background image

GPA Series

P R O F E S S I O N A L   P O W E R   A M P L I F I E R S

V E R S T V E R S T Ä R K E R   Ä R K E R   P R O F E S S I O N E L L E R  

A M P L I F I C A D O R   D E   P O D E R   P R O F E S I O N A L

A M P L I F I C A T E U R   D E   P U I S S A N C E   P R O F E S S I O N N E L

In the USA: If you experience problems with this unit, please go to http://www.geminidj.com/support.html or call 1-732-738-9003 for Gemini Customer Service. Do not attempt to return this equipment to your deal-

er. Gemini stands behind their products with an industry-leading 3 year limited warranty on all audio products. For larger images & detailed specs visit our website @ http://www.geminidj.com. WE ARE NOT RESPON-

SIBLE FOR TYPOGRAPHICAL ERRORS OR OMISSIONS. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. Parts of the design of this product may be protected by worldwide patents. Information in this

manual is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor. Gemini Sound Products Corp. shall not be liable for any loss or damage whatsoever arising from the use

of information or any error contained in this manual. No part of this manual may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted, in any form or by any means, electronic, electrical, mechanical, optical,

chemical, including photocopying and recording, for any purpose without the express written permission of Gemini Sound Products Corp. It is recommended that all maintenance and service on this product is per-

formed by Gemini Sound Products Corp. or its authorized agents. Gemini Sound Products Corp. will not accept liability for loss or damage caused by maintenance or repair performed by unauthorized personnel.

USA:

Gemini Sound Products Corp.

Worldwide Headquarters

120 Clover Place

Edison, New Jersey 08837

Ph: 732.738.9003

Fax: 732.738.9006

Germany:

Gemini Sound 

Products GmbH

Liebigstrasse 16

85757 Karlsfeld

Ph: + 49 8131 39171-0

Fax: + 49  8131 39171-9

Spain:

Gemini Sound Products S.A.

Rosellon 516 local

08026 Barcelona

Ph: + 34 93 436 37 00

Fax: + 34 93 347 69 61

UK:

Gemini Sound Products LTD

Unit C4 Hazleton

Industrial Estate,

Waterlooville P08 9JU

Ph: +44 (0)87 087 00880

Fax: +44 (0)87 087 00990

France:

GSL France

1, Allée d' Effiat,

Parc de l'événement

F-91160 Longjumeau

Ph: + 33 1 69 79 97 70

Fax: + 33 1 69 79 97 80

Worldwide Offices

Содержание GPA-1000

Страница 1: ...ever arising from the use of information or any error contained in this manual No part of this manual may be reproduced stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means electronic electrical mechanical optical chemical including photocopying and recording for any purpose without the express written permission of Gemini Sound Products Corp It is recommended that all maintenan...

Страница 2: ... by items placed upon or against them paying particular attention to cords at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the product OUTDOOR ANTENNA GROUNDING If an outside antenna or cable sys tem is connected to the product be sure the antenna or cable system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built up static charges Article 810 of the N...

Страница 3: ...features that define the series The GPA 4000 pictured on this page contains all of the same characteris tics as the GPA 3000 GPA 2000 GPA 1000 The only exception aside from wattage is that the GPA 1000 does not have a PROTECT LED 12 Parts Checklist GPA Amplifier Power Cord Manual 1 Voltage Selector 2 Power Cord 3 AC in with Fuse 4 Speakon Outputs 5 Bridged Output Speakon 6 1 4 Speaker Outputs 7 Gr...

Страница 4: ...nnects the speakers to the amplifier only in MONO BRIDGED OPERATION This mode allows the entire power of the amplifier to be used with one mono channel This mode of output is meant only for 8 ohms or greater impedance The SPEAKER OUTPUTS 6 connect speakers to the amplifier NOTE MAKE SURE THE POWER BUTTON 11 IS IN THE OFF POSITION BEFORE MAKING ANY CONNECTIONS OPERATIONS 1 OPERATION MODE SWITCH The...

Страница 5: ...ially if the distortion is hard and frequent The amplifier has true Clip LEDs to help you monitor the amplifier s output achieve undistorted sound The Clip LED for each chan nel lights when your signal level is so strong that the distortion reaches 1 THD The Clip LED should not remain constantly ON or flash repeatedly during operation For clean sound reproduction the Clip LED should only light occ...

Страница 6: ...input cables and connections Replace questionable cables with tested reliable cables Check the speaker cables and connections Replace questionable cables with tested reliable cables Check the operating condition and status of the speaker system s Be sure the volume rotary controls are set properly Adjust the amplifier s level controls to the appropriate volume level as per instructions Adjust the ...

Страница 7: ...uf stehenden oder gegen sie stoßenden Gegenständen gequetscht werden Achten Sie beson ders auf Kanten Sicherung Stecker und Buchsen AUSSENANTENNENERDUNG Wenn Sie eine Außenantenne oder ein Radio Fernsehkabelsignal an das Produkt anschließen achten Sie darauf dass die Antenne oder das Kabel geerdet sind um dafür zu sorgen dass Überspannungen und elektrostatische Aufladungen nicht auftreten kön nen ...

Страница 8: ...ser Seite abgebildete GPA 4000 unterscheidet sich vom GPA 3000 GPA 2000 und GPA 1000 nur durch seine Leistung Die einzige Ausnahme ist die fehlende PROTECT LED 12 des GPA 1000 Lieferumfang GPA Leistungsverstärker Stromkabel Bedienungsanleitung 1 Spannungswahlschalter 2 Netzkabel 3 Kaltgerätebuchse mit Sicherung 4 Speakon Ausgänge 5 Gebrückter Speakon Ausgang 6 6 3 mm Klinkenausgänge 7 Ground Lift ...

Страница 9: ...O GEBRÜCKT zum Anschluss eines Lautsprechers genutzt In dieser Betriebsart wird die gesamte Verstärkungsleistung des Verstärkers auf nur einem Mono Kanal ausgegeben In dieser Betriebsart dürfen nur Lautsprecher mit 8 Ohm oder mehr angeschlossen werden Mit den 6 3 MM KLINKENAUSGÄNGEN 6 schließen Sie ebenfalls Lautsprecher an Ihren Verstärker an ACHTUNG BEVOR SIE MIT DER VERKABELUNG IHRES VERSTÄRKER...

Страница 10: ...UF KEINEN FALL DEN ERDUNGSKONTAKT AM NETZKA BEL ODER KLEBEN SIE DIESEN AB DAS KANN SEHR GEFÄHRLICH SEIN 4 PEGELANZEIG IN DEZIBEL Die PEGELANZEIGE 15 zeigt neben dem Pegel des Audiosignals in Dezibel dB auch mögliche Übersteuerungen an ACHTUNG IN DER BETRIEBSART MONO GEBRÜCKT ARBEITEN DIE PEGE LANZEIGEN FÜR KANAL 1 UND 2 SIMULTAN DAS GILT AUCH FÜR DIE ÜBERSTEUERUNGS LEDS Die angezeigten Übersteueru...

Страница 11: ...it den korrekten Werten Überprüfen Sie die korrekte Funktion Ihrer Audiosignalquelle Überprüfen Sie die Eingangskabel und stecker Tauschen Sie Kabel gegen Kabel aus deren Funktion Sie erfolgreich getestet haben Überprüfen Sie die Lautsprecherkabel und stecker Tauschen Sie Kabel gegen Kabel aus deren Funktion Sie erfolgreich getestet haben Überprüfen Sie den Zustand und die Funktion Ihrer Lautsprec...

Страница 12: ... o pinche los mismos poniendo particular atención en la unión con el conector y en el punto donde se une a la unidad TOMA DE TIERRA DE ANTENA EXTERIOR Si hay conectado a este pro ducto un cable de antena o antena exterior asegúrese de su correcta conexión a tierra para proteger de posibles entradas de tensión y cargas de electricidad estática El Articulo 810 del Código Eléctrico Nacional ANSI NFPA...

Страница 13: ...ado en esta página contiene las mismas caracterís ticas que la GPA 3000 GPA 2000 y GPA 1000 La única diferencia a parte de la potencia es que el GPA 1000 no tiene indicador LED DE PROTECCIÓN 12 Comprobación de elementos Amplificador GPA Cable de alimentación Manual 1 Selector de voltaje 2 Cable de alimentación 3 Entrada AC con fusible 4 Salidas Speakon 5 Salida Bridged Speakon 6 Salida Altavoz Jac...

Страница 14: ...ecta los altav oces al amplificador solo en Funcionamiento MONO EN PUENTE Este modo permite conseguir que el amplificador entregue toda la potencia a un canal mono Este modo de salida es sólo para cargas de 8 ohmios o superiores La SALIDA JACK 6 conecta los altavoces al ampli ficador NOTA ASEGÚRESE QUE EL BOTÓN DE ENCENDIDO 11 ESTÁ EN LA POSICIÓN DE APAGADO ANTES DE REALIZAR CUALQUIER CONEXIÓN OPE...

Страница 15: ...udarle a monitorizar la salida del amplificador y conseguir un sonido libre de distorsiones Los LEDs de clip para cada canal se iluminan cuando el nivel de señal es demasiado alto y la distorsión alcanza el 1 THD El LED de clip puede no mantenerse con stantemente en ON o parpadear repetidamente durante la operación Para una reproducción clara el LED de clip debería sólo iluminarse oca sionalmente ...

Страница 16: ...potencia correcta Compruebe el correcto funcionamiento de la unidad fuente de sonido Compruebe los cables de entrada y conexiones Reemplace los cables cuestionables por cables probados y seguros Compruebe los cables de altavoces Reemplace los cables cuestionables por cables probados y seguros Compruebe las condiciones de trabajo y el estado de los altavoces Asegúrese que el nivel de volumen es el ...

Страница 17: ...ordons d alimen tation doivent être déroulés et rangés proprement afin d éviter de se pren dre les pieds dedans en particulier les cordons reliés aux prises élec triques ANTENNE EXTERIEURE Si vous reliez votre appareil à une antenne ou un câble extérieur assurez vous de la présence d une connexion à la terre afin d éviter les surtensions et les décharges d électricité statique L article 810 du Nat...

Страница 18: ...s mod èles GPA 3000 GPA 2000 GPA 1000 La seule différence En dehors de la puissance concerne le GPA 1000 qui ne possède pas de LED DE PROTECTION 12 Pièces livrées Amplificateur GPA Cordon d alimentation Mode d emploi 1 Tension d alimentation 2 Cordon d alimentation 3 Fusible de protection 4 Sorties Speakon 5 Sorties Speakon Bridge Mono 6 Sorties Jack 6 35mm 7 Commutateur de mise à la terre 8 Opera...

Страница 19: ... respecte le standard de câblage pointe manchon d un Jack 6 35mm La pointe est positive et le manchon négatif La connex ion symétrique utilise le standard de câblage pointe anneau manchon TRS La pointe est positive ou point chaud l anneau négatif ou point froid le manchon la masse terre 4 Les modèles de la Série GPA possèdent 2 types de connecteur d en ceinte 2 connecteurs SPEAKON 4 permettent de ...

Страница 20: ...ossède des LEDs de CLIP vous permettant de constater rapidement la présence en sortie de l amplificateur et ceci afin de diminuer le niveau audio La LED de CLIP de chaque canal s allume lorsque le niveau audio est trop élevé et que la DISTORSION HARMONIQUE TOTALE THD devient supérieure à 1 Les LEDs de CLIP ne doivent pas être allumées en permanence Pour une reproduction claire du son les LEDs de C...

Страница 21: ...e fusible de l amplificateur par un modèle de même type Vérifiez l état des sources reliées à l amplificateur Vérifiez les cordons audio et leurs connecteurs Vérifiez les câbles d enceinte et leurs connecteurs Vérifiez les conditions d installation et l état de vos enceintes Assurez vous du bon réglage des potentiomètres de volume Ajustez le volume de l amplificateur en respectant les instructions...

Отзывы: