23
2014-07 · Doppelsitz-Bodenventil MT/T_R 08 (PMO) / Mixproof Bottom Valve MT/T_R 08 (PMO)
• Unscrew switching rod
(139.1), switching rod
(139.2) and nut (B5)
which are screwed
together from the piston
rod (A3) using a man-
drel 4 mm.
• Remove hinged clamp
(43) and pull actuator
(A) together with slider
(B3), rod guide ring
(B4), adaptor (L4) with
O-ring (L8) and locking
flange (L3) out of the
lifting actuator(L1).
• Unscrew adaptor (L4)
from the piston rod (A3)
using a face spanner.
Don’t grease the thread
of the adaptor and the
piston rod.
• Hold striker (L2) using
a tubular hex. box span-
ner size 36 and slacken
valve disk (15) at (C).
CAUTION
The running surfaces of
the double disk (16) are
sealing sur faces and must
not be damaged.
• Hold the drive sleeve
(L6) at (L6.1) using a
hook spanner and
unscrew the double-
disk (16) using an open
spanner at (16.1).
• Pull-off seal disk (3)
with O-ring (5), bearing
disk (4), bearing (2) and
sealing ring (1) from
double disk (16).
• Remove snap seal (74)
with O-ring (72). The
snap seal is a wearing
part.
• Schaltstange (139.1),
Schaltstange (139.2) und
Mutter (B5), die mitei-
nander verschraubt
sind, mit Hilfe eines
Dorns 4 mm aus der
Kolbenstange (A3)
herausdrehen.
• Klappring (43) entfer-
nen und den Antrieb
(A) mit Gleitstück (B3),
Führungsring (B4),
Adapter (L4) mit
O-Ring (L8) und Ver-
schlussflansch (L3) aus
dem Liftantrieb (L1) zie-
hen.
• Adapter (L4) mit Stirn-
lochschlüssel aus der
Kolbenstange (A3) dre-
hen. Gewinde von
Adapter und Kolben-
stange nicht fetten!
• Mitnehmer (L2) mit
Rohrsteckschlüssel SW
36 festhalten und den
Ventilteller (15) bei (C)
herausschrauben.
VORSICHT
Die Laufflächen des Dop-
peltellers (16) sind Dich-
tungsflächen und dürfen,
nicht beschädigt werden.
• Mitnehmerhülse (L6)
mit Hakenschlüssel bei
(L6.1) festhalten und
den Doppelteller (16)
mit Maulschüssel bei
(16.1) losdrehen.
• Dichtscheibe (3) mit O-
Ring (5), Lagerscheibe
(4), Lager (2) und Dicht-
ring (1) vom Doppeltel-
ler (16) abstreifen.
• Schnappdichtung (74)
mit O-Ring (72) demon-
tieren. Die Schnapp-
dichtung ist ein Ver-
schleißteil.
139.2
A
L3
L2
139.1
B5
A3
43
B4
B3
L8
L4
L1
L6
16
2
L6.1
4
74
72
C
15
16.1
1
5
3
Ventileinsatz vom Antrieb
trennen
Separating the valve insert and
the actuator
Содержание VARIVENT MT/T R 08
Страница 2: ...2014 07 Doppelsitz Bodenventil MT T_R 08 PMO Mixproof Bottom Valve MT T_R 08 PMO ...
Страница 50: ...48 2014 07 Doppelsitz Bodenventil MT T_R 08 PMO Mixproof Bottom Valve MT T_R 08 PMO ...
Страница 51: ...49 2014 07 Doppelsitz Bodenventil MT T_R 08 PMO Mixproof Bottom Valve MT T_R 08 PMO ...
Страница 53: ...51 2014 07 Doppelsitz Bodenventil MT T_R 08 PMO Mixproof Bottom Valve MT T_R 08 PMO ...
Страница 54: ...52 2014 07 Doppelsitz Bodenventil MT T_R 08 PMO Mixproof Bottom Valve MT T_R 08 PMO ...
Страница 55: ...53 2014 07 Doppelsitz Bodenventil MT T_R 08 PMO Mixproof Bottom Valve MT T_R 08 PMO ...