal kijken Laser klasse 2 1 mW 510 nm EN 60825 1 2014 Opgelet Kijk nooit in de directe of reflecterende straal Richt de l...

Страница 13: ...ciale laserontvangers op grote afstanden geregistreerd Groene lasertechnologie Lasermodules in DLD uitvoering bieden een hoge kwaliteit van de lijn een schoon helder en daardoor goed zichtbaar lijnbee...

Страница 14: ...schuifschakelaar op OFF Horizontaal en verticaal nivelleren Deactiveer de transportbeveiliging en zet de schuifschakelaar 2 op ON Het laserkruis verschijnt Met behulp van de keuze toets kunnen de lase...

Страница 15: ...rden donkerder De laserontvanger kan de laserlijnen dankzij het pulseren registreren Neem de gebruiksaanwijzing van de dienovereenkomstige laserontvanger in acht Kalibratiecontrole voorbereiden U kunt...

Страница 16: ...ntroleerd u regelmatig de afstelling voor u de laser gebruikt ook na transport en wanneer de laser langere tijd is opgeborgen geweest Technische gegevens Technische veranderingen voorbehouden 02 16 Ze...

Страница 17: ...aserstr ling Se ikke ind i str len Laser klasse 2 1 mW 635 nm EN 60825 1 2014 Laserstr ling Se ikke ind i str len Laser klasse 2 1 mW 510 nm EN 60825 1 2014 Pas p Undg at se ind i en direkte eller ref...

Страница 18: ...n derved findes med sensor Gr n laserteknologi Lasermodulerne i DLD versionen st r for en h j linjekvalitet et rent klart og dermed s rdeles synligt linjebillede I mods tning til tidligere generatione...

Страница 19: ...skal man altid slukke alle lasere fastl se penduler og stille skydekontakter p OFF Horisontal og vertikal nivellering Man l sner transportsikringen og stiller skydekontakten p ON Laserkrydset vises M...

Страница 20: ...m rkere Laseren modtager kan opfange disse pulserende laser linjer Se betjeningsvejledningen for den p g ldende lasermodtager Forberedelse til kontrol af retvisning Man kan kontrollere kalibreringen...

Страница 21: ...drejet 2 5 m til venstre Man skal regelm ssigt kontrollere justeringen inden brug efter transport og efter l ngere tids opbevaring Tekniske data Forbehold for tekniske ndringer 02 16 Selvnivellerings...

Страница 22: ...dans le faisceau Appareil laser de classe 2 1 mW 635 nm EN 60825 1 2014 Rayonnement laser Ne pas regarder dans le faisceau Appareil laser de classe 2 1 mW 510 nm EN 60825 1 2014 Attention Ne pas rega...

Страница 23: ...pulsations de haute fr quence et donc sont visibles sur de grandes distances gr ce aux r cepteurs laser sp ciaux La technologie du laser vert Les modules laser de conception DLD offrent une ligne de t...

Страница 24: ...tous les lasers bloquer le balancier mettre l interrupteur coulisse sur OFF ARR T Nivellements horizontal et vertical D gager le blocage de transport mettre l interrupteur coulisse 2 sur ON MARCHE La...

Страница 25: ...des pulsations de haute fr quence et les lignes laser deviennent plus sombres A partir de ces pulsations le r cepteur de laser reconna t les lignes laser Respectez les instructions du mode d emploi du...

Страница 26: ...suite d un transport ou d une longue p riode de stockage Donn es techniques Sous r serve de modifications techniques 02 16 Plage de mise niveau automatique 3 Pr cision 2 mm 10 m Longueur de l onde lig...

Страница 27: ...e seguridad Rayo l ser No mire al rayo l ser L ser clase 2 1 mW 635 nm EN 60825 1 2014 Rayo l ser No mire al rayo l ser L ser clase 2 1 mW 510 nm EN 60825 1 2014 Atenci n No mire directamente el rayo...

Страница 28: ...andes distancias por los receptores de l ser especiales Tecnolog a l ser verde Los m dulos l ser en la versi n DLD son sin nimo de elevada calidad de la l nea con un trazado limpio claro y por lo tant...

Страница 29: ...es bloquear el p ndulo y cambiar el interruptor deslizante a OFF LASER LASER LASER LASER 2 Nivelaci n horizontal y vertical Soltar el seguro de transporte y cambiar el interruptor deslizante 2 a ON Ap...

Страница 30: ...on una elevada frecuencia y las l neas l ser se oscurecen El receptor de l ser detecta las l neas de l ser con ayuda de esas pulsaciones Observe el manual de instrucciones del receptor l ser respectiv...

Страница 31: ...quierda Compruebe regularmente la calibraci n antes del uso despu s de transportes y de almacenajes prolongados Datos t cnicos Sujeto a modificaciones t cnicas 02 16 Margen de auto nivelado 3 Precisi...

Страница 32: ...classe 2 1 mW 635 nm EN 60825 1 2014 Radiazione laser Non guardare direttamente il raggio Laser classe 2 1 mW 510 nm EN 60825 1 2014 Attenzione Non guardare direttamente il raggio o quello riflesso No...

Страница 33: ...a speciali ricevitori laser a grande distanza Tecnologia a laser verde I moduli laser nella versione DLD assicurano un alta qualit della linea e un immagine di linea netta chiara e pertanto ben visibi...

Страница 34: ...r e bloccare il pendolo portare l interruttore a scorrimento in posizione OFF Livellamento orizzontale e verticale Sbloccare la sicura di trasporto e portare l interruttore a scorrimento 2 in posizion...

Страница 35: ...er iniziano a pulsare a una frequenza elevata e la loro luminosit diminuisce Il pulsare delle linee laser permette al ricevitore laser di riconoscerle Attenersi a quanto contenuto nelle istruzioni per...

Страница 36: ...llare regolarmente la regolazione prima dell uso e dopo il trasporto o un lungo periodo di immagazzinamento Dati tecnici Con riserva di modifiche tecniche 02 16 Range di autolivellamento 3 Precisione...

Страница 37: ...omieniowanie laserowe Nie kierowa lasera w oczy Laser klasy 2 1 mW 635 nm EN 60825 1 2014 Promieniowanie laserowe Nie kierowa lasera w oczy Laser klasy 2 1 mW 510 nm EN 60825 1 2014 Uwaga Nie patrze w...

Страница 38: ...iki lasera na du ych odleg o ciach Technologia zielonego lasera Modu y laserowe w wersji DLD gwarantuj wysok jako linii oraz czysty klarowny i dzi ki temu dobrze widoczny obraz linii W przeciwie stwie...

Страница 39: ...szystkie lasery zaryglowa uk ad wahliwy i ustawi w cznik suwakowy w pozycji OFF LASER LASER LASER LASER 2 Niwelowanie poziome i pionowe Zwolni zabezpieczenie transportowe ustawi w cznik suwakowy 2 w p...

Страница 40: ...aserowe pulsuj z du cz stotliwo ci a linie laserowe staj si ciemniejsze Dzi ki temu pulsowaniu odbiornik lasera rozpoznaje linie laserowe Nale y przestrzega instrukcji obs ugi odpowiedniego odbiornika...

Страница 41: ...ie sprawdza justowanie przed u yciem po zako czeniu transportu i po d u szym przechowywaniu Dane Techniczne Zmiany zastrze one 02 16 Zakres samopoziomowania 3 Dok adno 2 mm 10 m D ugo fali lasera lini...

Страница 42: ...teily l katso s teeseen Laser luokka 2 1 mW 635 nm EN 60825 1 2014 Lasers teily l katso s teeseen Laser luokka 2 1 mW 510 nm EN 60825 1 2014 Huomaa l katso lasers teeseen l my sk n heijastettuun s te...

Страница 43: ...Laserviiva sykkii korkealla taajuudella Erityinen laservastaanotin tunnistaa viivan pitk nkin v limatkan p st Vihre n laserin teknologiaa DLD mallin lasereissa on korkealaatuiset kirkkaat ja hyvin er...

Страница 44: ...kuljetuksen ajaksi kaikki laserit Lukitse heiluri ja siirr liukukytkin asentoon OFF Vaaka ja pystysuuntaan tasaaminen Avaa kuljetusvarmistus Siirr liukukytkin 2 asentoon ON Laserristi n kyy Yksitt is...

Страница 45: ...Laserviivat sykkiv t nyt korkealla taajuudella Laserviivoista tulee tummempia Laservastaanotin tunnistaa laserviivat t st sykkeest Noudata vastaavan laservastaanottimen k ytt ohjeita Kalibrointitarkis...

Страница 46: ...B C 2 5 m 1 mm OK Tarkista s t s nn llisesti ennen k ytt sek kuljetuksen ja pitk n s ilytyksen j lkeen Tekniset tiedot Tekniset muutokset mahdollisia 02 16 Automaattitasausalue 3 Tarkkuus 2 mm 10 m La...

Страница 47: ...olhe para o raio laser Classe de laser 2 1 mW 635 nm EN 60825 1 2014 Radia o laser N o olhe para o raio laser Classe de laser 2 1 mW 510 nm EN 60825 1 2014 Aten o n o olhar para o raio direto ou refle...

Страница 48: ...das a grandes dist ncias por recetores laser especiais Tecnologia de laser verde Os m dulos de laser na vers o DLD proporcionam uma elevada qualidade da linha e uma apresenta o correta clara e consequ...

Страница 49: ...transporte desligue sempre todos os lasers trave o p ndulo e coloque o interruptor de corredi a em OFF Nivela o horizontal e vertical Solte o bloqueador de transporte coloque o interruptor de corredi...

Страница 50: ...A seguir as linhas de laser pulsam a uma frequ ncia elevada e as linhas de laser tornam se mais escuras O recetor laser deteta as linhas de laser atrav s desta pulsa o Observe as instru es de uso do r...

Страница 51: ...alibragem antes do uso e depois de transporte e armazenamento prolongados Dados t cnicos sujeitos a altera es t cnicas 02 16 Margem de autonivela o 3 Exatid o 2 mm 10 m Comprimento de onda laser laser...

Страница 52: ...ning Titta aldrig direkt in i laserstr len Laser klass 2 1 mW 635 nm EN 60825 1 2014 Laserstr lning Titta aldrig direkt in i laserstr len Laser klass 2 1 mW 510 nm EN 60825 1 2014 Observera Titta inte...

Страница 53: ...p av lasermottagare p l nga avst nd Gr n laserteknik Lasermodul i DLD utf rande st r f r h g linjekvalitet en ren klar och d rmed v l synlig linjebild I motsats till tidigare generationer r de mer tem...

Страница 54: ...av och pendeln parkeras samt skjutstr mbrytaren st llas p OFF Horisontell och vertikal nivellering Frig r transports kringen och st ll skjutstr mbrytaren 2 p ON Laserkorset visas V lj laserlinjer med...

Страница 55: ...ndmottagarl ge Nu pulserar laserlinjerna med en h g frekvens och laserlinjerna blir m rkare Lasermottagaren identifierar laserlinjerna genom pulseringen Beakta bruksanvisningen till den aktuella laser...

Страница 56: ...eringen b r kontrolleras regelbundet s som f re anv ndning samt efter transport och l ngre f rvaring Tekniska data Tekniska ndringar f rbeh lls 02 16 Sj lvnivelleringsomr de 3 Noggrannhet 2 mm 10 m La...

Страница 57: ...MasterCross Laser 2 MasterCross Laser 2G 57 57...

Страница 58: ...58 58...

Страница 59: ...MasterCross Laser 2 MasterCross Laser 2G 59 59...

Страница 60: ...arex GmbH Co KG Laserliner M hnestra e 149 59755 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 49 2932 638 333 laserliner umarex de Umarex GmbH Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300...

Отзывы: