background image

3

ADVARSEL! 

NO

Ikke åpne dekselet. Inneholder ingen deler som kan brukes. Overlat reperasjon til kvalifisert 
servicepersonell.
Ikke plasser produktet i nærheten av varmekilder som f.eks. en radiator, eller i områder som er utsatt for 
direkte sollys, mye støv, mekanisk vibrasjon eller støt.
Produktet må ikke utsettes for drypping eller spruting, og gjenstander som er fylt med væsker, som 
f.eks. vaser, skal ikke plasseres på produktet.
Åpne flammer, som f.eks. tente lys, bør ikke plasseres på produktet.
Tillat tilstrekkelig luftsirkulasjon og unngå å blokkere ventiler (hvis tilstede) for å forhindre intern 
varmeoppsamling.  Pass på at ventilasjon ikke hindres ved å unngå å dekke apparatet med ting som 
aviser, bordduker, gardiner osv.
Stikkontakten brukes til å koble apparatet fra strømforsyningen. Forsikre deg om at stikkontakten er 
lett tilgjengelig og ta støpselet ut av stikkontakten hvis du oppdager uregelmessigheter under bruk av 
apparatet.
Hvis feilaktig bruk kan batteriene eksplodere, lekke, og forårsake skade . For sikkerhets skyld:
Pass på at du følger riktig polaritet når du bytter batterier
Unngå å bruke nye batterier sammen med brukte
Unngå å blande forskjellige typer batterier
Fjern batteriene hvis apparatet skal forbli ubrukt over en lengre periode
Ikke oppbevar batteriene sammen med metalliske gjenstander som for eksempel kulepenner, 
halskjeder, hårnåler osv.
Brukte batterier må kastes i samsvar med gjeldende regelverk for trygg kasting i regionen du bor i.
Batterier må ikke utsettes for høy varme som f.eks. solskinn, brann eller lignende.
Fare for eksplosjon dersom batteriet ikke er erstattet på riktig måte. Erstatt kun med samme eller 
tilsvarende type.

OSTRZEŻENIE! 

PL

Nie otwierać pokrywy. W środku nie ma części nadających się do naprawy przez użytkownika. Prosimy 
pozostawić serwis dla wyszkolonego personelu.
Nie umieszczać produktu w pobliżu źródła ciepła, np. grzejnika, lub w bezpośrednim świetle 
słonecznym, kurzu, czy mechanicznym wibracjom.
Produkt ten nie może być eksponowany na kapanie lub chlapanie, a przedmioty wypełnione płynami, 
takie jak wazy, nie powinny być na nim umieszczane.
Źródła otwartego ognia, takie jak np. świece, nie powinny być umiejscowiane na produkcie.
Należy zapewnić odpowiednią wentylację i unikać blokowania otworów wentylacyjnych, aby uniknąć 
wewnętrznego wzrostu temperatury. Wentylacja nie powinna być utrudniana poprzez nakrywanie 
urządzenia gazetami, obrusami czy zasłonami.
Wtyczka sieciowa służy do odłączenia urządzenia od zasilania sieciowego. Należy upewnić się, 
że gniazdo sieciowe jest łatwo dostępne, a w razie wystąpienia nieprawidłości w funkcjonowaniu 
urządzenia odłączyć je od zasialania sieciowego.
Jeżeli produkt jest używany nieprawidłowo, baterie mogą eksplodować lub przeciekać. W celu 
zachowania bezpieczeństwa należy:
Upewnić się, że wymieniane baterie mają odpowiednią polaryzację
Unikać jednoczesnego używania nowych i używanych baterii
Unikać mieszania różnych typów baterii
Usunąć baterie, jeżeli urządzenie nie będzie używane przez długi okres czasu.
Nigdy nie przechowywać baterii razem z metalowymi obiektami, takimi jak długopisy kulkowe, 
naszyjniki, spinki do włosów itd. 
Zużytych baterii należy pozbyć się zgodnie z przepisami o bezpiecznym usuwaniu obowiązujących w 
zamieszkiwanym regionie. 
Baterie nie mogą być wyeksponowane na nadmierne gorąco, jak np. słońce czy ogień. 
jeżeli bateria zostanie wymieniona nieprawidłowo, Istnieje niebezpieczeństwo eskplozji.

ATENÇÃO! 

PT

Não abra a tampa. Não tente a reparação do instrumento por si. Dirija-se a pessoal qualificado
Não aproxime a uma fonte de calor excessivo ou exponha o produto à luz solar, poeira, vibração ou 
choque
Não mantenha o produto num local húmido ou perto líquidos como vasos, etc.
Não aproxime o produto a fontes de fogo vivo, como velas
Mantenha o produto num espaço suficientemente arejado de forma a evitar sobre-aquecimento. Não 
bloqueie a ventilação do instrumento, cobrindo-o com artigos como cortinas, toalhas de mesa ou 
jornais
O transformador é utilizado para conectar e desconectar o artigo da principal fonte de energia. 
Certifique-se que a ficha é facilmente acessível e que o artigo está devidamente ligado à corrente se 
detectar alguma anomalia com o funcionamento 
O uso indevido das pilhas poderá levar a explosão ou fugas resultando em graves acidentes. Para sua 
segurança, por favor:
Verifique se a polaridade das pilhas está correcta
Evite utilizar pilhas novas e antigas ao mesmo tempo
Evite utilizar diferentes tipos de pilhas ao mesmo tempo
Retire as pilhas do equipamento na eventualidade de inactividade por longo periodo de tempo
Nunca aproxime as pilhas de objectos metálicos como pinos de cabelo, colares, brincos ou canetas, 
etc.
Pilhas usadas deverão ser descartadas de acordo com os regulamentos de reciclagem aplicáveis no 
seu local de residência.
Não exponha as baterias a calor excessivo como luz solar directa ou fogo vivo.
Perigo de explosão no caso de colocação incorrecta da bateria. Substitua apenas por bateria igual ou 
equivalente.

VÝSTRAHA! 

SK

Neotvárajte kryt. Vo vnútri nie sú žiadne súčasti, ktoré sú opraviteľné užívateľom. S požiadavkou na 
servis sa obráťte na kvalifikované servisné stredisko. 
Nevystavujte produkt do blízkosti akéhokoľvek tepelného zdroja ako napr. radiátora, alebo do kontaktu 
so slnečným žiarením, nadmerným prašným prostredím, mechanickým vibráciám alebo šokom.
Produkt nesmie prísť do kontaktu s vodou a žiadny objekt naplnený vodou, ako napr. váza, nesmie byť 
umiestnený na produkt. 
Žiadne výrobky s otvoreným ohňom, ako napr. sviečky, by nemali byť umiestnené na produkt.
Umožnite dostatočnú cirkuláciu vzduchu a zabráňte obštrukcii ventilačných otvorov (ak sú prítomné) 
kvôli prevencii vnútorného prehrievania. Ventilácia nesmie byť narušená prekrytím zariadenia výrobkami 
ako napr. noviny, kuchynské utierky, záclony a pod. 
Hlavný kábel umožňuje odpojiť zariadenie od elektriny. Uistite sa, že hlavný napájací výstup je ľahko 
dostupný a odpojte kábel ak zaznamenáte akúkoľvek abnormalitu na zariadení.
Ak je zariadenie používané nesprávne, batérie môžu explodovať, alebo vytiecť a spôsobiť škodu alebo 
zranenie. V záujme bezpečnosti postupujte následovne: 
Uistite sa, že batérie sú v správnej polarite pri ich výmene 
Vyhýbajte sa používaniu nových batérií so starými
Vyhýbajte sa používaniu rôznych typov batérií 
Batérie vyberte zo zariadenia v prípade ak nie je používaný po dlhšiu dobu 
Nikdy nedržte batérie v blízkosti železných objektov ako guľôčkové pero, náhrdelník, sponky a pod. 
Použité batérie musia byť zlikvidované v súlade s reguláciami toho daného územia na ktorom žijete.
Batérie nesmú byť vystavené nadmernému teplu, ako napríklad slnečnému žiareniu, ohňu a podobne.
Hrozí nebezpečenstvo výbuchu ak je batéria nesprávne vymenená. Batériu nahraďte iba rovnakým 
alebo ekvivalentným typom.

OPOZORILO! 

SI

Ne odpirajte pokrova. V notranjosti ni nobenih delov, ki jih uporabnik lahko sam popravlja. Popravilo 
prepustite usposobljenemu osobju
Ne postavljajte izdelka na lokacijo v bližini vira toplote, kot je radiator, ali na območje, ki je izpostavljeno 
neposredni sončni svetlobi, pretiranem prahu, mehanskim tresljajem ali udarcem
Izdelek ne sme biti izpostavljen kapljanju ali brizganju in nobeni predmeti, napolnjeni z vodo, kot so 
vaze, se ne smejo postaviti na izdelek
Nobenega od virov odprtega ognja, kot so vžgane sveče, se ne sme postavljati na izdelek
Zagotovite zadostno kroženje zraka in umaknite ovire na odprtinah (če obstajajo), zaradi preprečevanja 
kopičenja notranje toplote. Ventilacijo se ne sme ovirati s prekrivanjem naprave s predmeti, kot so 
časopisi, prti, zavese itn.
Omrežni vtič se uporablja za izklop naprave iz električnega omrežja. Poskrbite, da je omrežna vtičnica 
zlahka dostopna in izvlecite vtikač iz vtičnice, če opazite kakršno koli nepravilnost pri napravi.
V primeru nepravilne uporabe, baterije lahko eksplodirajo ali puščajo in povzročijo škodo ali poškodbe. 
V interesu varnosti:
Poskrbite, da pazite na pravilno polarnost ob zamenjavi baterij
Izogibajte se uporabi novih baterij skupaj z rabljenimi
Izogibajte se mešanju različnih vrst baterij
Odstranite baterije, če se naprava ne bo uporabljala za daljše časovno obdobje
Nikoli ne hranite baterije skupaj s kovinskimi predmeti, kot so kemični svinčniki, verižice, lasnice, itn.
Rabljene baterije je potrebno odstraniti v skladu s katerimi koli predpisi za njihovo varno odlaganje, ki 
veljajo v regiji v kateri živite.
Baterije ne smejo biti izpostavljene prekomerni vročini, kot je sonce, ogenj ali podobno.
Nevarnost eksplozije, če so baterije nepravilno zamenjane. Zamenjajte samo z enako ali enakovredno 
vrsto.

¡ADVERTENCIA! 

ES

No abra la tapa. No intente reparar el aparato usted mismo.   Llévelo a reparar por personal calificado.
No coloque el aparato cerca de fuentes de calor excesivo o donde esté expuesto a luz solar directa, 
golpes, vibraciones o  polvo.
Evite lugares expuestos a humedad. No ponga objetos llenos de líquidos en la superficie de este 
aparato.
No se deben colocar fuentes de llama desnuda, como velas encendidas, en la superficie de este 
aparato.
Mantenga suficiente espacio alrededor del aparato para permitir una ventilación adecuada. No 
obstruya o tape las aberturas con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc. 
El enchufe se utiliza para desconectar el producto de la corriente. Si nota algún defecto, desconéctelo 
de la toma de corriente.
El uso inadecuado de las pilas puede causar explosión o fugas y resultar en daños o lesiones. Para su 
seguridad, por favor:
Compruebe la polaridad al reemplazar las pilas
Evite utilizar pilas nuevas y antiguas al mismo tiempo
Evite utilizar diferentes tipos de pilas al mismo tiempo
Saque las pilas del aparato si no va a ser utilizado durante un largo periodo de tiempo.
Nunca deje las pilas junto a objetos metálicos como bolígrafos, collares u horquillas.
Para deshacerse de las pilas usadas, debe seguir la normativa de su región o área.
No exponga las pilas a fuentes de calor excesivo como luz solar directa o llamas.
Peligro de explosión si la pila es reemplazada incorrectamente. Reemplace sólo con el mismo tipo o 
equivalente.

VARNING! 

SE

Öppna ej locket. Inga användarvänliga delar inuti. För reparationer vänd er till kvalificerad 
servicepersonal
Ställ ej produkten vid en värmekälla t.ex element, i direkt solljus, damm, elektronisk vibration eller 
shock.  
Produkten bör ej bli utsatt för droppande eller stänk och inga objekt fyllda med vätskor som t.ex vaser 
skall ställas på produkten.
Ingen källa till öppna flammor som t.ex tända ljus bör placeras på produkten.
Tillåt tillräcklig luftcirkulation och blockera ej eventuella ventiler för att undvika intern överhettning. 
Ventilen bör ej täckas av föremål såsom tidningar, dukar, gardiner etc.
Nätkontakten används för att koppla bort apparaten från eluttaget. Se till att eluttaget är lättåtkomligt 
och avlägsna kontakten från eluttaget om du upptäcker något abnormalt med produkten. 
Om produkten används felaktigt kan batterierna explodera eller börja läcka och orsaka skada. För att 
behålla säkerhet: 
Se till att batterierna sätts in i förhållande till rätt polaritet
Undvik att använda nya batterier med gamla
Undvik att blanda olika sorters batteri
Avlägsna batterierna om produkten kommer att vara oanvänd under en längre tid
Förvara aldrig batterier tillsamans med andra metallobjekt såsom pennor, halsband, hårålar, etc
 Använda batterier bör kastas enligt lokala särkerhetsregulationer.
Batterier bör ej utsättas för hög värme såsom solljus, eld eller liknande.
Risk för explosion om batterierna har sätts in felaktigkt. Ersätt endast med samma batterisort.

Содержание VISION KEY-30

Страница 1: ...61KEY ELECTRONIC KEYBOARD VISIONKEY 30 USERMANUAL...

Страница 2: ...huoltomies l s ilyt tuotetta mink n kuuman l hell kuten patteri tai suorassa auringonpaisteessa p lyisess mekaanisessa v rin ss tai iskussa Tuotetta ei saa altistaa tippuvalle tai loiskeelle tai nest...

Страница 3: ...ia Ventil cia nesmie by naru en prekryt m zariadenia v robkami ako napr noviny kuchynsk utierky z clony a pod Hlavn k bel umo uje odpoji zariadenie od elektriny Uistite sa e hlavn nap jac v stup je ah...

Страница 4: ...EFFECTS 15 17 RECORD 15 TOUCH 15 SUSTAIN 16 PITCH BEND 16 MODULATION 16 TRANSPOSE 16 OCTAVE 17 PIANO MODE 17 METRONOME 17 AUTO ACCOMPANIMENT 18 20 Accompaniment Sections 19 Playing Different Accompan...

Страница 5: ...out of your product please read this manual carefully CONTENTS VISION KEY 30 61 Key Electronic Keyboard PSU Music Rest FEATURES 61 Key Electronic Keyboard Touch Sensitive Keys 618 Voices and 200 Rhyth...

Страница 6: ...EAT 011 030 16 BEAT 031 060 POP BALLAD 061 075 ROCK 076 094 BALLROOM 095 105 DANCE 200 STYLES 106 135 SOUL FUNK 136 145 COUNTRY 146 162 LATIN LATIN DANCE 163 180 WALTZ TRADITIONAL 181 190 WORLD 191 20...

Страница 7: ...nt learning function on or off 21 M1 M6 MELODY 1 MELODY 5 Recalls the saved panel settings When using One Touch Setting mode only M1 M4 are available With Shift pressed selects from melody tracks 1 5...

Страница 8: ...UTE 610 STANDARD KIT 204 ORCHESTRA HIT 224 BRASS 254 OBOE 274 SWEET FLUTE 547 PIANO STRING PAD VOICE STYLE SONG UAL LOWER FUNCTION QUICK SELECTION PERFORM LOW PERFORM HIGH ALBUM INTELLIGENT LEARNING I...

Страница 9: ...ADE ACCOMPANIMENT SECTION A OR B 7 CHORD 8 MEASURE BEAT 9 TEMPO MEMORY ONE TOUCH SYSTEM O T S BANK 10 DSP DUAL LOWER 11 BASS CLEF USB 12 TREBLE CLEF RECORD 13 LEARNING GRADE LEVEL LEFT HAND RIGHT HAND...

Страница 10: ...NAL 181 190 WORLD 191 200 PIANIST 001 051 PIANO 052 075 CHROMATIC PERCUSSION 076 105 ORGAN 106 139 GUITAR 140 164 BASS 165 208 STRINGS ORCHESTRAL 618 VOICES 209 241 BRASS 242 269 REED 270 292 PIPES 29...

Страница 11: ...urning the power on set the master volume to minimum Connect your microphone to the jack Turn on the power and adjust the master volume accordingly AUX IN INPUT OVERDRIVE LOW GAIN MID HIGH VOLUME 0 10...

Страница 12: ...upwards to increase and downwards to decrease the master volume as required Please note the internal speakers will mute when headphones are connected PLAYING DEMO SONGS To play the in built demo songs...

Страница 13: ...a different voice To access this mode press the LOWER button The display will show the current left hand voice name and number and the VOICE L and LOWER indicators Use the data dial NO and YES buttons...

Страница 14: ...and buttons simultaneously to restore the current style s default tempo setting Press the START STOP button again to stop the rhythm track PLAYING SONGS The keyboard has 150 in built songs refer to t...

Страница 15: ...mode and the current recording will be played back In song mode use the data dial or the NO and YES buttons to select different user songs stored as songs 151 155 Empty user songs will display NoFile...

Страница 16: ...by moving it down The wheel returns to its centre position when released MODULATION When held down the modulation button applies a vibrato effect to the notes being played TRANSPOSE The transpose func...

Страница 17: ...value to its default setting 000 Octave Individual octave values can be set when using the dual voice mode PIANO MODE This function allows you to quickly return to the default piano sound Simply pres...

Страница 18: ...per and lower button options Press the CHORD MODE button to enter the Auto Bass Chord A B C mode The keyboard is now split with the left hand section being the chord zone The A B C icon will show on t...

Страница 19: ...tomatically stops The length of the ending differs depending on the style selected PLAYING DIFFERENT ACCOMPANIMENT SECTIONS Press the STYLE button and select the required rhythm using the data dial th...

Страница 20: ...down the SHIFT button and use the ACCOMP buttons to set the desired volume 0 127 which will be shown on the display Holding down SHIFT and pressing both the ACCOMP buttons simultaneously will turn th...

Страница 21: ...nd section of the keyboard complementing your performance To enable this feature press the HARMONY button until Duet is displayed To choose a different harmony type please refer to the harmony setting...

Страница 22: ...hord the notes in a chord played successively rather than simultaneously SUB AREA 2 Keys C5 A5 white keys only Solo zone allowing you to play freely and simulate the 6 strings of a real guitar RHYTHM...

Страница 23: ...n SHIFT and then press the DSP button to turn the effect on or off This function is turned on by default Reverb and Chorus effects can also be added accessed through the function menu SELECTING REVERB...

Страница 24: ...n the display Use the data dial or NO and YES buttons to change the parameters as detailed in the table below EQ TYPES No LCD Display EQ Type 1 EQ Pop Pop 2 EQ Rock Rock 3 EQ Class Classical 4 EQ Jazz...

Страница 25: ...will make the notes played have a softer sound 3 START STOP Pressing the pedal in this mode will allow you to start and stop the keyboard accompaniment ideal for performances 4 MEMORY In this mode pre...

Страница 26: ...3 Church1 Church2 Delay PanDelay RevHall1 8 Reverb Level xxx ReverbVol 0 127 70 9 Chorus Type xxx Chr xxxxx Chorus1 Chorus2 GM Chorus1 GM Chorus2 Flanger1 Flanger2 Rotary1 Rotary2 GMChorus2 10 Chorus...

Страница 27: ...ted Please note these memory functions cannot be recalled when using the One Touch Setting O T S mode ALBUM SONGS The album function allows you to play along and practise a song with pre set styles te...

Страница 28: ...utton again to enter recording standby mode REC will appear on the display and the beat indicators start flashing The instrument will automatically select an empty track to record your performance The...

Страница 29: ...pping recording will automatically enter the song mode and the display will show UserSong and the user song number 2 Press the SONG button to enter the song mode and it will play all songs in a loop U...

Страница 30: ...button The display will show SONG and all songs will start playing in a loop Use the data dial or NO and YES buttons to select a song Pressing the START STOP button to play a song will play that song...

Страница 31: ...on the diagram to the right In order to help you learn songs faster and more easily there are 8 pre set lessons for each song which encompass step learning of pitch timing left hand technique right h...

Страница 32: ...ow the system will replay the current phrase to help you familiarise yourself to it During lessons 1 3 and 5 the focus will be on melody pitch After using the data dial or NO and YES buttons to select...

Страница 33: ...ts keyboard position A prompt sound will be heard when you play it correctly in the chord area DICT 2 CHORD TESTING MODE Hold down the SHIFT button and then press the DICT button twice to enter the DI...

Страница 34: ...7 Warm EP WarmEP 48 Choir EP ChoriEP 49 Wah EP WahEP 50 Modern EP ModernEP 51 EP Pad EPPad CHROMATIC PERCUSSION 52 Celesta Celesta 53 Celesta 2 Celesta2 54 Celesta 3 Celesta3 55 Glockenspiel Glocken 5...

Страница 35: ...4 SlapBas4 153 Synth Bass SynBass 154 Synth Bass 2 SynBass2 155 Synth Bass 3 SynBass3 156 Synth Bass 4 SynBass4 157 Warm Synth Bass WarmBass 158 Resonance Synth Bass ResoBass 159 Clavi Bass ClavBass...

Страница 36: ...ne2 268 Clarinet 3 Clarine3 269 2 Clarinets 2Clarins PIPE 270 Piccolo Piccolo 271 Piccolo 2 Piccolo2 272 Piccolo 3 Piccolo3 273 2 Piccolos 2Picolos 274 Sweet Flute SweeFlut 275 Flute Flute 276 Flute 2...

Страница 37: ...ickPad 371 Analogue Pad AnalogPd 372 80 s Poly Pad 80 sPoly 373 Soft Pulse Width Modulation Fourth PWM4thSf 374 Synth Calliope Soft SynCalSf 375 Soft Vox SoftVox 376 5th SawWave 5thSaw 377 5th Lead So...

Страница 38: ...e Hi Conga MuHiCnga 480 Open Hi Conga OpHiCnga 481 Low Conga LowConga 482 Analogue Hi Conga AnHiCnga 483 Analogue Mid Conga AnMiCnga 484 Analogue Low Conga AnLoCnga 485 High Timbale HiTimbal 486 Low T...

Страница 39: ...ar 24StrGtr 575 Steel Guitar Warm Pad StGt Pad 576 Stereo Strings Horn Str Horn 577 Orchestra Orchestr 578 Full Strings FullStr 579 Full Strings 2 FullStr2 580 Symphonic Symphon 581 Stereo Choir Strin...

Страница 40: ...llad 1 R BBld1 47 Guitar Ballad GtBallad 48 Ballad Rock BaldRock 49 Piano Pop PianoPop 50 Soft Ballad SoftBald 51 Natural Ballad NatulBld 52 Love Ballad LoveBald 53 Easy Ballad EasyBald 54 Miami Folk...

Страница 41: ...Bossa Nova BosaNova 148 Latin Latin 149 New Reggae NewRegga 150 Reggae Dance DanRegga 151 Paso Doble Pasodobl 152 Lite Bossa LteBossa 153 Latin Rock LatinRck 154 Beguine 3 Beguine3 155 Slow Bolero Sl...

Страница 42: ...e 50 The Wabash Cannon Ball CannBall 51 Annie Laurie AnnieLa 52 Turkish March Turkish 53 An Die Musik Musik 54 Lieder Ohne Worte Op 62 No 6 Lieder 55 Red River Valley RedRiver 56 Die Forelle Forelle 5...

Страница 43: ...r14 129 Basic Tutorial Beyer Piano 15 Beyer15 130 Basic Tutorial Beyer Piano 18 Beyer18 131 Cuckoo Cuckoo 132 Basic Tutorial Beyer Piano 21 Beyer21 133 Basic Tutorial Beyer Piano 29 Beyer29 134 Butter...

Страница 44: ...Chattanoogie Shoe Shine Boy ShoeBoy 54 Clelito Lindo CleLindo 55 Close To You CloseYou 56 Constantly Constant 57 Cryin In The Chapel CryChapl 58 Dance Des Mirlitons Mirliton 59 Danny Boy DannyBoy 60 D...

Страница 45: ...de Moonligt 165 More More 166 Moscow Nights Moscow 167 Moulin Rouge MoulinRg 168 Mr Lonely MrLonely 169 My Bonnie MyBonnie 170 My Darling Clementine Clemtine 171 My Old Kentucky Home Kentucky 172 My S...

Страница 46: ...Vendor Vendor 265 The River Of No Return NoReturn 266 The Shadow Of Your Smile UrSmile 267 The Skaters Waltz Skaters 268 The Sound Of Silence Silence 269 The Wabash Cannon Ball CannBall 270 The Way We...

Страница 47: ...rial System Dimensions Height 142mm x Width 970mm x Depth 370mm Weight 6 75kg Power 12V DC 2000mA via 100 240V PSU Included or 6 x AA batteries not included Inputs Mic Input 1 4 Jack Aux Input 1 4 Jac...

Страница 48: ...o not hesitate to contact the Gear4music Customer Service Team on 44 0 330 365 4444 or info gear4music com KETTLESTRING LANE YORK YO30 4XF UNITED KINGDOM METALLV GEN 45A 195 72 ROSERSBERG STOCKHOLM SV...

Отзывы: