background image

14

15

• Maintenez la touche enfoncée pendant quelques instants : le système recherche automatiquement la station suivante ou précé-
dente.
3. Après quelques secondes, l’écran affiche les informations RDS.

DAB / DAB+ 
1. Appuyez sur  

 jusqu’à ce que l’écran affiche “DAB/DAB+ “.

2. Sélectionnez une station DAB avec 

  et  

  . TOURING L est compatible avec DAB, DAB+, DMR et DMB. Lorsque 

vous utilisez votre TOURING L pour la première fois, la radio doit identifier les stations de radio disponibles dans votre région (fonc-
tion de balayage : “scan”). Une fois le BALAYAGE (“scan”) effectué, les stations seront automatiquement enregistrées.
• Maintenez le bouton 

 enfoncé jusqu’à ce que la mention “SCAN” 

apparaisse. L’indication clignote pendant quelques secondes, puis l’affichage confirme que la première station a été identifiée.
La fonction “SCAN” est également nécessaire lorsque vous vous déplacez et utilisez le dispositif dans un nouvel endroit, dont les 
stations de radio sont différentes, ou lorsque vous déplacez la radio dans une autre pièce, dont la réception radio est différente.
Préréglages
Vous pouvez enregistrer six stations FM et six stations DAB. Pour enregistrer un préréglage :
1. Sélectionnez la station que vous souhaitez enregistrer.

2. Appuyez longuement sur 

 jusqu’à ce que la mention “PRESET 1” clignote à l’écran.

3. Si vous souhaitez enregistrer le préréglage sous un autre numéro, appuyez sur  

 et sélectionnez le numéro souhaité.

4. Puis, appuyez longuement sur 

 pour sauvegarder la station.

Pour retrouver un préréglage :
1. Appuyez brièvement sur  

 . L’écran affiche le premier préréglage 

sauvegardé. Si une station enregistrée est en cours d’écoute, l’écran affiche le préréglage enregistré suivant.
2. Si vous souhaitez retrouver une autre station, appuyez de nouveau sur 

 

3. Attendez deux secondes et l’unité va lire la station préréglée sélectionnée.
Connexion d’entrée

Um ein Quellgerät an ihr TOURING Pour connecter un périphérique source à votre TOURING L, vous avez besoin d’un câble audio 
stéréo avec connecteur jack 3,5 mm.
1. Branchez le câble à l’appareil source audio (casque ou la prise de sortie).
2. Connectez l’autre extrémité du câble à la prise d’entrée située à l’arrière du TOURING L. L’appareil passe automatiquement en 
mode LINE IN.
3. Débranchez le câble du TOURING L : l’appareil retourne au mode sélectionné précédemment.
Bluetooth

Les téléphones portables et les ordinateurs avec Bluetooth peuvent être connectés au TOURING L et lire de la musique. Le télé-
phone mobile ou l’ordinateur doivent prendre en charge le Bluetooth A2DP.
Installation initiale Initial (« association (PAIRING) ») :
1. Appuyez sur la touche  

 . L’écran affiche la mention “BLUE”. Attendez 20 

secondes, que la mention « PAIRING » clignote à l’écran.
2. Sélectionnez “Paramètres” sur votre téléphone mobile. Sélectionnez « Général/Bluetooth ». Activez le Bluetooth. Les nouveaux 
dispositifs Bluetooth sont automatiquement détectés (sur certains appareils, vous devrez activer la fonction « détection »).
1. Après quelques secondes,  « TOURING L » apparaît.
2. Sélectionnez « TOURING L ». Le téléphone mobile est maintenant en cours de connexion (« association ») avec le TOURING L.
3. Si le téléphone vous demande un code PIN, entrez « 0000 » (quatre zéros).
4. Vous pouvez maintenant lire de la musique sur votre téléphone mobile et l’écouter sur le TOURING L.

Lire de la musique

La plupart des téléphones mobiles se connectent automatiquement au TOURING L après l’installation initiale (« association »).
1. Assurez-vous que le réglage du Bluetooth est activé sur votre téléphone mobile.

2. Appuyez sur la touche 

 . L’écran affiche “BLUE”, puis la mention 

“SEARCH” clignote à l’écran.
3. Après quelques secondes, le TOURING L se connecte automatiquement à votre téléphone mobile. L’écran affiche la mention 
“CONNECT”.
4. Lancez de la musique sur le téléphone mobile et la musique va automatiquement être lue sur le TOURING L après quelques 
secondes.

 DÉPANNAGE 

Pourquoi mon téléphone mobile ne se connecte-t-il pas ?

Vous trouverez des informations plus détaillées sur différents téléphones mobiles dans nos pages d’assistance, sur www.geneval-

ab.com.
Le TOURING L ne s’allume pas, et l’écran affiche “LOW BATT”.

Le niveau de batterie est faible. Branchez l’adaptateur d’alimentation au TOURING L et la batterie commencera à se charger. Vous 

pouvez utiliser le TOURING L pendant que le chargeur est branché.
Le TOURING L ne s’allume pas, et rien ne se passe.

Si la batterie est très faible, il ne dispose pas d’assez de puissance pour allumer l’écran. Le TOURING L peut être activé après avoir 

été connecté pendant une courte période à l’adaptateur d’alimentation.
Pourquoi le TOURING L s’éteint-il après un certain temps ?

Après quelques minutes d’inactivité, l’appareil se met automatiquement hors tension pour économiser la batterie.

Quel est le code PIN à utiliser pour une connexion Bluetooth ?

Le code PIN est 0000 (quatre zéros). Tous les ordinateurs ou téléphones mobiles n’exigent pas un code PIN au moment de l’installa-

tion initiale (association).
La connexion via Bluetooth n’est pas fiable et il y a des coupures.

• Rapprochez le téléphone mobile du TOURING L.

• Déplacez ou désactivez les autres appareils sans fil qui pourraient perturber la connexion Bluetooth (par exemple une connexion 

Wi-Fi, d’autres téléphones mobiles, etc.).
Comment puis-je savoir si la batterie est en charge ?

Un petit point sur la partie inférieure droite de l’écran apparaît lorsque la batterie est en charge.

Lorsque le chargeur est branché, l’écran affiche également la mention “CHARGE”.
Comment puis-je connaître le niveau de charge de la batterie ?

Un point sur le coin inférieur droit de l’écran affiche l’état de la batterie :

• ÉTEINT : batterie complètement chargée.

• Clignotant : batterie faible. 

Lorsque la batterie est faible, le volume est automatiquement limité à 50. L’unité peut continuer de lire de la musique pendant 

quelques minutes.

Si la batterie est vide, l’écran affiche la mention “LOW BATT” et le TOURING L s’éteint automatiquement.
L’écran affiche « NO DAB SERVICE » ou «  NO DAB SIGNAL ».

Tirez l’antenne et essayer de trouver sa meilleure position pour optimiser la réception du signal. Les positions en hauteur ou près 

d’une fenêtre améliorent la qualité de réception.
ASSISTANCE
Plus d’informations, dépannage, etc.

Sélectionnez « Assistance » sur www.genevalab.com.

Entretien et réparation

Si le produit est endommagé et doit être réparé, veuillez contacter votre revendeur. Pour trouver un revendeur dans votre région, 

consultez la page www.genevalab.com

Garantie

Consultez les conditions spécifiques à votre pays sur www.genevalab.com.

Содержание TOURING L

Страница 1: ...1...

Страница 2: ...8 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH 12 MODE D EMPLOI FRAN AIS 16 MANUAL DEL USUARIO ESPA OL 19 MANUALE DELL UTENTE ITALIANO 23 HANDLEIDING NEDERLANDS 27 BRUGERVEJLEDNING DANSK 30 ANV NDAR MANUAL SVENSKA 34...

Страница 3: ...G The battery battery or batteries or battery pack should not be exposed to excessive heat such as sunshine fire or the like 22 WARNING The direct plug in adapter is used as a cut off device The cut o...

Страница 4: ...disturb a Bluetooth connection for example Wi Fi other mobile phones etc How do I know if the battery is charging A small dot on the lower right of the display will turn on if the battery is being cha...

Страница 5: ...gen auf 3 Beachten Sie alle Warnungen 4 Befolgen Sie alle Anweisungen 5 Verwenden Sie dieses Ger t nicht in der N he von Wasser 6 Nur mit einem trockenen Tuch reinigen 7 Verwendung der Vorrichtung in...

Страница 6: ...wiedergabe Die meisten Mobiltelefone werden sich nach der ersten Inbetriebnahme Pairing automatisch mit dem TOURING L verbinden 1 berpr fen Sie dass an Ihrem Telefon die Bluetooth Einstellung eingesch...

Страница 7: ...TOURING L Mod le A130 Batterie de remplacement 21 ATTENTION La batterie batterie ou batteries ou bloc piles ne doit pas tre expos e une chaleur excessive notamment au soleil au feu ou source de chaleu...

Страница 8: ...0000 quatre z ros 4 Vous pouvez maintenant lire de la musique sur votre t l phone mobile et l couter sur le TOURING L Lire de la musique La plupart des t l phones mobiles se connectent automatiquement...

Страница 9: ...op sito de seguridad del enchufe polarizado o con toma de tierra Un enchufe polarizado tiene dos clavijas una m s ancha que la otra Un enchufe con toma de tierra tiene dos clavijas y una tercera clavi...

Страница 10: ...a conexi n Bluetooth por ejemplo Wi Fi otros tel fonos m viles etc C mo s si la bater a se est cargando En la parte inferior derecha de la pantalla se encender un puntito si la bater a se est cargando...

Страница 11: ...tilizzare detergenti o solventi che possano danneggiare il corpo della radio causando danni permanenti Evitare di inserire oggetti o dita nella griglia dell altoparlante Premere sul coperchio anterior...

Страница 12: ...es deze instructies 2 Bewaar deze instructies 3 Respecteer alle waarschuwingen 4 Volg alle instructies 5 Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water 6 Reinig het alleen met een droge doek 7 Gebrui...

Страница 13: ...mer met een andere radio ontvangst verplaatst Voorinstelling U kunt zes FM zenders plus zes DAB zenders opslaan Om een voorinstelling op te slaan 1 Selecteer de zender die u wilt opslaan 2 Druk lang o...

Страница 14: ...s instruktioner 9 M ikke installeres i n rheden af varmekilder s som radiatorer varmeapparater ovne eller andre enheder herunder forst rkere der producerer varme 10 Ingen bne ildkilder s som t ndte st...

Страница 15: ...onen forbinder nu til parring TOURING L 3 Hvis telefonen beder om en PIN kode skal du indtaste 0000 fire nuller 4 Du kan nu afspille musik p din mobiltelefon og lytte til den p TOURING L Afspille musi...

Страница 16: ...r produk ten k ptes De kan ta emot denna produkt f r en milj s ker tervinning 24 Driftstemperaturer Det rekommenderade arbetstemperaturomr det f r TOURING L r 5 till 40 grader Celsius 41 till 104 grad...

Страница 17: ...ING L Mobiltelefonen ansluter nu parar till TOURING L 3 Om din telefon ber om en PIN kod ange 0000 fyra nollor 4 Nu kan du spela musik p din mobiltelefon och lyssna p den p TOURING L Spelar musik De f...

Страница 18: ...sammen med annet husholdningsavfall i noen del av EU For hindre mulig skade p milj et eller menneskers helse fra ukontrollert avfallst mming resirkulere dette produktet v r ansvarsbevisst for fremme b...

Страница 19: ...er batteristatus OFF batteriet fulladet Blinker Batterispenningen er lav N r batterispenningen er lav vil volumet automatisk begrenses til 50 Enheten kan fortsatt spille musikk i noen minutter Hvis ba...

Страница 20: ...aa Geneva TOURING L Model A130 K ytt ohje Versio v1 0 04 2017 ALKUVALMISTELUT Akun lataaminen Kytke virtal hteen johto TOURING L laiteeseesi Maksimoidaksesi akun k ytt i n lataa akkua v hint n 8 tunti...

Страница 21: ...t miseksi Mik on Bluetooth yhteyden PIN koodi PIN on 0000 nelj nollaa Kaikki tietokoneet tai matkapuhelimet eiv t vaadi PIN koodia esiasennuksen laiteparin muodostuk sen aikana Bluetooth yhteyteni on...

Страница 22: ...DS DAB DAB DAB DAB DAB TOURING L DAB DAB DMR DMB TOURING L SCAN SCAN 6 FM 6 DAB PRESET 1 PRESET 2 TOURING L 3 5mm TOURING L LINE IN TOURING L TOURING L Bluetooth A2DP BLUE PAIRING 20 TOURING L TOURING...

Страница 23: ...44 45 CHARGE 50 LOW BATT TOURING L NO DAB SERVICE NO DAB SIGNAL www genevalab com www genevalab com www genevalab com...

Страница 24: ...46 WWW GENEVALAB COM...

Отзывы: