background image

94/120

PL

• 

Dokręcić dźwignię L w celu jej zaciśnięcia na śrubie regulacyjnej regulatorów w pierwotnej 

pozycji. Mikroprzełącznik T5 musi być włączony w tej pozycji.

• 

Sprawdzić ponownie ciśnienie wylotowe po lewej i prawej stronie kolektora i w razie potrzeby 

powtórzyć procedurę.

7. OBSŁUGA

7.1. URUCHAMIANIE KOLEKTORA

Po kompletnym zainstalowaniu kolektora i sprawdzeniu parametrów:

• 

Sprawdzić, czy zawory odcinające V1, V2, V5, V6 i V10 są zamknięte.

• 

Sprawdzić, czy oba zawory spustowe V3 i V4 są zamknięte.

• 

POWOLI otworzyć przepływ gazu z butli lub wiązek butli do wlotu I1 oraz I2.

• 

POWOLI otworzyć zawory spustowe V3 oraz V4 i opróżnić lewą oraz prawą część wlotową 

kolektora.

• 

Zamknąć zawory spustowe V3 i V4.

• 

POWOLI otworzyć wlotowe zawory odcinające V1 i V2. Ciśnienie w butlach można odczytać 

na manometrach M1 i M2.

• 

POWOLI otworzyć zawory serwisowe V5 i V6. Ciśnienie wylotowe można odczytać na mano-

metrze M3.

• 

POWOLI otworzyć zawór odcinający V10. Gaz zacznie płynąć do linii gazowej poprzez złącze 

wylotowe O1.

• 

Przesuwając dźwignię L w lewo lub w prawo, podjąć decyzję, z której wiązki butli ma zostać 

rozpoczęte podawanie gazu. Podawanie gazu należy zawsze rozpoczynać z wiązki o najniż-

szym ciśnieniu.

O1

T3, T4

S1, S2

V5

R1

T1

M1

V3

V1

M3

V6

R2

M2

T2

V2

V4

T5

L

T6

P1, P2

F1

I1

E1

V10

F2

I2

Fig. 5

Содержание MM40

Страница 1: ...E GAZ CENTRALGASANL GGNING SISTEMA CENTRALIZODO DE SUMINISTRO DE GAS CENTRALNY SYSTEM ZASILANIA GAZEM CENTRAAL GASTOEVOERSYSTEEM MM40 HP UNIT EN CS FR SV ES PL NL INSTRUCTION FOR USE N VOD K POU IT IN...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nifolds are designed to operate at a maximum service pressure of 200 bar Note In Nitrous Oxide and Carbon Dioxide there is humidity due to the common production methods the mounting of a pre heater pe...

Страница 4: ...ance with the above Safety instruction section requirements in order to maintain product integrity and cleanliness Statutory laws rules and regulations for medical gases accident prevention and enviro...

Страница 5: ...area using a suitable cylinder trolley In the case of an uncontrollable escape of gas Open the doors to the manifold room to ventilate the area Do not introduce sources of ignition into the area It i...

Страница 6: ...ves you can close gas supply to the hospital pipeline V3 V4 PURGE VALVES The manifold contains two purge valves Through the purge valves is ventilated high pressure collecting pipelines on the empty s...

Страница 7: ...o service the manifold without interruption of the gas supply T3 T4 PRESSURE SENSORS Pressure sensor installed in the outlet block to the slot with marking LP sends information to the alarm about empt...

Страница 8: ...tops the gas supply between each cylinder and the collecting pipes Antishock valves prevent a back flow they are not leaktight H1 CYLINDERS HOLDERS The accessories can contain cylinders holders Cylind...

Страница 9: ...holding the entire weight of the manifold Size of used screws shall conform to total load 6 2 FITTING OUTLET CONNECTION Solder diameter pipe 15 mm 6 3 FITTING SAFETY VALVE Solder diameter pipe 10 mm...

Страница 10: ...hall be checked You can change outlet pressure from regulators SETTING CONDITION Set left and right regulators with full cylinders or cylinder bundles Inlet pressure of left and right manifold side sh...

Страница 11: ...y moving the lever L if right or left bank of cylinders should start to supply Always start supply from the bank that has the lowest pressure Info Two micro switches T5 T6 are fitted to the back plate...

Страница 12: ...e V3 Change the position of the lever L to give normal operation to right hand side lever pointing down and open shut off valve V1 and read the full content of the new cylinders on the inlet gauge M1...

Страница 13: ...EAKAGE The alarm starts in following situations a Reserve side pressure is too low Allocate the leakage using leak detecting fluid Isolate the leaking area and do repair change component or washer b L...

Страница 14: ...lves to be used in normal or emergency operation are accessible and easy to operate Valves at service point s outlets and purge valves should be checked for gas tightness The setting and operation of...

Страница 15: ...TERNAL PARTS Remove dirt with a soft cloth damped in oil free oxygen compatible soap water and rinse with clean water If other cleaning solutions are used check that they are not abrasive and that the...

Страница 16: ...16 120 EN Fig 6...

Страница 17: ...X Y 2 last numbers of the year of manufacture M month of manufacture X production number The perforation in the device label indicates the year when the equipment has to be disposed off 14 3 REPAIR Re...

Страница 18: ...c pressure limita tion The protective earth label 16 WARRANTY The Standard Warranty period is two years from date of receipt by the GCE Customer or if this is not known 2 years from time of the produc...

Страница 19: ...cin ln aplikace Tato stanice je navr ena pro provoz p i maxim ln m tlaku 200 bar Pozn mka Oxid dusn a Oxid uhli it jsou kapaln plyny Tyto plyny se p i expanzi extr mn ochlazuj a mohou zp sobovat zamrz...

Страница 20: ...N PODM NKY MIN MAX MIN MAX 10 C 60 C 30 C 70 C 10 100 20 70 600 mbar 1200 mbar 600 mbar 1200 mbar Zajist te stanici proti pou it nekompetent osobou 3 1 PROVOZN BEZPE NOST Stanice popsan n e v tomto n...

Страница 21: ...ete dve e distribu n m stnosti pro odv tr n prostor nepou vete z paln zdroje v t chto prostorech Je d le it zajistit neust l p stup k tomuto n vodu k pou it a ubezpe it se e obsluha je pln obezn mena...

Страница 22: ...ibuce plynu do nemocni n ho potrub V3 V4 ODVZDU OVAC VENTILY Stanice obsahuje dva odvzdu ovac ventily Odvzdu ovac mi ventily je odpou t n tlak v pr zdn stran sb rn ho potrub p ed odmontov n m vysokotl...

Страница 23: ...hnik Pomoc t chto servisn ch ventil je mo n d lat dr bu na za zen bez p eru en dod vky plynu T3 T4 SENZORY TLAKU Senzory tlaku jsou instalov ny na v stupn sti stanice do slotu s ozna en m LP se pos l...

Страница 24: ...jedna lev a druh prav by m ly b t sou st HP UNIT V13 V14 VSTUPN UZAV RAC VENTILY NA SB RN M POTRUB Pokud je pou ito sb rn potrub vstupn uzav rac ventil a zp tn ventil jsou sou st dod vky Uzav rac vent...

Страница 25: ...b t kom patibiln s plynem Pro pou it s kysl kem mus b t odma t n a po celou dobu skladov n i manipulace mus b t tato podm nka zachov na 6 1 P IPEVN N NA ZE Pros m konzultujte um st n stanice se zodpov...

Страница 26: ...6 7 KONTROLA T TK t tky plynu jsou um st ny na p edn a zadn stran stanice Zkontrolujte v p loze 1 technick daje pro jak typ plynu m e b t produkt pou v n Pokud je na produktu um st n nespr vn t tek pl...

Страница 27: ...ry zkontrolov ny Zkontrolujte zda jsou uzav rac ventily V1 V2 V5 V6 a V10 uzav eny Zkontrolujte zda jsou odvzdu ovac ventily V3 a V4 zav eny POMALU otev ete tok plynu z lahv nebo svaz do vstup I1 a I2...

Страница 28: ...c ventil zdroje plynu lahve svazky na lev stran p ed vstupn m p ipojen m I1 Uzav ete uzav rac ventil V1 POMALU otev ete odvzdu ovac ventil V3 k uvoln n tlaku z vysokotlak ch hadic Zav ete odvzdu ovac...

Страница 29: ...provozn p ka v pozici nahoru Pomalu otev ete uzav rac ventil V2 a zkontrolovat tlak v nov ch l hv ch vstupn m manometrem M2 Alarmov stav Zm na opera n strany nik na rezervn stran zmiz Prav strana je...

Страница 30: ...jsou na m st a dob e iteln 9 2 HLAVN DR BA BY M LA B T PROVEDENA V SOULADU S ROZVRHEM PL NOVAN CH SERVISN CH PROHL DEK KTER BY M LY OBSAHOVAT N SLEDUJ C BODY Zkontrolujte v echny spoje na potrub pomoc...

Страница 31: ...TOR Kontaktujte dodavatele syst mu nebo prodejce GCE pro seznam n hradn ch d l Pou vejte pouze GCE origin ln n hradn d ly 13 I T N VN J CH ST Odstra te ne istoty pomoc m kk ho had ku namo en m v bezol...

Страница 32: ...32 120 CS Obr 6...

Страница 33: ...roku produkce M m s c produkce X po adov slo v robku D rka v produk n m t tku zna datum vy azen reduk n stanice z provozu 14 3 OPRAVY Opravy GCE produkt mohou b t provedeny pouze GCE autorizovan m op...

Страница 34: ...ck ho tlaku t tek pro ochrann uzemn n 16 Z RUKA B n z ru n doba na v robek je dva roky od data doru en v robku z kazn k m GCE pokud nen datum doru en zn mo po t se z ru n doba od data uveden ho na v r...

Страница 35: ...La station de distribution m dicale est destin e l oxyg ne au protoxyde d azote et l air comprim il est galement possible de l utiliser pour le dioxyde de carbone l azote et les m langes de gaz usage...

Страница 36: ...s normes de propret oxyg ne Utiliser le produit y compris ses accessoires uniquement dans des locaux bien a r s Avant la premi re utilisation le produit doit se trouver dans son emballage d origine En...

Страница 37: ...de leur contenu conform ment aux consignes ci dessus form et capable d identifier les contenus des bouteilles sous pressions et des cadres ainsi que d identifier un danger potentiel d leur contenu 3...

Страница 38: ...me quantit de bouteilles de chaque c t on tablisse le c t d exploitation et le c t de r serve de livraison de gaz Le c t d exploitation fournit le gaz jusqu au d tendeur jusqu ce que les bouteilles so...

Страница 39: ...une baisse de la pression l alarme envoie une information au personnel technique La variante avec le convertisseur de pression renvoie l information sur la pression vers l unit d alarme 5 2 PARTIE BAS...

Страница 40: ...on est quip e de deux micro commutateurs qui v rifient la bonne position d un levier Si le levier se trouve dans la mauvaise position le dispositif d alarme informe l op rateur technique O1 RACCORD DE...

Страница 41: ...Si le collecteur est utilis le robinet de fermeture d entr e et le clapet anti retour font partie de la livraison Les clapets anti retour coupent l arriv e de gaz entre la bouteille et le collecteur...

Страница 42: ...et des robinets de purge l aide d une prise T de branchement par le brasage et construire ainsi une vacuation commune vers l ext rieur d un b timent 6 5 RACCORDEMENT DES LYRES FLEXIBLES HAUTE PRESSION...

Страница 43: ...a station la m me pression de sortie La pression de sortie maximum du c t d exploitation est de 12 bars Le capteur de pression T3 doit tre r gl 1 bar en dessous de la pression de service La pression d...

Страница 44: ...les robinets de fermeture V1 V2 V5 V6 et la vanne de sectionnement V10 sont ferm e s Contr ler si les soupapes air V3 et V4 sont ferm es Ouvrir LENTEMENT le d bit de gaz des bouteilles ou des cadres...

Страница 45: ...de graissage approuv pour l oxyg ne haute pression sup rieur 250 bars comme Gleitmo 595 Ouvrir LENTEMENT les vannes de fermeture sur les bouteilles et v rifier les fuites l aide d un liquide de d tec...

Страница 46: ...e levier L ne se trouve pas dans la bonne position V rifier si le levier L est dans la bonne position V rifier si toutes les alarmes sonores et visuelles ont t teintes 8 2 2 INVERSION DU COTE D EXPLOI...

Страница 47: ...tre test es pour s assurer de leur tanch it interne Le r glage et la fonction des soupapes de r duction sont satisfaisants Des dispositifs et des l ments de s curit n cessaires sont bien install s ils...

Страница 48: ...48 120 FR Fig 6...

Страница 49: ...rigine GCE 13 NETTOYAGE DES PARTIES EXTERNES Enlever des impuret s l aide d un chiffon doux imbib de l eau savonneuse sans graisse et compatible avec l oxyg ne Si vous utilisez une autre m thode de ne...

Страница 50: ...roduction M mois de production X num ro de production Un petit trou dans la plaque de production porte la date de la mise hors exploitation de la station de d tente 14 3 REPARATIONS Les r parations de...

Страница 51: ...ie Date de r vision ou de mise au rebut Le num ro de s rie indique l ann e durant laquelle le produit doit subir l ensemble des op rations de maintenance ou l ann e de mise au rebut Se r f rer au num...

Страница 52: ...ngar f r medicinska till mpningar Denna enhet r konstruerad f r maximalt driftstryck om 200 bar Anm rkning Lustgas och koldioxid r kondenserade gaser Dessa gaser kyls ned extremt vid expansion och kan...

Страница 53: ...ntegritet och renhet Nationella lagar kung relser och f reskrifter f r medicinska gaser arbetarskydd och milj skall f ljas DRIFT F RUTS TTNINGAR LAGRING OCH TRANSPORT MIN MAX MIN MAX 10 C 60 C 30 C 70...

Страница 54: ...alla p r ddningstj nsten Evakuera alla personer fr n riskomr det Flytta gasflaskor vid brand st ng avst ngningsventilerna p alla flaskor och flaskgrupper st ng isolerings ventiler p samlingsr ren kopp...

Страница 55: ...er tv h gtrycksfilter som r installerade p inloppen till gascentralen Dessa filter kan l tt underh llas Filtren inkluderar antishockventiler som f rhindrar ett terfl de Antishockventilerna r inte l ck...

Страница 56: ...erhetsventilens avluftningsr r har en inre diameter om 10 mm Avluftningsr ret skall ledas bort fr n det utrymme d r gascentralen finns installerad i enlighet med installationsnormerna V5 V6 SERVICEVEN...

Страница 57: ...LLEN Tillbeh ren omfattar tv anslutningsst llen f r vidarekoppling till fler samlingsr r Antishockventiler f rhindra terstr mning de r inte l ckt ta P11 P12 SAMLINGSR R Samlingsr ret anv nds f r anslu...

Страница 58: ...v ndning av syrgas skall de ocks vara avfettade Trots att de levereras i detta skick skall l mpliga betingelser f r f rvaring och hantering s kerst llas 6 1 FASTS TTNING P V GG F r gascentralens place...

Страница 59: ...en 6 6 ANSLUTNING TILL ELN TET Allt arbete med elektriska ledningar m ste utf ras av en utbildad person med en giltig licens i enlighet med nationella standarder F lj anvisningarna f r anv ndning av d...

Страница 60: ...samtidigt f lja trycket p utloppsmanometer M3 Dra t spaken L p sockeln till reglerskruven i ursprungligt l ge mikrobrytaren T6 skall vara i tillslaget l ge Placera spaken L i driftl ge h gersida spak...

Страница 61: ...er gastillf rseln fr n den tomma sidan Larmet visar V xling av driftssida vid ett inloppstryck under 20 bar Detta indikeras genom tryckvakten kapitel 8 larml gen 7 2 1 V NSTER SIDA LH TOM Inloppsmanom...

Страница 62: ...ng avst ngningsventilerna V1 och V2 samt avst ngningsventilerna p flaskorna vid l ngre driftsuppeh ll dagar 8 LARMTILLST ND 8 1 INSTRUKTIONER VID LARMTILLST ND Vid larmsignal sl s ljudsignal p och en...

Страница 63: ...slangarna s att de inte r skadade Komponenter med begr nsad livsl ngd s som h gtrycksslangar skall bytas ut d livsl ngden har uppn tts Att filter r i gott skick och inte t ppta Fr mmande partiklar i f...

Страница 64: ...64 120 SV Fig 6...

Страница 65: ...G RING AV YTTRE DELAR Avl gsna smuts med en sm rjmedelsfri mjuk duk som r kompatibel med syrgas och fuktad i tv ll sning Om andra reng ringsmetod anv nds se d till att inte anv nda abrasiva medel och...

Страница 66: ...r M Tillverkningsm nad X Tillverkningsnummer H let i tillverkningsetiketten markerar det datum d enheten skall tas ur drift 14 3 REPARATIONER Reparation av produkter fr n GCE f r endast utf ras av rep...

Страница 67: ...s fl de Servise eller kasserings datum Serie numret r en v gledn ing till det r d produkten skall genomg en omfattande service eller kasseras Se p serienumret f r att fastst lla service eller kasserin...

Страница 68: ...e manejo y de seguridad de la unidad MM40 de alta presi n Este distribuidor de gas medicinal sirve para distribuir ox geno xido nitroso y aire comprimido as como para di xido de carbono nitr geno y me...

Страница 69: ...ien ventilada Antes de usar el producto por primera vez se deber mantener en todo momento en su embalaje original GCE tambi n recomienda usar el embalaje original incluidas la bolsa herm tica interna...

Страница 70: ...gas y su contenido tal como se ha indicado anteriormente Estar familiarizado con y ser capaz de identificar el contenido de las bombonas de gas y su posible riesgo 3 1 2 PROCEDIMIENTOS DE EMERGENCIA...

Страница 71: ...igual n mero de bombonas en un banco de funcionamiento y en un banco en reserva El banco de funcionamiento suministrar gas al regulador de presi n de la Central hasta que las bombonas se agoten En es...

Страница 72: ...se detecta una fuga en el lado de reserva por ca da de la presi n la alarma informa al personal t cnico La variante del producto equipada con transmisores env a la informaci n de la presi n al sistema...

Страница 73: ...TORES El distribuidor est provisto de dos microinterruptores que controlan la posici n de la palanca Cuando la palanca est en una posici n incorrecta el sistema de alarma de gas avisa al personal t cn...

Страница 74: ...DE ENTRADA DE LOS COLECTORES Si se utilizan colectores se deben incluir v lvulas de corte de entrada y v lvulas antirretorno Las v lvulas de corte detienen el paso del gas entre las bombonas y los co...

Страница 75: ...la de seguridad y de las v lvulas de purga se pueden soldar mediante una T para formar una descarga com n hacia el exterior del edificio 6 5 MONTAJE DE TUBER AS DE DESCARGA MANGUERAS DE ALTA PRESI N R...

Страница 76: ...er 180 bar como m nimo con un caudal de 8 m3 h 6 9 2 L MITES DE LOS AJUSTES Ajuste la misma presi n de salida en el ramal izquierdo y en el derecho La presi n de salida m xima del lado de operaci n es...

Страница 77: ...ocedimiento de ajuste si fuera necesario 7 FUNCIONAMIENTO 7 1 PUESTA EN MARCHA DE LA CENTRAL Una vez que el distribuidor est completamente instalado y se hayan comprobado todos los par metros Comprueb...

Страница 78: ...e corte V1 Abra LENTAMENTE la v lvula de purga V3 para ventilar el gas sobrante del interior de la manguera de alta presi n Cierre la v lvula de purga V3 y desconecte las mangueras de alta presi n de...

Страница 79: ...ma se enciende el indicador visual correspondiente en el sistema de alarma La condici n de alarma se registrar y se adoptar n las medidas necesarias tal como se detalla en las siguientes secciones 8 2...

Страница 80: ...ridad del funcionamiento de la Central 9 2 EL MANTENIMIENTO GENERAL SE DEBE EFECTUAR SEG N UN PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PLANIFICADO EN EL QUE SE DEBEN INCLUIR LAS SIGUIENTES CUESTIONES Probar posibles...

Страница 81: ...81 120 ES Fig 6...

Страница 82: ...iones de tuber a 1 a o 3 V lvula de seguridad 1 a o 4 Regulador 1 a o 5 V lvulas antirretorno 1 a o 6 V lvulas 1 a o 7 Sistema de alarma Comprobar al cambiar las bombonas 8 Filtros 1 a o 12 ACCESORIOS...

Страница 83: ...tenemos informaci n que indique que otros materiales que contengan sustancias extremadamente preocupantes de concentraciones superiores al 0 1 est n incluidos en cualquier producto GCE 14 2 FECHA DE F...

Страница 84: ...mantenimiento o retirada del producto del mercado El n mero de serie indica cu ndo tiene que someterse a mantenimiento el producto o cu ndo se debe eliminar Consulte el n mero de serie para determinar...

Страница 85: ...r gaz w medycznych jest dost pny w wersjach do stosowania z tlenem tlenkiem azotu i spr onym powietrzem Mo e by r wnie wykorzy stywany w przypadku dwutlenku w gla azotu oraz mieszanin gaz w do zastoso...

Страница 86: ...entylowa nych pomieszczeniach Przed pierwszym u yciem produkt powinien by przechowywany w oryginalnym opakowaniu Firma GCE zaleca korzystanie z oryginalnego opakowania w sytuacji wycofania produktu z...

Страница 87: ...ykwalifikowany i odpowiedzialny za przechowywanie butli gazowych wraz z ich zawar to ci w opisany powy ej spos b zna i by w stanie zidentyfikowa zawarto pojemnik w z gazem a tak e potencjalnych zwi za...

Страница 88: ...ka robocza b dzie podawa gaz do regulatora ci nienia kolektora do momentu opr nienia butli W tym momencie zasilanie gazem zostanie prze czone na wi zk zapasow co umo liwi ponowne nape nienie opr nione...

Страница 89: ...ulatorze ci nienia zainstalowany jest czujnik ci nienia Jego g wn funkcj jest kontrolowanie pod k tem wycieku po stronie wi zki rezerwowej oraz przesy anie informacji do systemu alarmowego W sytuacji...

Страница 90: ...cinaj cego mo liwe jest zamkni cie dop ywu gazu z modu u kolektora do szpitalnego systemu linii gazowych T5 T6 MIKROPRZE CZNIKI Kolektor jest wyposa ony w dwa mikroprze czniki kontroluj ce pozycj d wi...

Страница 91: ...elu zapobie e nia przewr ceniu si butli z gazem 6 INSTALACJA Konieczne jest aby instalator produktu posiada odpowiednie uprawnienia zgodnie z nor mami krajowymi Jest to poza zakresem niniejszej instru...

Страница 92: ...zamkni tej Otworzy POWOLI jedn butl z jednej wi zki Sprawdzi po czenie pomi dzy przewodem wylotowym i z czem wlotowym pod k tem wy ciek w z u yciem p ynu do wykrywania nieszczelno ci W przypadku niewy...

Страница 93: ...nie wylotowe po stronie roboczej minimalne ci nienie wylotowe po stronie rezerwowej to 7 bar w 6 9 3 USTAWIANIE CI NIENIA NA REGULATORACH Umie ci d wigni L w pozycji po lewej stronie d wignia skierowa...

Страница 94: ...ub wi zek butli do wlotu I1 oraz I2 POWOLI otworzy zawory spustowe V3 oraz V4 i opr ni lew oraz praw cz wlotow kolektora Zamkn zawory spustowe V3 i V4 POWOLI otworzy wlotowe zawory odcinaj ce V1 i V2...

Страница 95: ...c p ynu do kontroli szczelno ci POWOLI otworzy zaw r spustowy V3 na 5 sekund w celu odprowadzenia POWIETRZA znaj duj cego si w w u wysokoci nieniowym Zamkn zaw r spustowy V3 Zmieni pozycj d wigni L ab...

Страница 96: ...zu zosta y anulowa ne 8 3 ZMIANA STRONY ROBOCZEJ Alarm jest generowany w nast puj cych sytuacjach a Pusta wi zka po stronie zaopatruj cej Zast pi puste butle pe nymi zgodnie z opisem w rozdziale 7 Spr...

Страница 97: ...w warunkach zwyk ych lub awaryjnych s dost p ne i czy mo na je swobodnie obs ugiwa Zawory w wylotach punkt w serwisowych oraz zawory spustowe nale y sprawdza pod k tem gazoszczelno ci Sprawdzenie czy...

Страница 98: ...98 120 PL Fig 6...

Страница 99: ...irmy GCE Nale y korzysta wy cznie z oryginalnych cz ci zamiennych firmy GCE 13 CZYSZCZENIE ELEMENT W ZEWN TRZNYCH Zabrudzenia usun mi kk szmatk zwil on bezolejowym kompatybilnym z tlenem roztwo rem wo...

Страница 100: ...ykiecie urz dzenia wskazuje rok w kt rym nale y zutylizowa produkt 14 3 NAPRAWA Czynno ci naprawcze w odniesieniu do produktu firmy GCE musz by prowadzone wy cznie przez firm GCE lub autoryzowane cent...

Страница 101: ...tylizacji nale y odnie si do numeru seryjnego Masa produktu Ograniczenie ci nienia atmos ferycznego Etykieta uziemienia ochron nego 16 GWARANCJA Standardowy okres gwarancji wynosi dwa lata od daty zak...

Страница 102: ...aanwijzing beschrijft de bedienings en veiligheidsprocedures voor de MM40 HP UNIT Het medisch gasspruitstuk is beschikbaar voor zuurstof stikstofoxide en perslucht Het kan ook worden gebruikt voor koo...

Страница 103: ...duct met inbegrip van toebehoren moet worden veiliggesteld tegen omvallen omkeren of vallen Alle voorschriften en bepalingen voor zuurstofzuiverheid moeten worden nageleefd Gebruik het product en de b...

Страница 104: ...orden gebruikt Regelmatig op hun algemene toestand worden onderzocht Personeel dat de opslagruimte betreedt moet Verantwoordelijk en competent zijn voor het bewaren van gascilinders en de inhoud ervan...

Страница 105: ...finieerd in deze Gebruiksaanwijzing Zorg ervoor dat de gebruiker op de hoogte is van specifieke informatie en kennis die vereist is voor het gebruikte gas 5 PRODUCTBESCHRIJVING De spruitstukken waarvo...

Страница 106: ...tie over de instelling van het product vindt u in het testrapport dat is bijgesloten bij het product M1 M2 INLAATMETERS Elke regelaar R1 en R2 is uitgerust met een hogedrukmeter Deze meters tonen de d...

Страница 107: ...ing met een drukzender beschikt slechts over n sensor de andere kant is afgesloten met een stop Zenders sturen informatie over de druk naar de alarm unit M3 UITLAATMETER Het uitlaatblok is uitgerust m...

Страница 108: ...onderdelen voor het aansluiten van gascilinders De belangrijkste delen van accessoires zijn hieronder afgebeeld 5 2 1 HOGEDRUK ACCESSOIRES GASSPRUITSTUK P3 P4 VERBINDINGSPUNTEN De accessoires bevatte...

Страница 109: ...lasting 6 2 AANSLUITING UITLAATVERBINDING Soldering pijp met diameter 15 mm 6 3 AANSLUITING VEILIGHEIDSKLEP Soldering pijp met diameter 10 mm De pijpen komend vanaf de veiligheidsklep en de ontluchtin...

Страница 110: ...IN GEBRUIK NEMEN Een gedetailleerde beschrijving van het in gebruik nemen van het spruitstuk vindt u in paragraaf 7 1 6 9 INSTELLINGEN VAN REGELAARS Zie voor instelling van het spruitstuk het testrapp...

Страница 111: ...gezet Zet hendel L in de rechter positie hendel wijst omlaag Draai schroefdraad B los om hendel L los te draaien van de klem van de regelschroeven van regelaars C1 en C2 Stel de vereiste uitlaatdruk...

Страница 112: ...t de reserverij het over van de bijna lege rij met cilinders Er verschijnt een alarm Gebruikszijde wisselen Dit wordt aangegeven door drukschakelaars Zie hoofdstuk 8 Alarmtoestanden 7 2 1 LINKERKANT L...

Страница 113: ...worden afgesloten door een verantwoordelijke persoon conform EN ISO 7396 1 Voor een kort durende stillegging uren sluit u afsluitkleppen V1 en V2 Voor een langdurige stillegging dagen sluit u afsluitk...

Страница 114: ...orden uitgevoerd Controleer alle kleppen op correcte werking en test ze op lekkages met een vloeistof voor het opsporen van lekken Controleer leidingen op lekkage met behulp van een vloeistof voor het...

Страница 115: ...115 120 NL Fig 6...

Страница 116: ...f als steun voor andere zaken 10 INSPECTIESCHEMA Aanbevelingen van GCE voor een schriftelijk inspectieschema APPARATUUR INSPECTIE INTERVAL 1 Hogedrukslangen Inspecteren bij het vervangen van cilinders...

Страница 117: ...n het gas of de omgeving Na het einde van de levensduur wordt het product ge limineerd door een erkende metaal recycler om te zorgen voor een effici nte materiaalbehandeling met minimale impact op mil...

Страница 118: ...ik P2 Uitlaatdruk P4 Max uitlaatdruk sluitdruk Q Uitgangs flow of debiet Datum van onderhoud of ver wijdering Het serienummer geeft het jaar aan waarin het product algemeen onderhoud moet krijgen of m...

Страница 119: ...ie en prestatiegegevens Nr 2 Testrapport voor relevant nummer van reductie unit serienummer FABRIKANT GCE s r o Tel 420 569 661 111 Zizkova 381 Fax 420 569 661 602 583 01 Chotebor http www gcegroup co...

Страница 120: ...Manufacturer GCE s r o i kova 381 583 01 Chot bo esk republika http www gcegroup com Doc Nr 735800000260 DOI 2019 12 03 Rev 04 TI A5 CB V1...

Отзывы: