background image

38

39

19. VAROITUS: Vähentääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaraa, älä altista laitetta sateelle tai kosteudelle. Laitetta ei saa altistaa kosteudelle, roiskeille tai 

nestettä sisältävillä esineille, kuten maljakoille, joita ei koskaan tulisi asettaa laitteen päälle.

20. VAROITUS: Räjähdysvaara, jos akku vaihdetaan väärin. Korvaa akku ainoastaan oikean tyyppisellä akulla, jossa on oikea mallinumero (Geneva TOUR-

ING L - Malli A130 - Korvaava akku).

21. VAROITUS: Akkua (yhtä tai useampaa akkua tai akkupakettia) ei saa altistaa korkeille lämpötiloille, kuten auringonvalolle, tulelle tai vastaavalle.

22. VAROITUS: Suoraan kytkettävää adapteria käytetään sulkulaitteena. Sulkulaitteen tulisi olla helposti käytettävissä. 

23. Tämän tuotteen oikeanlainen hävittäminen: Tämä merkintä osoittaa, että tuotetta ei saa hävittää muun kotitalousjätteen mukana koko EU:n alueella. 

Jotta estetään mahdollinen valvomattomasta jätteiden hävittämisestä ympäristölle tai ihmisten terveydelle aiheutuva haitta, kierrättä tämä tuote vastuullisesti 

edistäen materiaalien  kestävää uudelleenkäyttöä. Käytetyn lait

teen palauttamiseksi käytä palautus- ja keräysjärjestelmiä tai ota yhteyttä myyjään, jolta tuote on ostettu. He voivat ottaa vastaan tämän tuotteen ja kierrättää 

sen ympäristölle turvallisella tavalla.

24. Käyttölämpötila: Suositeltava käyttölämpötila-alue TOURING L -laitteelle on 5-40 astetta Celciusta / 41-104 astetta Fahrenheitia.

VAATIMUSTENMUKAISUUS

Merkintöjen sijainti

Tuoteen etiketit ja turvallisuuteen liittyvät merkinnät sijaitset TOURING L -laitteen pohjassa ja virtalähteessä.

   

CE-yhdenmukaisuus

G-Lab GmbH vakuuttaa, että TOURING L täyttää direktiivin 2014/53/EU olennaiset vaatimukset ja muut sovellettavat säännökset.

Vaatimustenmukaisuusvakuutukseen voi tutustua pyytämällä sitä taholta G-Lab GmbH, Zug, Sveitsi tai osoitteesta genevalab.com.

KIERRÄTYS

   

   

Tämä tuote voidaan kierrättää. Tällä symbolilla merkittyjä tuotteita EI saa heittää

pois tavallisen talousjätteen mukana.

Kun tuotteen käyttöikä on lopussa, vie

se keräyspisteeseen, joka sopii 

nimenomaisesti sähköisten ja

elektronisten laitteiden kierrätykseen. Lue lisää palautus- ja keräyspisteistä paikallisen viranomaisen kautta.

Eurooppalainen Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) -direktiivi toteutettiin vähentämään kaatopaikoille sijoitettavaa jätettä dramaattisesti, mikä 

samalla vähentää planeettaan ja ihmisten terveyteen kohdistuvia ympäristövaikutuksia. Toimi vastuullisesti kierrättämällä käytettyjä tuotteita.

Jos tämä tuote on edelleen käyttökelpoinen, harkitse sen pois antamista tai myymistä.

Käytetyt akut: Akkujen ympäristömääräyksien mukaiseen hävittämiseen tulisi kiinnittää huomiota.

TOURING L -LAITTEEN HOITO

Pyyhi pehmeällä liinalla. Älä käytä puhdistusaineita tai liuottimia, ne voivat vahingoittaa radion runkoa ja aiheuttaa pysyviä vaurioita.

Älä työnnä esineitä tai sormia kaiutinritilästä. Kaiuttimen etukannen painaminen voi aiheuttaa vaurioita.

Geneva® on G-Lab GmbH:n rekisteröity tavaramerkki .

Bluetooth®-sana ja logot ovat Bluetooth SIG, Inc.:n rekisteröimiä ja omistamia tavaramerkkejä.

© 2017 G-Lab GmbH. Kaikki oikeudet pidätetään.

Tekijänoikeuslakien mukaisesti tätä käsikirjaa ei saa kopioida, kokonaan tai osittain, ilman G-Lab GmbH:n kirjallista lupaa.

Geneva TOURING L, Model A130, Käyttöohje, Versio v1.0, 04/2017.

 ALKUVALMISTELUT 

Akun lataaminen
Kytke virtalähteen johto TOURING L -laiteeseesi .
Maksimoidaksesi akun käyttöiän lataa akkua vähintään 8 tuntia yhtäjaksoisesti ennen kuin käytät TOURING L -laitetta ensim-
mäistä kertaa.
Virran kytkeminen
Kierrä äänenvoimakkuuden säädintä myötäpäivään, kunnes kuulet napsahduksen.
Kun TOURING L -laite käynnistetään ensimmäistä kertaa, näyttöön ilmestyy teksti “Welcome to GENEVA”.

 YLEISKATSAUS 

 

Voit toistaa musiikkia seuraavista lähteistä:

• FM-radio.

• DAB-radio.

• Matkapuhelimella tai tietokoneella Bluetoothin kautta.

• Muut laitteet, joissa on linjakaapeli.

 TOURING L -LAITTEEN KÄYTTÖ 

FM-radio
1. Paina     

    kunnes näytössä näkyy “FM” ja taajuus, esimerkiksi “103,2”.

2. Valitse FM-asema painamalla nappuloita 

  ja 

 :

• Yksi kosketus: muuttaa taajuutta 0,1 MHz verran.
• Pidä pohjassa lyhyen aikaa: etsii automaattisesti seuraavan tai edelliseen kanavaan.
3. Muutaman sekunnin kuluttua RDS-tiedot näkyvät näytössä.

DAB/DAB+ 

1. Paina      

  -nappulaa kunnes näyttöön ilmestyy “DAB/DAB+”.

2. Valitse DAB-asema painamalla nappuloita   

     ja    

   . TOURING L on yhteensopiva DAB:n, DAB+:n, DMR:n ja 

DMB:n kanssa. Kun käytät TOURING L -laitetta ensimmäistä kertaa, radion on löydettävä alueella käytettävissä olevat radioase-
mat (skannaustoiminto). Skannaustoiminnon jälkeen kanavat tallennetaan automaattisesti.
• Pidä  

 painiketta pohjassa, kunnes “SCAN”-teksti näkyy. Merkintä 

vilkkuu muutaman sekunnin, jonka jälkeen näyttö vahvistaa, että ensimmäinen asema on löytynyt.
Skannaustoimintoa tarvitaan myös, kun on matkustettu uuteen paikkaan, jossa on erilaiset radiokanavat, tai kun radio on siirretty 
eri huoneeseen, jossa on erilainen radiovastaanotto.
Esiasetukset
Voit tallentaa kuusi FM-asemaa ja kuusi DAB-asemaa. Esiasetuksen tallentaminen:

1. Valitse asema, jonka haluat tallentaa.
2. Paina    

   -nappulaa pitkään, kunnes näyttöön ilmestyy vilkkumaan 

“PRESET 1”-teksti.

3. Jos haluat tallentaa eri pikavalintanumerolla, paina 

   -nappulaa uudelleen ja valitse haluamasi numero.

4. Sen jälkeen, paina   

    -nappulaa pitkään tallentaaksesi kanavan.

Esiasetusten käyttö:
1. Paina    

   -nappulaa lyhyesti. Näytössä näkyy ensimmäinen tallennettu

esiasetus. Jos tallennettu kanava soi, näytössä näkyy seuraava tallennettu esiasetus.

2. Jos haluat käyttää eri asemaa, paina    

   -nappulaa uudelleen.

3. Odota kaksi sekuntia, ja laite toistaa valitun esiasetetun aseman.
Line-In

Yhdistääksesi lähdelaitteen TOURING L -laitteeseen tarvitset stereoäänikaapelin, jossa on 3,5 mm pistoliitin.
1. Liitä kaapeli äänilähdelaitteeseen (kuuloke- tai liitäntäpistokkeeseen).
2. Liitä kaapelin toinen pää Line-In TOURING L -laitteen takana. Laite vaihtaa automaattisesti Line-In.
3. Kun irrotat kaapelin TOURING L -laitteesta, laite palaa aikaisemmin valittuun tilaan.
Bluetooth
Matkapuhelimet ja tietokoneet, joissa on käytössä Bluetooth, voivat muodostaa yhteyden TOURING L -laitteeseen ja toistaa 
musiikkia. Matkapuhelimen tai tietokoneen on oltava Bluetooth A2DP -yhteensopiva.
Esiasennus ( “laiteparin muodostaminen”):
1. Paina  

 -näppäintä. Näytössä näkyy “BLUE”. Odota 20 sekuntia, kunnes 

näytössä vilkkuu “PAIRING”.
2. Valitse “asetukset” matkapuhelimestasi. Valitse “Yleiset/Bluetooth”. Ota Bluetooth käyttöön. Uudet Bluetooth-laitteet löydetään 
automaattisesti (joissakin laitteissa sinun täytyy painaa “scan”).
1. Muutaman sekunnin kuluttua, “TOURING L” tulee näkyviin.
2. Valitse “TOURING L”. Matkapuhelimesi muodostaa nyt yhteyden ( “laiteparin muodostaminen”) TOURING L -laitteeseen.

Содержание TOURING L

Страница 1: ...1...

Страница 2: ...8 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH 12 MODE D EMPLOI FRAN AIS 16 MANUAL DEL USUARIO ESPA OL 19 MANUALE DELL UTENTE ITALIANO 23 HANDLEIDING NEDERLANDS 27 BRUGERVEJLEDNING DANSK 30 ANV NDAR MANUAL SVENSKA 34...

Страница 3: ...G The battery battery or batteries or battery pack should not be exposed to excessive heat such as sunshine fire or the like 22 WARNING The direct plug in adapter is used as a cut off device The cut o...

Страница 4: ...disturb a Bluetooth connection for example Wi Fi other mobile phones etc How do I know if the battery is charging A small dot on the lower right of the display will turn on if the battery is being cha...

Страница 5: ...gen auf 3 Beachten Sie alle Warnungen 4 Befolgen Sie alle Anweisungen 5 Verwenden Sie dieses Ger t nicht in der N he von Wasser 6 Nur mit einem trockenen Tuch reinigen 7 Verwendung der Vorrichtung in...

Страница 6: ...wiedergabe Die meisten Mobiltelefone werden sich nach der ersten Inbetriebnahme Pairing automatisch mit dem TOURING L verbinden 1 berpr fen Sie dass an Ihrem Telefon die Bluetooth Einstellung eingesch...

Страница 7: ...TOURING L Mod le A130 Batterie de remplacement 21 ATTENTION La batterie batterie ou batteries ou bloc piles ne doit pas tre expos e une chaleur excessive notamment au soleil au feu ou source de chaleu...

Страница 8: ...0000 quatre z ros 4 Vous pouvez maintenant lire de la musique sur votre t l phone mobile et l couter sur le TOURING L Lire de la musique La plupart des t l phones mobiles se connectent automatiquement...

Страница 9: ...op sito de seguridad del enchufe polarizado o con toma de tierra Un enchufe polarizado tiene dos clavijas una m s ancha que la otra Un enchufe con toma de tierra tiene dos clavijas y una tercera clavi...

Страница 10: ...a conexi n Bluetooth por ejemplo Wi Fi otros tel fonos m viles etc C mo s si la bater a se est cargando En la parte inferior derecha de la pantalla se encender un puntito si la bater a se est cargando...

Страница 11: ...tilizzare detergenti o solventi che possano danneggiare il corpo della radio causando danni permanenti Evitare di inserire oggetti o dita nella griglia dell altoparlante Premere sul coperchio anterior...

Страница 12: ...es deze instructies 2 Bewaar deze instructies 3 Respecteer alle waarschuwingen 4 Volg alle instructies 5 Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water 6 Reinig het alleen met een droge doek 7 Gebrui...

Страница 13: ...mer met een andere radio ontvangst verplaatst Voorinstelling U kunt zes FM zenders plus zes DAB zenders opslaan Om een voorinstelling op te slaan 1 Selecteer de zender die u wilt opslaan 2 Druk lang o...

Страница 14: ...s instruktioner 9 M ikke installeres i n rheden af varmekilder s som radiatorer varmeapparater ovne eller andre enheder herunder forst rkere der producerer varme 10 Ingen bne ildkilder s som t ndte st...

Страница 15: ...onen forbinder nu til parring TOURING L 3 Hvis telefonen beder om en PIN kode skal du indtaste 0000 fire nuller 4 Du kan nu afspille musik p din mobiltelefon og lytte til den p TOURING L Afspille musi...

Страница 16: ...r produk ten k ptes De kan ta emot denna produkt f r en milj s ker tervinning 24 Driftstemperaturer Det rekommenderade arbetstemperaturomr det f r TOURING L r 5 till 40 grader Celsius 41 till 104 grad...

Страница 17: ...ING L Mobiltelefonen ansluter nu parar till TOURING L 3 Om din telefon ber om en PIN kod ange 0000 fyra nollor 4 Nu kan du spela musik p din mobiltelefon och lyssna p den p TOURING L Spelar musik De f...

Страница 18: ...sammen med annet husholdningsavfall i noen del av EU For hindre mulig skade p milj et eller menneskers helse fra ukontrollert avfallst mming resirkulere dette produktet v r ansvarsbevisst for fremme b...

Страница 19: ...er batteristatus OFF batteriet fulladet Blinker Batterispenningen er lav N r batterispenningen er lav vil volumet automatisk begrenses til 50 Enheten kan fortsatt spille musikk i noen minutter Hvis ba...

Страница 20: ...aa Geneva TOURING L Model A130 K ytt ohje Versio v1 0 04 2017 ALKUVALMISTELUT Akun lataaminen Kytke virtal hteen johto TOURING L laiteeseesi Maksimoidaksesi akun k ytt i n lataa akkua v hint n 8 tunti...

Страница 21: ...t miseksi Mik on Bluetooth yhteyden PIN koodi PIN on 0000 nelj nollaa Kaikki tietokoneet tai matkapuhelimet eiv t vaadi PIN koodia esiasennuksen laiteparin muodostuk sen aikana Bluetooth yhteyteni on...

Страница 22: ...DS DAB DAB DAB DAB DAB TOURING L DAB DAB DMR DMB TOURING L SCAN SCAN 6 FM 6 DAB PRESET 1 PRESET 2 TOURING L 3 5mm TOURING L LINE IN TOURING L TOURING L Bluetooth A2DP BLUE PAIRING 20 TOURING L TOURING...

Страница 23: ...44 45 CHARGE 50 LOW BATT TOURING L NO DAB SERVICE NO DAB SIGNAL www genevalab com www genevalab com www genevalab com...

Страница 24: ...46 WWW GENEVALAB COM...

Отзывы: