background image

Connecting Lead Wires 

2016 and Newer Units

Proceed as follows to connect lead wires:

1.

See

 

Figure 5

.  Pass  lead  wires  through  customer 

connection panel grommet (A).

002780

A

Figure 5. Lead Wires to Customer Connection

2.

See 

Figure 6

.  Connect  lead  wires  to  the  N1  and

 

N2 terminals as shown.

002781a

T1

N2

N1

Figure 6. Input Sense Terminal Block

NOTE: 

It does not matter which lead wire goes into N1 

or N2.

2013–2015 Units

See 

Figure 7

.  Connect  lead  wires  to  the  N1  and  N2 

terminals as shown.

002887

Figure 7. Input Sense Terminal Block

NOTE: 

It does not matter which lead wire goes into N1 

or N2.

Completing Installation

Engine damage. Verify proper type and
quantity of oil prior to starting engine.
Failure to do so could result in 
engine damage.

ISO000135

Proceed as follows to complete installation:

1.

Verify all wire routings are clear of pinch points and 
other damage. Use tie wraps where necessary.

2.

Install customer connection panel cover.

3.

Install controller fascia (2013–2015 units) or intake 
side panel (2016 and newer units) and front panel.

4.

Return  utility  (mains)  power  supply  to  transfer 
switch:

• In  service  rated  transfer  switches,  turn  main

 

breaker ON.

• In  non-service-rated  switches,  turn  power  feeder 

breaker ON.

NOTE: 

If  removed,  install  T1, T2,  N1,  and  N2  fuses  in 

the transfer switch.

5.

Install 7.5A fuse in control panel.

6.

Complete Install Wizard programming.

7.

Press AUTO mode button on control panel.

8.

Set  MLCB  (generator  disconnect)  to  ON

 

(CLOSED).

9.

Close and lock lid.

Part No. 10000003500      Rev C  05/08/19
©2019 Generac Power Systems, Inc.
All rights reserved
Specifications are subject to change without notice.
No reproduction allowed in any form without prior written consent from 
Generac Power Systems, Inc.

 

Generac Power Systems, Inc.

S45 W29290 Hwy. 59

Waukesha, WI 53189

1-888-GENERAC (1-888-436-3722)

www.generac.com

Содержание G0071010

Страница 1: ...e must be filled with synthetic 5W 30 engine oil before installing cold weather heating accessories Replace engine oil if necessary before proceeding NOTE It is acceptable to operate engine with synthetic oil during the 25 hour break in period if cold weather accessories are being installed at the time of generator set installation Preparing for Installation Automatic start up Disconnect mains pow...

Страница 2: ...ving the protective backing from the adhesive side and adhering to battery tray Connector should face the rear of the enclosure 4 Inspect unit and verify if oil filter heater has already been installed If oil filter heater is not installed pro ceed to next step If oil filter heater has been installed proceed as follows a Locate unused connector from previously installed Y harness b Route unused co...

Страница 3: ... wire routings are clear of pinch points and other damage Use tie wraps where necessary 2 Install customer connection panel cover 3 Install controller fascia 2013 2015 units or intake side panel 2016 and newer units and front panel 4 Return utility mains power supply to transfer switch In service rated transfer switches turn main breaker ON In non service rated switches turn power feeder breaker O...

Страница 4: ...ción OFF ABIERTO 3 Retire el fusible de 7 5 A CC 4 Desconecte el suministro de alimentación de la red eléctrica principal del interruptor de transferencia En interruptores de transferencia de régimen nominal apague el disyuntor principal En interruptores sin régimen nominal apague el interruptor de alimentación NOTA Los fusibles T1 T2 si corresponde N1 y N2 pueden ser retirados del interruptor de ...

Страница 5: ... que el calentador del filtro de aceite ya se ha instalado Si el calentador de aceite no está instalado continúe con el siguiente paso Si el calentador de aceite está instalado continúe con el siguiente procedimiento a Localice el conector que no se ha utilizado en el arnés en Y que se ha instalado anteriormente b Guíe el conector que no se ha utilizado por el calentador de la batería c Enchufe el...

Страница 6: ... del 2016 y más nuevas y el panel delantero 4 Vuelva a conectar el suministro de alimentación de la red eléctrica principal del interruptor de transferencia En interruptores de transferencia de régimen nominal encienda el disyuntor principal En interruptores sin régimen nominal encienda el interruptor de alimentación NOTA Si se han quitado instale los fusibles T1 T2 N1 y N2 en el interruptor de tr...

Страница 7: ...eur réseau public au niveau du commutateur de transfert Dans le cas des commutateurs de transfert avec accès d entretien DÉSACTIVEZ le disjoncteur principal Dans le cas des commutateurs dépourvus d accès d entretien DÉSACTIVEZ le disjoncteur du dispositif d alimentation électrique REMARQUE Il est possible de faire retirer les fusibles T1 T2 le cas échéant N1 et N2 du commutateur de transfert par u...

Страница 8: ...e à huile n est pas installé passez à l étape suivante Si le réchauffeur du filtre à huile a été installé procédez comme suit a Repérez le connecteur non utilisé sur le faisceau de câbles en Y précédemment installé b Acheminez le connecteur non utilisé au chauffe batterie c Branchez le connecteur non utilisé au faisceau de câbles en Y sur le connecteur du chauffe batterie d Installez la batterie R...

Страница 9: ...admission sur les appareils fabriqués depuis 2016 et le panneau avant 4 Rétablissez l alimentation secteur réseau public au niveau du commutateur de transfert Dans le cas des commutateurs de transfert avec accès d entretien ACTIVEZ le disjoncteur principal Dans le cas des commutateurs sans accès d entretien ACTIVEZ le disjoncteur du dispositif d alimentation électrique REMARQUE Réinstallez les fus...

Страница 10: ...нальным током 7 5 A 4 Отключите подачу питания от электросети сетевое питание на переключатель питания Для переключателей питания с нормированной интенсивностью обслуживания выключите главный выключатель Для переключателей питания с ненормированной интенсивностью обслуживания выключите выключатель линии питания силовой нагрузки ПРИМЕЧАНИЕ Вместо выключения автоматического выключателя сети электроп...

Страница 11: ...влен ли уже нагреватель масляного фильтра Если нагреватель масляного фильтра не установлен перейдите к следующему шагу Если нагреватель масляного фильтра установлен выполните следующие действия a Найдите неиспользованный соединитель от ранее установленного Y образного жгута b Протяните неиспользованный соединитель к нагревателю аккумуляторной батареи c Вставьте неиспользованный соединитель Y образ...

Страница 12: ... панель 4 Возобновите подачу питания от электросети сетевое питание на переключатель питания Для переключателей питания с нормированной интенсивностью обслуживания включите главный выключатель для переключателей питания с ненормированной интенсивностью обслуживания включите выключатель линии питания силовой нагрузки ПРИМЕЧАНИЕ Если плавкие предохранители T1 T2 N1 и N2 были извлечены из переключате...

Отзывы: