background image

N

N

E

E

D

D

E

E

R

R

L

L

A

A

N

N

D

D

S

S

 

 

 

 

9

9

1. Inhoud van de verpakking

 

Uw Twin Wheel FFB-pakket wordt geleverd met de 

volgende inhoud: 

z

 

Twin Wheel FFB *1 

z

 

Twin Wheel FFB pedaal *1 

z

 

CD met stuurprogramma *1   

z

 

Monteerklem *1(Y type) 

z

 

Netadapter * 1 

z

 

Handleiding *1 

2. Systeemvereisten 
Voor pc 

z

 

IBM pc Pentium 166MHz compatible of hoger 

z

 

Vrije USB-poort 

z

 

CD/DVD-ROM station voor het installeren van 

het stuurprogramma 

z

 

Microsoft Windows XP/ME/2000/98 

Voor PlayStation   

z

 

PlayStation 2 / PS One / PlayStation

 

3. Uw Twin Wheel FFB monteren 

Volg om uw Twin Wheel te monteren de volgende stappen. Er zijn twee manieren om uw Twin Wheel stevig aan de 

tafel te bevestigen. 

1.  Maak gebruik van vier sterke zuignappen aan de onderzijde van het stuurwielchassis

  zodat u het stuurwiel 

stevig op tafel kan plaatsen door het gewoon hard tegen de tafel te drukken. 

2.  U kunt de Y-vormige montageklem aan de rand van de tafel bevestigen via de twee verborgen gaten op het 

frontpaneel van het chassis van het stuurwiel. 

Indien noodzakelijk kunt u beide methodes gebruiken om het stuurwiel stevig te bevestigen, zodat het tijdens het 

game niet loskomt. 

4. Installatie 

Deze game-controller is compatible met de pc, PlayStation2 en PlayStation-systemen. Zie het deel dat uw systeem 

beschrijft. 

A. Installatie op pc-systeem 

1.  Zorg er voor dat de computer in ingeschakeld. 

2.  Stop de cd met het stuurprogramma in het cd rom-station; het installatieprogramma start automatisch. Start als 

dat niet het geval zou de installatie handmatig door 

Start/Uitvoeren 

te selecteren, en “

E:\setup

” (waarin “E” 

staat voor de stationsletter van het cd rom-station) in te tikken. Druk daarna op de Enter-toets. 

3.  Volg de instructies op het scherm om de installatie van het stuurprogramma te voltooien. 

4.  Nadat de installatie klaar is kunt u de USB-connector van de kabel in de USB-poort van de computer pluggen. 

   

Opmerking: indien u het apparaat aansluit op een USB-hub, dit apparaat na het aansluiten voeden: het 
apparaat heeft minstens 500mA nodig voor de trilfunctie. 

5.  Sluit de netadapter aan op het stuurwielchassis. Op dat ogenblik zal het stuurwiel naar rechts en naar links 

draaien om af te regelen en te testen

 

Raak het stuurwiel niet aan.

 

6. Klok 

op 

Start / Instellingen / Configuratiescherm 

en dubbelklik op het pictogram “

Spelbesturing

” of 

Spelbesturing

”. 

7. 

Zorg er voor dat de stuurwielvoet stevig is geïnstalleerd en plaats de pedalen op de vloer in een voor u 

comfortabele positie. 

Opmerking: plaats de pedalen niet op een glad oppervlak 

8.  Stop de connector van de pedaal in het stuurwiel. 

9.  U kunt uw game controller kalibreren en testen op het scherm “

Game controller

” of “

Gaming Options

”. 

10.  Zodra u klaar bent met het kalibreren en de test, kunt u gaan spelen. 

Belangrijk: 

1.  Het stuurprogramma werkt met DirectX 7.0a of een nieuwere versie. Controleer de DirectX-versie van uw 

systeem, en upgrade desnoods. 

2.  Het trileffect treedt op naargelang de spelsoftware. 

B. Installatie voor PlayStation2 en PlayStation 

1.  Zorg er voor dat uw game controller is ingeschakeld. 

2.  Plug de standaard-interfacekabel van de PlayStation in de PlayStation. 

3.  Van zodra deze verbinding klaar is, kunt u gaan spelen. 

4.  De werking van de game controller wordt bepaald door de game software die u gebruikt. 

Belangrijk: 
Het krachtfeedback-effect is alleen beschikbaar bij de pc; de power-feedback bij de PS2 of de PS. 
5. Werking en gebruik 
A. Basisinstellingen functietoetsen

 

PC 

PlayStation 

Achtwegs D-pad 

Achtwegs D-pad 

Knoppen 1, 2, 3, 4 

Χ

,

,

,

 

Knoppen 5, 6, 7, 8, 11, 12 

L1, L2, L3, R1, R2, R3 

Knoppen 9, 10 

Select, Start 

Programmeerknop 

Analoog/Digitaal/ Car (alleen voor PS2) -mode schakelaar 

LED indicator rood (analoge mode) / groen (digitale mode) / oranje (car-mode) 

B. Programma-instellingen

 

In sommige games zal de voetpedaal niet automatisch worden geactiveerd. Indien u het pedaal wilt gebruiken in 

de plaats van andere analoge functieknoppen van het Twin Wheel FFB, volg dan de stappen hieronder: 

1. Druk op de Program-knop; de LED licht op. 

2. Druk nu een van de pedalen in (moet méér dan 10 graden worden ingedrukt). Druk tezelfdertijd op één van de 

analoge knoppen die u wilt gaan instellen (

Χ

, , 

L1, L2, L3, R1, R2, R3) 

3. Druk daarna nogmaals op de Program-knop om de instelling af te sluiten. 

4. Gebruik de stappen hierboven om het andere pedaal in te stellen, net als het stuurwiel. 

5. Om het programmeren af te sluiten

  de kabel van, het stuurwiel loskoppelen, en het terug inpluggen in de 

PS2-console. De programmeerfunctie is hiermee gereset. 

Opmerking:

 

de programmeerfunctie kan alleen worden geactiveerd in de digitale en de analoge mode. In 

car-mode wordt de programmeerfunctie niet actief. 

Содержание TWIN WHEEL FFB

Страница 1: ...Table of Contents English 1 Русский 2 Deutsch 3 Français 4 Italiano 5 ESPAÑOL 6 Português 7 Brasil 8 Nederlands 9 Česky 10 Magyar 11 Polski 12 Srpski 13 Ελληνικά 14 Română 15 Türkçe 16 ﻋﺮﺑﻲ 17 ...

Страница 2: ...als on the floor in a convenient to reach location Note Do not place the pedals on an easy to slip surface 8 Plug the pedal s connector to the steering wheel 9 You can calibrate and test your game controller in the Game controller or Gaming Options screen 10 When you finish the calibration and test you can play any game Important 1 The driver will work with the DirectX 7 0a or newer version in PC ...

Страница 3: ...ия руля расположите педали на полу Примечание Не устанавливайте педали на скользкой поверхности 8 Подключите разъем педалей к рулю 9 Экран Игровые устройства позволяет откалибровать и протестировать игровое устройство 10 Закончив калибровку и тестирование можно начинать игру Важно 1 Для работы драйвера в компьютерной системе необходимо наличие DirectX 7 0a или более новой версии Проверьте версию D...

Страница 4: ...bsttest Berühren Sie das Lenkrad nicht Klicken Sie auf Start Systemsteuerung und doppelklicken Sie auf das Gamecontroller Symbol 6 Das Lenkradgehäuse muss sicher am Tisch befestigt sein Legen Sie den Pedalenträger auf den Fußboden so dass er leicht zu erreichen ist Hinweis Stellen Sie den Pedalenträger nicht auf eine rutschige Fläche 7 Stecken Sie den Stecker des Pedalenträgers in das Lenkradgehäu...

Страница 5: ...surez vous que la base du volant est fermement en place et que le pédalier se trouve au sol facilement accessible Note ne placez pas le pédalier sur une surface glissante 8 Insérez le connecteur des pédales dans le volant 9 Vous pouvez maintenant calibrer et tester votre volant depuis l écran Contrôleur de jeu ou Options de jeu 10 Une fois la calibration et les tests terminés vous êtes fin prêt à ...

Страница 6: ...ns 7 Accertarsi che la base del volante sia fissata saldamente e installare la pedaliera sul pavimento in una posizione facile da raggiungere Nota Non posizionare la pedaliera su una superficie scivolosa 8 Inserire nel volante il connettore della pedaliera 9 È possibile calibrare e sottoporre a test il game controller usando la schermata Game controller o Gaming Options 10 Al termine del test e de...

Страница 7: ...ón Panel de control y haga doble clic en el icono de Mando del juego o Opciones de juego 7 Asegúrese de que la base del volante esté bien colocada y ponga los pedales en el suelo en una ubicación que le resulte fácil de alcanzar Nota No coloque los pedales en una superficie resbaladiza 8 Conecte el conector del pedal al volante 9 Puede calibrar y probar el mando en la pantalla Mando del juego o Op...

Страница 8: ...ões Painel de controlo e clique duas vezes no ícone Controladores de jogos ou Opções de jogos 8 Certifique se que a base do volante está posicionada firmemente e coloque os pedais no chão num local de fácil acesso Nota Não coloque os pedais numa superfície escorregadia 9 Ligue o conector dos pedais ao volante 10 Pode calibrar e testar o seu controlador de jogos no ecrã Controladores de jogos ou Op...

Страница 9: ...Panel Iniciar Ajustando Painel de Controle no ícone Game controller ou Gaming Options 7 Assegure se de que a base do volante esteja firmemente posicionada e coloque os pedais no chão num local de fácil alcance Nota Não coloque os pedais numa superfície escorregadia 8 Conecte o conector do pedal no volante 9 Você pode calibrar e testar seus game controller na tela Game controller ou Gaming Options ...

Страница 10: ...6 Klok op Start Instellingen Configuratiescherm en dubbelklik op het pictogram Spelbesturing of Spelbesturing 7 Zorg er voor dat de stuurwielvoet stevig is geïnstalleerd en plaats de pedalen op de vloer in een voor u comfortabele positie Opmerking plaats de pedalen niet op een glad oppervlak 8 Stop de connector van de pedaal in het stuurwiel 9 U kunt uw game controller kalibreren en testen op het ...

Страница 11: ... Herní zařízení nebo Možnosti herního zařízení 7 Podstavec volantu musí být pevně připevněn a pedály musí být umístěny na podlaze v pohodlně dostupné poloze Poznámka Neumísťujte pedály na kluzký povrch 8 Připojte konektor pedálů k volantu 9 V části Herní zařízení nebo Možnosti herního zařízení můžete kalibrovat a testovat toto herní zařízení 10 Po dokončení kalibrace a testování můžete začít hrát ...

Страница 12: ...7 Győződjön meg róla hogy a kormány talpa megfelelően van rögzítve majd helyezze a pedálokat a padlóra egy könnyen elérhető helyre Megjegyzés Ne helyezze a pedálokat csúszós felületre 8 Csatlakoztassa a pedál vezetékét a kormánykerékhez 9 Beállíthatja és tesztelheti a játékvezérlőt a képernyő Játékvezérlő vagy Játékbeállítások részében 10 Miután befejezte a beállítást és tesztelést akár egyből ki ...

Страница 13: ... kliknąć na ikonę Kontroler gier lub Opcje gier 7 Należy się upewnić że podstawa kierownicy została mocno osadzona i umieścić pedały na podłodze w miejscu dogodnym do sięgania do nich Uwaga Nie umieszczać pedałów na śliskich powierzchniach 8 Wetknąć złącze pedałów do kierownicy 9 Użytkownik może skalibrować i przetestować kontroler gry za pomocą ekranu Kontroler gier lub Opcje gier 10 Po zakończen...

Страница 14: ...Panel i dva puta kliknite na ikonicu Game controller ili Gaming Options 7 Proverite da li je osnova volana čvrsto postavljena na sto i postavite pedale na pod u položaj koji možete lako dosegnuti Napomena Ne postavljajte pedale na klizavu površinu 8 Priključite konektor sa pedala u kućište volana 9 Svoj upravljač možete podesiti i isprobati otvaranjem prozora Game controller ili Gaming Options 10 ...

Страница 15: ...ν τοποθετείτε τα πεντάλ σε ολισθηρή επιφάνεια 8 Συνδέστε το σύνδεσμο του πεντάλ στο πηδάλιο 9 Μπορείτε να ρυθμίσετε και να δοκιμάσετε τον ελεγκτή παιχνιδιών στην οθόνη Game controller Ελεγκτής παιχνιδιών ή Gaming Options Δυνατότητες παιχνιδιών 10 Όταν τελειώσετε με τις ρυθμίσεις και τη δοκιμή θα μπορείτε να παίξετε οποιοδήποτε παιχνίδι Σημαντικό 1 Το πρόγραμμα οδήγησης θα λειτουργήσει με DirectX 7...

Страница 16: ...ming Options Opţiuni jocuri 7 Asiguraţi vă că baza volanului este bine fixată şi amplasaţi pedalele pe podea astfel încât să fie uşor accesibile Notă Nu amplasaţi pedalele pe suprafeţe lunecoase 8 Conectaţi conectorul pedalelor la volan 9 Puteţi calibra şi testa dispozitivul de control al jocului în ecranul Game controller Dispozitiv de control joc sau Gaming Options Opţiuni jocuri 10 După ce term...

Страница 17: ...simgesini çift tıklayınız 7 Direksiyon tabanının sıkıca sabitlenmiş olduğundan ve pedalların zeminde ulaşılması uygun olan bir konuma yerleştirilmiş olduğundan emin olunuz Not Pedalları kaygan bir zemin üzerine yerleştirmeyiniz 8 Pedalın konektörünü direksiyona takınız 9 Game controller veya Gaming Options ekranında oyun konsolunuzu kalibre ve test edebilirsiniz 10 Kalibrasyon ve ve testi bitirdiğ...

Страница 18: ...ﺪة ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻣﻦ ﺄآﺪ ﻣ ﻼﺣﻈﺔ ﻣﻨﺰﻟﻖ ﺳﻄﺢ أي ﻓﻮق اﻟﺪواﺳﺎت ﺗﻀﻊ ﻻ 8 ﻗ ﺑﻌﺠﻠ اﻟﺪواﺳﺔ ﻣﻮﺻﻞ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻢ اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ﺔ 9 ﺷﺎﺷﺔ ﺧﻼل ﻣﻦ واﺧﺘﺒﺎرهﺎ ﻟﺪﻳﻚ اﻷﻟﻌﺎب ﻓﻲ اﻟﺘﺤﻜﻢ وﺣﺪة ﻣﻌﺎﻳﺮة ﻳﻤﻜﻨﻚ G Ga am me e c co on nt tr ro ol ll le er r اﻷﻟﻌﺎب ﻓﻲ اﻟﺘﺤﻜﻢ وﺣﺪة اﻷﻟﻌﺎب ﻓﻲ اﻟﺘﺤﻜﻢ وﺣﺪة أو أو Gaming Options اﻷﻟﻌﺎب ﺧﻴﺎرات اﻷﻟﻌﺎب ﺧﻴﺎرات 10 ﻋ اﻷﻟﻌﺎب ﻣﻦ ﻟﻌﺒﺔ أﻳﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻳﻤﻜﻨﻚ واﻻﺧﺘﺒﺎر اﻟﻤﻌﺎﻳﺮة ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻣﻦ اﻻﻧﺘﻬﺎء ﻨﺪ ه ﺎم 1 ﻳ ﻌﻤﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻞ ...

Отзывы: