SOLAR
6
TL219-01-00-00
24-01-2020
Italiano - English
7.
NORME DI SICUREZZA DA OSSERVARE - SAFETY REGULATIONS
TO OBSERVE
Il costruttore non è responsabile di
eventuali
danni
a
persone
e
cose,
conseguenti l’inosservanza delle norme di
sicurezza.
The manufacturer is not responsible of
any damage to things or persons,
resulting as consequence of inobservance
of safety norms.
7.1
REQUISITI OPERATORI
– PERSONNEL/USER REQUIREMENTS
L'installazione e il funzionamento dell'unità può
implicare il lavoro con correnti e tensioni
pericolose. Di conseguenza, l'installazione e le
operazioni che coinvolgono l'unità devono
essere effettuate solo da personale autorizzato
che capiscono i rischi connessi a lavorare con
le apparecchiature elettriche.
Installing and operating the unit may imply
work with dangerous currents and voltages.
Therefore, the installation and operations
involving the unit shall only be carried out by
authorized personnel who knows the risks
involved in working with electrical equipment.
Gli operatori autorizzati all’utilizzo della
macchina devono essere adeguatamente
formate. Devono quindi essere persone
esperte/avvertite o informate, non persone
ordinarie.
Users in charge of the machine operations
should be informed regarding electrical
hazard.
Users
shall
be
skilled
or
instructed/informed persons, not ordinary
persons.
(Persona Esperta): persona con conoscenze
tecniche teoriche e con
un’esperienza tali da
permetterle di analizzare i rischi derivanti
dall’elettricità e a svolgere i lavori elettrici in
piena sicurezza.
A skilled person is one with technical
knowledge or sufficient experience to enable
him or her to avoid dangers which electricity
may create.
(Persona
Avvertita): persona
che
è
a
conoscenza dei rischi derivanti dall’elettricità
ed è in grado di svolgere i lavori elettrici in
piena sicurezza.
An
instructed/informed
person
is
one
adequately advised or supervised by a skilled
person to enable him/her to avoid dangers
which electricity may create.
(Persona Ordinaria): persona né esperta né
avvertita.
An ordinary person is a person who is neither
skilled nor instructed.
Gli operatori autorizzati all’utilizzo della
macchina devono aver letto e compreso
pienamente il manuale uso e manutenzione
della
macchina.
Devono
riferirsi
alle
prescrizioni in esso contenute.
Users in charge of the machine operations
shall have read and fully understand the user
and maintenance manual. They shall refer to
all prescriptions of the mentioned document.
Gli operatori autorizzati all’utilizzo della
macchina devono leggere attentamente le
targhe segnaletiche di sicurezza applicate sulla
macchina.
Users in charge of the machine operations
shall carefully read safety labels and safety
plates on the machine.
Gli operatori autorizzati all’utilizzo della
macchina devono utilizzare adeguati dispositivi
di protezione individuale (DPI)
Users in charge of the machine operations
shall be equipped with Personal Protective
Equipment (PPE)