background image

550-0011-AAE

Date de publication du manuel :

02/01/10

GENTEX CORPORATION

10985 CHICAGO DRIVE, ZEELAND, MI 49464

TÉLÉPHONE : 1-800-436-8391/ 616-392-7195

www.gentex.com

Avis important : 

Ces renseignements ont été préparés par Gentex Corporation (ci-après « Gentex ») à titre informatif uniquement; ils sont de nature sommaire et ne constituent nullement des avis juridiques et ne doivent par conséquent pas être utilisés à une telle fin. À cet égard, Gentex ne fait aucune représentation ni garantie,

explicite ou implicite, que ces renseignements sont exhaustifs et exacts, à jour ou conformes aux lois, règlements ou règles locales, provinciales ou fédérales. Ces renseignements ne tiennent pas compte de toutes les considérations juridiques, en raison des inévitables incertitudes quant à l’interprétation des lois 

et règlements et à la mise en application de ces lois et règlements en fonction des situations particulières. Les activités de chaque personne peuvent modifier les obligations pertinentes en vertu des lois ou des règlements en vigueur. Par conséquent, ces renseignements ne doivent être utilisés qu’à des fins

informationnelles et ne doivent pas servir à remplace un avis juridique professionnel. Gentex n’assumera aucune responsabilité quant aux mesures ou activités qui pourraient être, ou ne pas être, prises ou effectuées à la suite de ces renseignements.

Page 6

GARANTIE LIMITÉE

Gentex garantit à l’acheteur initial que, dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien, l’appareil sera exempt de tout défaut de fabrication ou de matériaux pendant 36 mois à compter de la date

d’achat ou pendant un maximum de 42 mois à compter de la date de fabrication (ou pendant aussi longtemps que l’exigent les lois applicables). 

Cette garantie est nulle et sans effet lorsque les dommages ou la défectuosité sont attribuables : à un accident, un usage abusif, un abus, une utilisation anormale, une installation fautive, un

contact avec un liquide, un incendie, un séisme ou toute autre cause externe; à l’utilisation de l’appareil en dehors des directives établies par Gentex; à l’entretien, la modification, la maintenance

ou la réparation effectuée par toute autre entreprise que Gentex. Cette garantie ne s’applique pas non plus : aux pièces consomptibles, comme les piles; aux dommages cosmétiques, y compris,

mais sans en exclure d’autres, aux égratignures ou bosses; aux défaillances attribuables à l’usure normale ou au vieillissement normal de l’appareil; si le numéro de série de l’appareil a été 

supprimé ou altéré.

DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI, LA PRÉSENTE GARANTIE ET LES RECOURS QUI Y SONT DÉFINIS SONT EXCLUSIFS ET REMPLACENT TOUTE AUTRE GARANTIE, RECOURS ET

CONDITION, QU’ELLES SOIENT ORALES, ÉCRITES, LÉGALES, EXPRESSES OU IMPLICITES. GENTEX DÉCLINE TOUTE GARANTIE LÉGALE ET IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS EN INCLURE

D’AUTRE, TOUTE GARANTIE DE COMMERCIALITÉ OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER AINSI QUE LES GARANTIES CONTRE LES VICES CACHÉS OU LES DÉFAUTS LATENTS, DANS

LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI. DANS LA MESURE OÙ DE TELLES GARANTIES NE PEUVENT ÊTRE DÉCLINÉES, TOUTE GARANTIE IMPLICITE S’APPLIQUE UNIQUEMENT À LA PÉRIODE

DE GARANTIE INDIQUÉE PLUS HAUT. À NOTER QUE CERTAINS ÉTATS (PAYS ET PROVINCES) N’ACCEPTENT PAS LES LIMITATIONS QUANT À LA DURÉE DES GARANTIES (OU DES CONDITIONS)

IMPLICITES. IL SE PEUT DONC QUE LES LIMITATIONS CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS DANS VOTRE CAS.

DANS LA MESURE OÙ CELA N’EST PAS EXCLU DANS LA PRÉSENTE GARANTIE ET DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI, GENTEX NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE DES 

DOMMAGES DIRECTS, SPÉCIAUX, INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS DÉCOULANT DE TOUTE CONDITION OU BRIS DE LA GARANTIE OU PORTANT SUR LA VENTE, L’UTILISATION OU 

LA RÉPARATION DE L’APPAREIL, OU DE TOUTE AUTRE THÉORIE LÉGALE, Y COMPRIS, MAIS SANS EN EXCLURE D’AUTRES, DE LA PERTE D’USAGE, DE REVENUS OU DE PROFITS RÉELS OU

ANTICIPÉS, DE LA PERTE D’UTILISATION DES FONDS, D’AFFAIRES OU D’OCCASIONS, DE LA PERTE DE CLIENTÈLE OU DE L’ATTEINTE À LA RÉPUTATION. LA RESPONSABILITÉ MAXIMALE DE

GENTEX NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE SUPÉRIEURE AU PRIX D’ACHAT DE L’APPAREIL. VEUILLEZ NOTER QUE CERTAINS ÉTATS (PAYS ET PROVINCES) N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION OU

LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS, DE SORTE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI-DESSUS POURRAIENT NE PAS S’APPLIQUER DANS VOTRE CAS.

Si un défaut de fabrication ou de matériau entraîne la défaillance de votre appareil pendant la période de garantie, vous devez le retourner à Gentex, port payé, à l’adresse suivante : Gentex Corporation,

10985 Chicago Dr., Zeeland MI 49464. Vous devez apporter la preuve de la date d’achat de l’appareil, à la satisfaction de Gentex. Vous devez aussi fournir votre adresse pour le retour de l’appareil. Le service

sous garantie peut être uniquement exécuté par le personnel de Gentex, dans les installations de Gentex de Zeeland au Michigan. Il faut aussi emballer soigneusement l’appareil pour réduire au minimum les

risques de dommage pendant le transport. Si nous recevons un appareil endommagé en cours de transport, nous vous en aviserons et il vous reviendra d’obtenir dédommagement de la part du transporteur. 

Si vous transmettez une demande valable à Gentex pendant la période de garantie, Gentex assumera, sans frais et à sa discrétion, la réparation de votre appareil ou vous fournira un appareil

neuf ou remis à neuf; vous n’aurez qu’à assumer les frais d’acheminement de l’appareil par la poste. Gentex ne s’engage pas à rembourser les frais des pièces de rechange ou des réparations

effectuées par d’autres parties. L’appareil réparé ou de remplacement vous sera retourné sans frais et il sera couvert en vertu de la garantie pendant la période de garantie résiduelle, le cas

échéant. Lors du remplacement d’un produit ou d’une pièce, l’élément de remplacement devient votre propriété tandis que l’élément remplacé devient la propriété de Gentex. Pour de plus amples

renseignements sur la garantie ou le produit, visitez www.gentex.com.

LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS ACCORDE DES DROITS PARTICULIERS, MAIS IL SE POURRAIT QUE VOUS AYEZ AUSSI D’AUTRES DROITS, QUI VARIENT D’UN ÉTAT (PAYS OU PROVINCE)

À L’AUTRE. DANS LA PRÉSENTE GARANTIE, GENTEX NE LIMITE PAS VOS DROITS ET N’EN EXCLUT AUCUN, DU MOINS DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI. POUR BIEN 

COMPRENDRE VOS DROITS, VOUS DEVRIEZ CONSULTER LA LÉGISLATION DE VOTRE PAYS, PROVINCE OU ÉTAT.

RENSEIGNEMENTS CAN/ULC SUR LE PRODUIT – CARACTÉRISTIQUES NOMINALES D’INTENSITÉ ACOUSTIQUE ET DE

COURANT AVERTISSEUR ET AVERTISSEUR STROBOSCOPE 

Caractéristiques sonores directionnelles :

avertisseur et avertisseur/stroboscope extérieur

Angle horizontal

-3 dBA

10

-6 dBA

5

Angle vertical

-3 dBA

70

-6 dBA

v

v

= AUCUNE PERTE MESURÉE

CARACTÉRISTIQUES SONORES NOMINALES EN DÉCIBELS DANS UNE CHAMBRE ANÉCHOÏQUE ULC 

(dBA à 3 mètres) POUR UN AVERTISSEUR ET UN AVERTISSEUR STROBOSCOPE EXTÉRIEUR

Mode de l’avertisseur

Tension stabilisée

maximum de 24 V

RDA Caractéristiques

nominales dBnps

Tension stabilisée 

maximum de 24 V

RDA Caractéristiques

nominales dBnps

24 V c.c. 

Caractéristiques

nominales dBnps 

24 V RDA

Caractéristiques

nominales dBnps

Temp. 3 2400 Hz (ÉLEVÉ)

89,1

91,8

92,9

94,8

Temp 3 2400Hz (BAS)

80,9

84,9

84,0

87,9

Temp. 3 mécanique (ÉLEVÉ)

91,7

94,0

94,9

96,8

Temp. 3 mécanique (BAS)

83,3

85,8

87,0

89,3

Temp 3 Chime (ÉLEVÉ)

82,8

83,8

84,5

85,2

Temp 3 Chime (BAS)

77,1

78,6

80,1

81,3

Continu 2400 Hz (ÉLEVÉ)

89,3

91,9

92,7

94,6

Continu 2400 Hz (BAS)

80,7

84,3

84,5

87,7

Continu mécanique (ÉLEVÉ)

92,3

94,0

95,4

97,1

Continu mécanique (BAS)

83,9

86,0

87,7

89,4

Carillon continu (ÉLEVÉ)

92,7

84,6

84,4

85,9

Carillon continu (BAS)

75,4

78,7

77,9

81,4

Son « whoop-whoop » (ÉLEVÉ)

91,6

91,2

93

92,6

Son « whoop-whoop » (BAS)

78,7

80,9

82,2

84,2

SE REPORTER AU TABLEAU CAN/ULC DES COURANTS DE L’AVERTISSEUR POUR LES CARACTÉRISTIQUES NOMINALES DE COURANT CAN/ULC POUR UN

AVERTISSEUR ET UN AVERTISSEUR STROBOSCOPE EXTÉRIEUR

AVIS :

w

LE CODE NATIONAL DU BÂTIMENT ET LA NORME CAN/ULC S525 EXIGENT QUE TOUS LES 

AVERTISSEURS DESTINÉS À L’ÉVACUATION DU BÂTIMENT DIFFUSENT DES SIGNAUX TEMPORELS 

CODIFIÉS.

w

LA PUISSANCE SONORE NOMINALE DU MODE TEMPOREL À 3 TONALITÉS EST INFÉRIEURE PARCE QUE

LE TEMPS QUE L’AVERTISSEUR EST MUET EST AJOUTÉ À LA MOYENNE DE LA PUISSANCE SONORE.

LES APPAREILS ONT FAIT L’OBJET D’ESSAI À 0 °C ET À 49 °C, À UNE HUMIDITÉ DE 93 %. 

Содержание GEC24 Series

Страница 1: ...or outdoor or drip proof applications when used in conjunction with the GOE or GOELP Enclosure Wall mounted strobe and horn strobe appliances shall have their entire lens at heights above the finished...

Страница 2: ...ls Color Lens GECA24 GESA24 Amber GECB24 GESB24 Blue GECG24 GESG24 Green GECR24 GESR24 Red NOTICE DC VOLTAGE RANGE LIMITS 16 33V FWR VOLTAGE RANGE LIMITS 16 33V THIS PRODUCT WAS ONLY TESTED TO THE STA...

Страница 3: ...be lights will NOT be synchronized Place switches 1 and 2 in the ON position on the GEC24 GEC3 24 WGEC24 GECA24 GECB24 GECG24 GECR24 WGECA24 WGECB24 WGECG24 WGECR24 to power both the audible and visib...

Страница 4: ...STEM CONTROL PANEL OPERATING INSTRUCTIONS FOR PROPER OPERATION OF THE PANEL AND FIRE DETECTION SYSTEM SIGNALING APPLIANCE LIMITATION Your horn and horn strobe meet or exceed the current audibility req...

Страница 5: ...ORN DECIBEL AND CURRENT RATINGS PRODUCT INFORMATION HORN HORN STROBE NOTICE w THE NATIONAL BUILDING CODE AND CAN ULC S525 REQUIRES THAT ALL HORNS USED FOR BUILDING EVACUATION PRODUCE TEMPORAL CODED SI...

Страница 6: ...MONEY LOSS OF BUSINESS LOSS OF OPPORTUNITY LOSS OF GOODWILL AND LOSS OF REPUTATION THE MAXIMUM LIABILITY OF GENTEX SHALL NOT IN ANY CASE EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY YOU FOR THE APPLIANCE PLEASE...

Страница 7: ...pos s lorsqu ils sont utilis s avec les bo tiers GOE ou GOELP La lentille au complet des stroboscopes et des avertisseurs ou stroboscopes muraux doit tre plac e au dessus du plancher fini une hauteur...

Страница 8: ...s e maximum de 24 V RDA Courant de fonctionnement mA 1 15 105 164 30 130 196 60 203 325 75 243 355 110 310 491 Mod les Lentille color e GECA24 GESA24 Ambre GECB24 GESB24 Bleu GECG24 GESG24 Vert GECR24...

Страница 9: ...e fils d alimentation Pour alimenter l avertisseur et le stroboscope au moyen de sources d alimentation ind pendantes sur les mod les GEC24 GEC3 24 WGEC24 GECA24 GECB24 GECG24 GECR24 WGECA24 WGECB24 W...

Страница 10: ...NEMENT APPROPRI DU PANNEAU ET DU SYST ME DE D TECTION D INCENDIE LIMITES DE L APPAREIL DE SIGNALISATION L avertisseur et l avertisseur ou stroboscope sont conformes ou surpassent les exigences d audib...

Страница 11: ...COPE AVIS w LE CODE NATIONAL DU B TIMENT ET LA NORME CAN ULC S525 EXIGENT QUE TOUS LES AVERTISSEURS DESTIN S L VACUATION DU B TIMENT DIFFUSENT DES SIGNAUX TEMPORELS CODIFI S w LA PUISSANCE SONORE NOMI...

Страница 12: ...N CAS TRE SUP RIEURE AU PRIX D ACHAT DE L APPAREIL VEUILLEZ NOTER QUE CERTAINS TATS PAYS ET PROVINCES N AUTORISENT PAS L EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU CONS CUTIFS DE SORTE QUE...

Отзывы: