VT-evo 8m 4x320W LED
39
TL184-01-15-00
01-10-2018
YANMAR ENGINE
14.8 POSIZIONAMENTO DELLA TORRE FARO -
LIGHTING TOWER POSITIONING
Si raccomanda di posizionare la struttura in
un luogo stabile, verificando la consistenza
del terreno per permettere un sicuro
appoggio agli stabilizzatori.
It is recommended to place the structure
in a stable place, by verifying the
consistence of the earth to allow a sure
support to the stabilizers.
Scegliere un luogo aperto e ben ventilato
facendo in modo che lo scarico dei gas
avvenga lontano dalla zona di lavoro.
Choose an open location and very ventilated
taking care that the discharge of the exhaust
gases happens far from the work-zone.
Verificare che vi sia il ricambio completo
dell’aria e che l’aria calda espulsa non ricircoli
all’interno del gruppo in modo da provocare un
innalzamento pericoloso della temperatura.
Check that there is a complete change of air
and the hot air expelled don’t circulate into
the group in way that it’s caused a dangerous
elevation of the temperature.
Predisporre una transenna posta a 2 metri di
distanza attorno alla torre faro per impedire al
personale non autorizzato di avvicinarsi alla
macchina.
Predispose the barriers placed to 2 meters of
distance around the lighting tower in order to
prevent to the staff non-authorized to
approach itself the machine.
14.8.1 PROIETTORI
–
FLOODLIGHTS
Inclinare manualmente i proiettori allentando la
leva (Fig. 1) posizionata sul supporto
proiettore.
Tilt manually the floodlights unscrewing the
lever (Fig. 1) placed on the support of the
floodlight.
Ruotare a piacimento i proiettori in funzione
del tipo di illuminazione che si vuole ottenere.
Rotate the floodlights in the position you
prefer, in function of the type of lighting you
want to obtain.
(Fig. 1)