background image

22

23

o computer deve supportare il Bluetooth A2DP.
Set-up iniziale (“pairing”):
1. Premere il tasto   

 . Il display mostra “BLUE”. Attendere 20 secondi fino a 

quando il display visualizza “PAIRING” in modalità lampeggiante.
2. Selezionare “Impostazioni” sul cellulare. Selezionare “Generali/Bluetooth”. Attivare il Bluetooth. I nuovi dispositivi Bluetooth 
vengono rilevati automaticamente (su alcuni dispositivi è necessario premere il tasto ‘scan’).
1. Dopo pochi secondi, apparirà “TOURING L”.
2. Selezionare “TOURING L”. Il telefono cellulare ora si sta collegando (“pairing”) al TOURING L.
3. Se viene richiesto un codice PIN, inserire “0000” (quattro zeri).
4. Ora è possibile riprodurre la musica sullo smartphone e ascoltarla su TOURING L.
Riprodurre musica

La maggior parte dei telefoni cellulari si connetterà automaticamente al TOURING L dopo il set-up iniziale (“pairing”).
1. Assicurarsi che l’impostazione Bluetooth sul vostro telefono cellulare sia accesa.
2. Premere il tasto  

  .Il display mostra “BLUE”, poi verrà visualizzato“SEARCH”,

in modalità lampeggiante.
3. Dopo pochi secondi, il TOURING L si connetterà automaticamente al telefono cellulare. Il display visualizzerà “CONNECT”.
4. Riprodurre la musica sul telefono cellulare e, dopo alcuni secondi, inizierà automaticamente a suonare sul TOURING L.

 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 

Perché il mio telefono cellulare non si connette?

Troverete informazioni più dettagliate sui vari telefoni cellulari sulle nostre pagine di supporto nel sito www.genevalab.com.
Il TOURING L non si accende, e il display mostra “LOW BATT”.

La batteria è scarica. Collegare l’alimentatore al TOURING L e la batteria inizierà a caricarsi. È possibile utilizzare il TOURING L 

mentre il caricabatterie è collegato.

Il TOURING L non si accende e non succede nulla.

Se il livello della batteria è molto basso, non ci sarà abbastanza energia nemmeno 

per accendere il display. TOURING L può essere acceso dopo che è stato collegato per un breve periodo all’alimentatore.

Perché il TOURING L si spegne dopo un po’?

Dopo alcuni minuti di inattività, il dispositivo si spegne automaticamente per risparmiare la batteria.
Qual è il PIN per una connessione Bluetooth?

Il PIN è 0000 (quattro zeri). Non tutti i computer o telefoni cellulari richiedono un codice pin durante il set-up iniziale (pairing).

Ho una connessione non affidabile tramite Bluetooth e ci sono interruzioni ricorrenti.

• Spostare il telefono cellulare più vicino al TOURING L.

• Spostare o spegnere altri dispositivi wireless che possono disturbare una connessione Bluetooth (ad esempio Wi-Fi, altri telefoni 

cellulari, ecc).
Come faccio a sapere se la batteria è in carica?

Se la batteria è in carica si accende un piccolo punto in basso a destra del display.

Quando il caricabatterie viene collegato, sul display apparità anche la scritta “CHARGE”.
Come posso verificare la carica della batteria?

Un puntino in basso a destra del display mostra lo stato della batteria:

• OFF: batteria completamente carica.

• Lampeggiante: la batteria è scarica. 

Quando la batteria è scarica, il volume verrà automaticamente limitato a 50. L’unità può ancora suonare la musica per qualche 

minuto.

Se la batteria è scarica, il display mostra “LOW BATT” e il TOURING L si spegnerà automaticamente.
Il display mostra ‘NO DAB SERVICE’ or ‘NO DAB SIGNAL’

Estrarre l’antenna. E’ necessario sperimentare differenti posizioni per trovare la migliore ricezione. Posizionarsi vicino a una finestra 

migliora la ricezione.

ASSISTENZA
Maggiori informazioni, risoluzione dei problemi, ecc: selezionare “Supporto” nel sito www.genevalab.com.

Assistenza e riparazione

Se il prodotto è danneggiato o necessita di riparazioni, contattare il rivenditore locale. Visita il sito www.genevalab.com per trovare 

un rivenditore nella tua zona di residenza.

Garanzia

Consultare le specifiche condizioni di garanzia valide nel proprio Paese di residenza su www.genevalab.com.

 NEDERLANDS 

 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

   

Dit apparaat is een Klasse II of dubbel geïsoleerde elektrisch apparaat. Het is op een zodanige wijze ontworpen dat het geen veiligheidsverbinding aan 

aarding vereist.

   

Deze bliksemschicht met pijl in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen over de aanwezigheid van niet-geïsoleerde “gevaarlijke 

spanning” in de behuizing van het product, die voldoende groot kan zijn om een risico op elektrische schokken te vormen.

- WAARSCHUWING: Om het risico van elektrische schokken te verminderen, mag het paneel (of achterkant) niet worden verwijdert, omdat het geen door de 

gebruiker te repareren onderdelen bevat. Laat onderhoud over aan bevoegd personeel.

- Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen over de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onder-

houdsvoorschriften in de documentatie die met het toestel wordt meegeleverd.

1. Lees deze instructies.

2. Bewaar deze instructies.

3. Respecteer alle waarschuwingen.

4. Volg alle instructies.

5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.

6. Reinig het alleen met een droge doek.

7. Gebruik van het apparaat in een gematigd klimaat.

8. Blokkeer geen ventilatieopeningen. Installeer in overeenstemming met de instructies van de fabrikant.

9. Installeer niet in de buurt van warmtebronnen, zoals radiatoren, kachels, fornuizen of andere apparaten (zoals versterkers) die warmte produceren.

10. Er mag geen open vuur, zoals brandende kaarsen, op het apparaat worden geplaatst

11. Probeer in geen geval de veiligheidsvoorzieningen, zoals gepolariseerde of geaarde stekkers, teniet te doen. Een gepolariseerde stekker heeft twee 

bladen, waarvan er een breder is dan de andere. Een geaarde stekker heeft twee bladen en een derde aardingspen. Het bredere blad of de derde pen zijn er 

voor uw veiligheid. Als de bijgeleverde stekker niet in uw stopcontact past, raadpleeg dan een elektricien voor vervanging van het verouderde stopcontact.

12. Bescherm het netsnoer zodat er niet over kan worden gelopen of kan worden gelopen of bekneld kan raken, vooral bij de stekkers, stopcontacten en op 

het punt waar ze het apparaat verlaten.

13. Gebruik alleen hulpstukken en accessoires die door de fabrikant worden aangegeven.

14. Gebruik alleen met de wagen, standaard, het statief, de beugel of tafel die door de fabrikant worden opgegeven of die met het apparaat worden verkocht. 

Als u een wagentje gebruikt, wees dan voorzichtig bij het verplaatsen van de combinatie wagen/apparaat om letsel door omvallen te voorkomen.

15. Koppel dit apparaat los tijdens onweer of gedurende lange periodes van onbruik.

16. Laat onderhoud over aan bevoegd personeel. Onderhoud is nodig wanneer het apparaat op enige wijze is beschadigd, zoals: beschadigd netsnoer of 

de stekker, vloeistof is gemorst of er zijn voorwerpen in het apparaat gevallen, het apparaat is blootgesteld geweest aan regen of vocht, functioneert niet 

normaal, of is gevallen.

17. Installeer deze apparatuur niet in een gesloten of ingebouwde ruimte, zoals een boekenkast of iets dergelijks, en behoud goed geventileerde omstan-

digheden. De ventilatie mag niet worden belemmerd door afgedekte ventilatieopeningen met voorwerpen, zoals kranten, tafelkleden, gordijnen, enzovoort.

18. WAARSCHUWING: Raadpleeg de informatie op de buitenkant van de onderste behuizing voor elektrische en veiligheidsinformatie voor de installatie of 

bediening van het apparaat.

19. WAARSCHUWING: Om het risico van brand of elektrische schok te beperken, mag dit apparaat niet aan regen of vocht worden blootgesteld. Het apparaat 

mag niet worden blootgesteld aan druppels, spatten, of met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen die nooit op het apparaat mogen worden geplaatst.

20. VOORZICHTIGHEID: Explosiegevaar als de batterij op onjuiste wijze is vervangen. Vervang alleen door een batterij van het juiste type en modelnummer 

(Geneva TOURING L - Model A130 - vervangende batterij).

21. WAARSCHUWING: De batterij (batterij of batterijen of batterijpak) mag niet worden blootgesteld aan extreme hitte, zoals zonlicht, vuur en dergelijke.

22. WAARSCHUWING: De directe plug-in-adapter wordt gebruikt als een onderbrekingsapparaat. Het onderbrekingsapparaat moet gereed zijn voor gebruik. 

23. Correcte verwijdering van dit product: Deze markering geeft aan dat dit product niet mag worden weggegooid met ander huishoudelijk afval binnen de EU. 

Om mogelijke schade te vermijden aan het milieu of de menselijke gezondheid door onbeheerste afvalverwijdering, recycle dit product verantwoord om het 

duurzame hergebruik van materiaalbronnen te bevorderen. Om uw apparaat terug te sturen, kunt u gebruik maken van de retournerings- en inzamelsystemen 

of neem contact op met de winkel waar het product was gekocht. Zij kunnen dit product aannemen voor milieuvriendelijk recyclen.

24. Bedrijfstemperaturen: Het aanbevolen temperatuursbereik voor de TOURING L is 5 tot 40 graden Celsius / 41-104 graden Fahrenheit.

CONFORMITEIT

Labellocatie

De productlabels en veiligheidswaarschuwingen bevinden zich aan de onderkant van de TOURING L en in de voedingsadapter.

   

CE-conformiteit

G-Lab GmbH verklaart dat het TOURING L in overeenstemming is met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU.

De conformiteitsverklaring kan op verzoek aan G-Lab GmbH, Zug, Zwitserland of op genevalab.com worden geraadpleegd.

RECYCLEN

   

   

Dit product kan worden gerecycled. Producten met dit symbool mogen NIET worden weggegooid

met het normale huishoudelijke afval.

Neem het aan het einde van de levensduur van het product

naar een toegewezen inzamelpunt

voor het recyclen van elektrische en elektronische apparaten. Krijg meer informatie over terugkeer en inzamelpunten via uw lokale autoriteit.

De Europese richtlijn inzake afgedankte elektrische en elektronische apparaat (AEEA) werd ingevoerd om de hoeveelheid afval naar stortplaatsen drastisch 

Содержание TOURING L

Страница 1: ...1...

Страница 2: ...8 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH 12 MODE D EMPLOI FRAN AIS 16 MANUAL DEL USUARIO ESPA OL 19 MANUALE DELL UTENTE ITALIANO 23 HANDLEIDING NEDERLANDS 27 BRUGERVEJLEDNING DANSK 30 ANV NDAR MANUAL SVENSKA 34...

Страница 3: ...G The battery battery or batteries or battery pack should not be exposed to excessive heat such as sunshine fire or the like 22 WARNING The direct plug in adapter is used as a cut off device The cut o...

Страница 4: ...disturb a Bluetooth connection for example Wi Fi other mobile phones etc How do I know if the battery is charging A small dot on the lower right of the display will turn on if the battery is being cha...

Страница 5: ...gen auf 3 Beachten Sie alle Warnungen 4 Befolgen Sie alle Anweisungen 5 Verwenden Sie dieses Ger t nicht in der N he von Wasser 6 Nur mit einem trockenen Tuch reinigen 7 Verwendung der Vorrichtung in...

Страница 6: ...wiedergabe Die meisten Mobiltelefone werden sich nach der ersten Inbetriebnahme Pairing automatisch mit dem TOURING L verbinden 1 berpr fen Sie dass an Ihrem Telefon die Bluetooth Einstellung eingesch...

Страница 7: ...TOURING L Mod le A130 Batterie de remplacement 21 ATTENTION La batterie batterie ou batteries ou bloc piles ne doit pas tre expos e une chaleur excessive notamment au soleil au feu ou source de chaleu...

Страница 8: ...0000 quatre z ros 4 Vous pouvez maintenant lire de la musique sur votre t l phone mobile et l couter sur le TOURING L Lire de la musique La plupart des t l phones mobiles se connectent automatiquement...

Страница 9: ...op sito de seguridad del enchufe polarizado o con toma de tierra Un enchufe polarizado tiene dos clavijas una m s ancha que la otra Un enchufe con toma de tierra tiene dos clavijas y una tercera clavi...

Страница 10: ...a conexi n Bluetooth por ejemplo Wi Fi otros tel fonos m viles etc C mo s si la bater a se est cargando En la parte inferior derecha de la pantalla se encender un puntito si la bater a se est cargando...

Страница 11: ...tilizzare detergenti o solventi che possano danneggiare il corpo della radio causando danni permanenti Evitare di inserire oggetti o dita nella griglia dell altoparlante Premere sul coperchio anterior...

Страница 12: ...es deze instructies 2 Bewaar deze instructies 3 Respecteer alle waarschuwingen 4 Volg alle instructies 5 Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water 6 Reinig het alleen met een droge doek 7 Gebrui...

Страница 13: ...mer met een andere radio ontvangst verplaatst Voorinstelling U kunt zes FM zenders plus zes DAB zenders opslaan Om een voorinstelling op te slaan 1 Selecteer de zender die u wilt opslaan 2 Druk lang o...

Страница 14: ...s instruktioner 9 M ikke installeres i n rheden af varmekilder s som radiatorer varmeapparater ovne eller andre enheder herunder forst rkere der producerer varme 10 Ingen bne ildkilder s som t ndte st...

Страница 15: ...onen forbinder nu til parring TOURING L 3 Hvis telefonen beder om en PIN kode skal du indtaste 0000 fire nuller 4 Du kan nu afspille musik p din mobiltelefon og lytte til den p TOURING L Afspille musi...

Страница 16: ...r produk ten k ptes De kan ta emot denna produkt f r en milj s ker tervinning 24 Driftstemperaturer Det rekommenderade arbetstemperaturomr det f r TOURING L r 5 till 40 grader Celsius 41 till 104 grad...

Страница 17: ...ING L Mobiltelefonen ansluter nu parar till TOURING L 3 Om din telefon ber om en PIN kod ange 0000 fyra nollor 4 Nu kan du spela musik p din mobiltelefon och lyssna p den p TOURING L Spelar musik De f...

Страница 18: ...sammen med annet husholdningsavfall i noen del av EU For hindre mulig skade p milj et eller menneskers helse fra ukontrollert avfallst mming resirkulere dette produktet v r ansvarsbevisst for fremme b...

Страница 19: ...er batteristatus OFF batteriet fulladet Blinker Batterispenningen er lav N r batterispenningen er lav vil volumet automatisk begrenses til 50 Enheten kan fortsatt spille musikk i noen minutter Hvis ba...

Страница 20: ...aa Geneva TOURING L Model A130 K ytt ohje Versio v1 0 04 2017 ALKUVALMISTELUT Akun lataaminen Kytke virtal hteen johto TOURING L laiteeseesi Maksimoidaksesi akun k ytt i n lataa akkua v hint n 8 tunti...

Страница 21: ...t miseksi Mik on Bluetooth yhteyden PIN koodi PIN on 0000 nelj nollaa Kaikki tietokoneet tai matkapuhelimet eiv t vaadi PIN koodia esiasennuksen laiteparin muodostuk sen aikana Bluetooth yhteyteni on...

Страница 22: ...DS DAB DAB DAB DAB DAB TOURING L DAB DAB DMR DMB TOURING L SCAN SCAN 6 FM 6 DAB PRESET 1 PRESET 2 TOURING L 3 5mm TOURING L LINE IN TOURING L TOURING L Bluetooth A2DP BLUE PAIRING 20 TOURING L TOURING...

Страница 23: ...44 45 CHARGE 50 LOW BATT TOURING L NO DAB SERVICE NO DAB SIGNAL www genevalab com www genevalab com www genevalab com...

Страница 24: ...46 WWW GENEVALAB COM...

Отзывы: