background image

16

17

DETECCIÓNyRESOLUCIÓNDEPROBLEMAS

¿Porquénoseconectamiteléfonomóvil?

Le rogamos que consulte la sección de asistencia en 

genevalab.com.

MiWorldRadionoseenciende,ylasteclasestán

parpadeando.

El nivel de la batería de la WorldRadio está bajo. 
Conecte el adaptador de alimentación a la WorldRadio 
y la batería empezará a cargarse. Podrá usar la 
WorldRadio al cabo de unos minutos.

MiWorldRadionoseenciende,ynoocurrenada.

Si el nivel de la batería es muy bajo, no tendrá 
energía suficiente para encender la pantalla o las 
teclas, incluso si el adaptador de alimentación está 
conectado. En primer lugar, conecte la WorldRadio al 
adaptador de alimentación. Le rogamos que espere 
unos minutos, y a continuación, podrá encender de 
nuevo la WorldRadio.

Lasteclasnofuncionan.

Pulse las teclas solo con un dedo. No pulse el resto 

del panel digital con otros dedos. Presione el centro 
de la tecla durante al menos medio segundo. 

La WorldRadio auto calibra periódicamente las teclas. 
Durante este proceso las teclas no funcionan.

¿PorquéseapagaporsísolamiWorldRadio?

•  La WorldRadio tiene la batería baja.
•  Función de Ahorro de Energía: La WorldRadio se 

apagará automáticamente al cabo de 15 minutos 
si no hay una conexión Bluetooth activa o si no 
hay señal procedente de la conexión de entrada.

¿quéestándaresdeemisiónDABsoncompatibles?

Son compatibles los siguientes estándares: DAB, 
DAB+, DMR y DMB. Pueden sintonizarse las sigu-
ientes bandas de frecuencia DAB: 

•  Band 3: 5A ... 12D (

 

174.928 MHz ... 229.072 MHz

 

), 

•  Kanal 13: 13A ... 13F (

 

230.784 MHz ... 239.200 MHz

 

).

¿CuáleselPINparalaconexiónBluetooth?

El PIN es: 0000 (

 

4 ceros

 

). No todos los ordenadores 

o teléfonos móviles necesitan un código pin durante 
el proceso de ajuste inicial (

 

acoplamiento

 

).

¿Cómopuedosabersilabateríaseestácargando?

Si el adaptador de alimentación está conectado, el 
símbolo de rayo aparece en el icono de la batería de 
la pantalla.

¿Cómopuedocomprobarelniveldecargade

labatería?

El icono de la batería de la pantalla indica el nivel de 

carga de la batería. Si el nivel de carga está bajo, la 
WorldRadio se apagará automáticamente por sí sola.

¿Cómopuedocambiarlabatería?

1.   Retire la tapa de goma de la batería de la parte 

inferior de la WorldRadio. Esta operación se puede 
realizar a mano sin herramientas especiales.

2.  Desconecte el pequeño conector blanco y retire la 

batería usada.

3.  Reemplácela por una batería nueva. Utilice 

únicamente baterías de repuesto originales para 
WorldRadio de Geneva.

¿CómoreiniciolaconexiónBluetooth?

Pueden almacenarse hasta ocho dispositivos  
Bluetooth acoplados. Para borrar la memoria, siga  
los siguientes pasos:

1.  Encienda la WorldRadio y pulse la tecla  .

2.  En los 5 segundos siguientes a la activación del 

modo Bluetooth, mantenga pulsado el botón de 
sintonización derecho hasta que aparezca  

“Reset Bluetooth”.

3.  Acople de nuevo su teléfono móvil (

 

consulte la 

sección sobre Bluetooth

 

).

¿Cómopuedoajustarelniveldegravesyagudos?

1.  Pulse la tecla   .

2.  Ajuste el nivel de graves girando el botón  

giratorio derecho.

3. Apriete el botón giratorio derecho.

4.   Ajuste el nivel de agudos girando el botón  

giratorio derecho.

5.  Pulse la tecla   de nuevo, o espere hasta que el 

menú de audio desaparezca.

ASISTENCIA

Másinformacióngeneralysobreresoluciónde

problemas

Consulte la sección de “Asistencia” en genevalab.com.

Servicioyreparación

Si el producto está dañado y necesita ser reparado, 
le rogamos que contacte con su distribuidor. Visite la 
página web genevalab.com para buscar un distribui-
dor en su área.

Garantía

Consulte los términos de la garantía específicos para 
su país en genevalab.com.

1.   Leggere le seguenti istruzioni.
2.   Conservare le seguenti istruzioni.
3.   Seguire a tutte le avvertenze
4.   Seguire tutte le istruzioni
5.    Non utilizzare questo apparecchio vicino all’acqua.
6.    Pulire l’apparecchio utilizzando esclusivamente un panno 

asciutto.

7.    Non ostruire le griglie di aerazione. Installare l’apparecchio at-

tenendosi alle istruzioni fornite dal produttore.

8.    Non installare vicino a sorgenti di calore come termosifoni, boc-

chette di diffusione di aria calda, stufe o altre apparecchiature 
( amplificatori inclusi ) che producano calore.

9.   Non annullare l’obiettivo di sicurezza delle spine polarizzate o 

con messa a terra. Le spine polarizzate hanno due lame, una 
più larga dell’altra. Una spina con messa a terra ha due lame e 
un terzo polo di terra. La lama larga o il terzo polo servono per 
la sicurezza dell’utilizzatore. Se la spina fornita non è adatta alla 
propria presa, consultare unelettricistaper la sostituzione della 
spina obsoleta.

10.  Non calpestare o schiacciare il cavo di alimentazione, special-

mente in prossimità di spine, prese di apparecchi per uso domes-
tico e del punto di uscita dall’apparecchio.

11.  Utilizzare esclusivamente accessori raccomandati dal produttore.
12.  Utilizzare esclusivamente con carrelli, supporti treppiedi, 

mensole o tavole specificati dal produttore o venduti unitamente 
all’apparecchio. Se si utilizza un carrello, prestare attenzione du-
rante lo spostamento combinato del carrello e dell’apparecchio, 
per evitare il verificarsi di danni dovuti adeventualeribaltamento.

13.  Staccare la spina in caso di temporale o quando si prevede di 

non utilizzare l’apparecchio per periodi prolungati.

14.  Rivolgersi esclusivamente a personale qualificato. L’intervento 

di personale di assistenza qualificato è richiesto in presenza di 
qualsiasi tipo di danno all’apparecchio ( ad esempio, in caso 
di danneggiamento del cavo di alimentazione, qualora liquidi o 
oggetti siano stati introdotti nell’apparecchio, se l’apparecchio è 
stato esposto a pioggia o umidità, non funziona correttamente o 
ha subito un urto ).

15.  Non installare l’apparecchio in uno spazio ristretto o incassato, 

come il vano di una libreria o altro ripiano analogo. Assicurarsi 
che l’apparecchio sia sempre ben ventilato, evitando di coprire le 
griglie di aerazione con oggetti quali giornali, tovaglie, tende ecc.

16.  

ATTENZIONE:

 prima d’installare o utilizzare l’apparecchio, leg-

gere le informazioni elettriche e di sicurezza riportate sul fondo 
dell’apparecchio.

17. 

ATTENZIONE:

 per evitare rischi di incendi o shock elettrici, non 

esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità, né a gocciolio 
o spruzzi d’acqua. Non appoggiare sull’apparecchio oggetti 
contenenti liquidi ( ad esempio, vasi ).

18.  

ATTENZIONE:

 rischio di esplosione in caso di sostituzione 

non corretta delle batterie. Sostituire le batterie solo con altre 
identiche o di tipo analogo.

19. 

ATTENZIONE:

 non esporre la batteria ( o le batterie o il pacco 

batterie ) a calore eccessivo ( raggi solari, fiamme ecc.).

20.  

ATTENZIONE:

 L’adattatore ad alimentazione diretta viene 

utilizzato come dispositivo di scollegamento, che sarà sempre 
pronto all’uso.

21.  

Correttosmaltimento:

 questo simbolo indica che l’apparecchio 

non dev’essere smaltito insieme agli altri rifiuti domestici.

ATTENZIONE:Rischiodiesplosioneincasodisostituzionenon
correttadellebatterie.
Sostituiresoltantoconpileditipoenumerodimodellocorretto

( batterie di ricambio per WorldRadio & WorldRadio DAB+ ).

Temperaturadiesercizio:

 la temperatura di esercizio raccomandata 

per il WorldRadio & WorldRadio DAB+ è compresa tra 41° e 104° F 
( da 5° a 40°C ).

Utilizzareesclusivamentel’alimentatoreoriginale

in dotazione 

all’apparecchio per alimentare e ricaricare il WorldRadio & WorldRadio 
DAB+. L’utilizzo di alimentatori di tipo diverso, all’apparenza simili, 
potrebbe causare shock elettrico, oltre a danneggiare il WorldRadio & 
WorldRadio DAB+.

Ubicazionedelleetichette

Le etichette del prodotto e le avvertenze di sicurezza sono situate nel 
vano batterie e sull’alimentatore della WorldRadio.

CertificazioneCE

G-Lab GmbH dichiara che WorldRadio & WorldRadio DAB+ sono 
conformi ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti 
della direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformità può essere 
richiesta a G-Lab GmbH, Zurigo, Svizzera o consultata su 
http://genevalab.com.

 

0979

SMALTIMENTO

Ilpresenteprodottodeveessereraccoltoseparatamentedagli
altririfiuti.

I prodotti recanti questo simbolo NON devono essere 

gettati assieme alla normale spazzatura. Alla fine del ciclo di vita del 
prodotto, questo deve essere portato in un centro di raccolta specifi-
catamente destinato alla raccolta differenziata di apparecchi elettrici 
ed elettronici. Le autorità’ locali sapranno senz’altro fornire maggiori 
informazioni concernenti i punti di raccolta e restituzione.

LaDirettivaEuropeasuiRifiutidiApparecchiatureElettriche
edElettroniche(DirettivaRAEE)

 ha lo scopo di ridurre in modo 

considerevole la quantità’ di ri?uti destinata alle discariche, 
riducendone, di conseguenza, l’impatto ambientale sul 
pianeta e sulla salute umana. Agire in modo responsabile e 
provvedere ad un adeguato smaltimento dei prodotti usati. 
Nel caso in cui il prodotto sia ancora utilizzabile, valutare la 
possibilità’ di darlo via o di venderlo.

Pilescariche:

 Provvedere allo smaltimento delle pile usate in maniera 

appropriata, secondo quanto prescritto dalle leggi locali. Non gettare 
le pile nel fuoco.

av Geneva

®

 è un marchio registrato di G-Lab GmbH.

Apple, iPod, iPhone and iPad are trademarks of Apple Computer, Inc. 

registered in the U.S. and other countries.
Il marchio denominativo e i logo Bluetooth

®

 sono marchi registrati e di 

proprietà di Bluetooth SIG, Inc. 
© 2011 G-Lab GmbH. Tutti i diritti riservati. In conformità con le leggi sul 

copyright, il presente manuale non può essere copiato, né integralmente né 

parzialmente, senza l’autorizzazione scritta di G-Lab GmbH. 

ISTRUZIONIDISICUREZZAIMPORTANTI

CERTIFICAZIONE

Italiano

 

20121221_WR_manual_v1.5.indd

  16-17

12. 21.12   11:11

Содержание WORLDRADIO

Страница 1: ...ploi Fran ais 09 Manual del usuario Espa ol 13 Manuale dell utente Italiano 17 Handleiding Nederlands 21 Brugervejledning Dansk 25 Anv ndar Manual Svenska 29 Bruksanvisning Norsk 33 K ytt ohje Suomi 3...

Страница 2: ...he Geneva WorldRadio WorldRadio DAB Other power adapters might look similar but using them could result in electric shock and could damage the Geneva WorldRadio WorldRadio DAB Label location The produ...

Страница 3: ...ed time on top of the display indicate that the alarm is enabled If there is no alarm bell on the display the alarm is disabled Setting the Alarm 1 Turn on the WorldRadio then touch the key to set the...

Страница 4: ...rn oder wenn das Ger t ber l ngere Zeit nicht gebraucht wird den Stecker des Ger ts aus der Steckdose 14 Beauftragen Sie mit allen Servicearbeiten nur qualifiziertes Servicepersonal Ein Service ist er...

Страница 5: ...igen an dass der Alarm aktiviert ist Wenn keine Alarmglocke auf dem Display angezeigt wird ist der Alarm deaktiviert Einstellen des Alarms 1 Schalten Sie das WorldRadio ein und tippen Sie dann auf die...

Страница 6: ...tre consult e sur demande au G Lab GmbH Zurich Suisse ou sur le http genevalab com 0979 Recyclage Ce produit peut tre recycl Les produits portant le symbole ci dessous NE doivent PAS tre jet s avec le...

Страница 7: ...ut de l afficheur indiquent que l alarme est activ e Si la cloche ne s af fiche pas l alarme est d sactiv e R glage de l alarme 1 Allumez le WorldRadio puis touchez pour r gler l heure de l alarme sou...

Страница 8: ...soporte carro tr pode enganche o mesa proporcionados por el fabricante o vendidos con la unidad Cuando utilice un carro tenga cuidado al mover el carro la unidad para evitar los da os provocados por c...

Страница 9: ...ican que la alarma est activada Si no aparece la campana de alarma en la pantalla la alarma est desactivada Ajuste de la alarma 1 Encienda la WorldRadio y a continuaci n pulse la tecla de para ajustar...

Страница 10: ...e del punto di uscita dall apparecchio 11 Utilizzare esclusivamente accessori raccomandati dal produttore 12 Utilizzare esclusivamente con carrelli supporti treppiedi mensole o tavole specificati dal...

Страница 11: ...arme non compare sul display la sveglia disattivata Configurazione della sveglia 1 Accendere il WorldRadio quindi toccare il tasto per impostare l orario desiderato 2 Per selezionare l ora ruotare e p...

Страница 12: ...e fabrikant gespecificeerd zijn 12 Gebruik alleen met het karretje stand driepikkel of tabeltje gespecificeerd door de producent of verkocht met het toestel Wanneer er een karretje wordt gebruikt wees...

Страница 13: ...de rode tijdsvermelding bovenaan op het scherm duiden aan dat het alarm ingesteld is Als er geen alarmklokje op het scherm staat is het alarm gedeactiveerd Alarm instellen 1 Zet de WorldRadio aan en r...

Страница 14: ...af apparatet 11 Brug kun tilkoblinger tilbeh r angivet af fabrikanten 12 Brug kun vogne standere stativer rammer eller borde som er specificeret af fabrikanten eller s lges sammen med udstyret Hvis u...

Страница 15: ...ppen af displayet angiver at alarmen er aktiveret Hvis der ikke findes en alarmklokke p displayet er alarmen afbrudt Indstille alarmen 1 T nd for WorldRadio og tryk derefter p knappen for at indstille...

Страница 16: ...tillsammans med vagn bordsst ll stativ h llare eller bord som har godk nts av tillverkaren eller s lts tillsammans med apparaten Var f rsiktig n r du flyttar vagn apparat f r att undvika skador om den...

Страница 17: ...oppen af dis playet angiver at alarmen er aktiveret Hvis der ikke findes en alarmklokke p displayet er alarmen afbrudt Indstille alarmen 1 T nd for WorldRadio og tryk derefter p knappen for at indstil...

Страница 18: ...rodusenten 12 Bruk bare med vogn stativ tripoder braketter eller bord som spesifisert av produsent eller solgt med apparatet Hvis en vogn brukes m det utvises forsiktighet n r kombinasjonen vogn enhet...

Страница 19: ...st p displayet varsler om at alarmen er aktivert Hvis det ikke er noen alarmklokke p displayet er alarmen deaktivert Stille inn alarm 1 Sl p WorldRadio og ta p tasten for stille inn nsket alarmtid 2 F...

Страница 20: ...ess teline laiteyhdistelm jottei kaatuminen aiheuta vammoja 13 Irrota laite pistorasiasta ukonilman ajaksi tai mik li laitetta ei k ytet pitk n aikaan 14 Kaikki huoltoty t on j tett v valtuutetun huo...

Страница 21: ...ta kohta Tuki Her tys Punainen kello ja punainen aika n yt n yl osassa osoit tavat ett her tys on kytketty Jollei n yt ss n y kelloa h lytys on pois p lt H lytyksen asetus 1 Kytke virta WorldRadio lai...

Страница 22: ...r maneira como quando o fio ou a tomada do adaptador de corrente estiver danificado quando houver derramamento de l quido ou objetos ca rem no aparelho quando o aparelho tiver sido exposto a chuva ou...

Страница 23: ...existir nenhuma campainha no visor o alarme est desativado Acertar o Alarme 1 Ligue o WorldRadio e a seguir toque na tecla para definir a hora de alarme desejada 2 Para selecionar a hora gire e depois...

Страница 24: ...icial emparelhamento Como que sei se a bateria est a carregar Se o transformador estiver conectado aparece um s mbolo intermitente no cone de bateria existente no visor Como que posso verificar a carg...

Страница 25: ...eneva WorldRadio WorldRadio DAB Geneva WorldRadio WorldRadio DAB FCC Geneva WorldRadio WorldRadio DAB CE G Lab Geneva WorldRadio WorldRadio DAB 1999 5 EC http www genevalab com G Lab 0979 WEEE Geneva...

Страница 26: ...46 DAB WorldRadio DAB GENE VA DAB DAB WorldRadio DAB iPhone iPhone WorldRadio DAB WorldRadio DAB DAB...

Страница 27: ...DAB 2 3 1 2 WordRadio 3 WorldRadio A2DP iPhone 1 WorldRadio 20 2 iPhone Geneva 3 Geneva WorldRadio 4 PIN 0000 4 5 iPhone App iPod WordRadio 2 www genevalab com 1 WorldRadio 2 WorldRadio 3 WorldRadio W...

Страница 28: ...o WorldRadio WorldRadio WorldRadio 15 WorldRadio DAB DAB DAB DMR DMB DAB 3 5A 12D 174 928 MHz 229 072 MHz Kanal 13 13A 13F 230 784 MHz 239 200 MHz PIN PIN 0000 4 PIN WorldRadio 1 WorldRadio 2 3 Geneva...

Страница 29: ...eneva WorldRadio WorldRadio DAB Geneva WorldRadio WorldRadio DAB FCC Geneva WorldRadio WorldRadio DAB CE G Lab Geneva WorldRadio WorldRadio DAB 1999 5 EC http www genevalab com G Lab 0979 WEEE Geneva...

Страница 30: ...50 DAB WorldRadio DAB GENE VA DAB DAB WorldRadio DAB iPhone iPhone WorldRadio DAB WorldRadio DAB DAB...

Страница 31: ...DAB 2 3 1 2 WordRadio 3 WorldRadio A2DP iPhone 1 WorldRadio 20 2 iPhone Geneva 3 Geneva WorldRadio 4 PIN 0000 4 5 iPhone App iPod WordRadio 2 www genevalab com 1 WorldRadio 2 WorldRadio 3 WorldRadio W...

Страница 32: ...o WorldRadio WorldRadio WorldRadio 15 WorldRadio DAB DAB DAB DMR DMB DAB 3 5A 12D 174 928 MHz 229 072 MHz Kanal 13 13A 13F 230 784 MHz 239 200 MHz PIN PIN 0000 4 PIN WorldRadio 1 WorldRadio 2 3 Geneva...

Страница 33: ...adio WorldRadio DAB 5 40 41 104 FCC Geneva World Radio WorldRadio DAB CE G Lab Geneva WorldRadio WorldRadio DAB 1999 5 EC http www genevalab com G Lab 0979 WEEE Geneva G Lab GmbH Apple iPod iPhone App...

Страница 34: ...54 FM DAB WorldRadio DAB GENE VA FM DAB FM DAB 0 5 WorldRadio DAB iPhone iPhone DAB DAB DAB FM FM...

Страница 35: ...1 DAB 2 3 1 2 WordRadio 3 WorldRadio A2DP iPhone 1 WorldRadio 20 2 iPhone Geneva 3 Geneva WorldRadio 4 PIN 0000 0 4 5 iPhone iPod WordRadio 2 www genevalab com 1 WorldRadio 2 WorldRadio Connected 3 Wo...

Страница 36: ...WorldRadio WorldRadio 15 WorldRadio DAB DAB DAB DMR DMB DAB 3 5A 12D 174 928 MHz 229 072 MHz Kanal 13 13A 13F 230 784 MHz 239 200 MHz PIN PIN 0000 0 4 PIN World Radio 1 WorldRadio 2 3 Geneval WorldRa...

Страница 37: ...5 40 41 104 Geneva WorldRadio WorldRadio DAB Geneva WorldRadio WorldRadio DAB FCC Geneva WorldRadio WorldRadio DAB G Lab GmbH Geneva WorldRadio WorldRadio DAB 1999 5 EC G Lab GmbH http genevalab com 0...

Страница 38: ...M DAB WorldRadio DAB Bluetooth Line In GENE VA FM DAB FM DAB Line In Bluetooth WorldRadio DAB BLUETOOTH iPhone iPhone World Radio DAB World Radio DAB Bluetooth DAB FM Line In Line in FM Bluetooth Line...

Страница 39: ...rldRadio 3 BLUETOOTH Bluetooth WorldRadio Bluetooth A2DP iPhone 1 WorldRadio 20 2 iPhone Bluetooth Bluetooth Bluetooth Geneva 3 Geneva WorldRadio 4 PIN 0000 5 iPhone App iPod WorldRadio BLUETOOTH 2 Bl...

Страница 40: ...ldRadio WorldRadio 15 Bluetooth Line In DAB DAB DAB DMR DMB DAB 3 5A 12D 174 928 229 072 13 13A 13F 230 784 239 200 PIN Bluetooth PIN 0000 4 PIN WorldRadio 1 WorldRadio 2 3 WorldRadio Geneval Bluetoot...

Отзывы: