background image

12

3 ELETTROSERRATURA

ELECTROSERRURE
ELECTROLOCK
ELECTROCERRADURA
FECHADURA ELÉCTRICA

ALIMENTAZIONE / ALIMENTATION / POWER SUPPLY / ALIMENTACION / ALIMENTAÇÃO

POTENZA ASSORBITA / PUISSANCE ABSORBEE / ABDORBED POWER

POTENCIA ABSORBIDA / POTÊNCIA ABSORVIDA

CORRENTE ASSORBITA / COURANT ABSORBE / ABSORBED CURRENT

CORRIENTE ABSORBIDA / CORRENTE ABSORVIDA

ANGOLO DI ROTAZIONE/ANGLE DE ROTATION/ROTATION ANGLE/ANGULO DE ROTACIÓN/ANGULO DE ROTAÇÃO

VELOCITA’ ANGOLARE MAX / VITESSE ANGULAIRE MAXI / MAX. ANGULAR SPEED

VELOCIDAD ANGULAR MÁXIMA / VELOCIDADE ANGULAR MÁX.

COPPIA MAX / COUPLE MAXI / MAX. TORQUE / PAR MÁXIMO / TORQUE MÁX.

CONDENSATORE / CONDENSATEUR / CAPACITOR / CONDENSADOR / CONDENSADOR

PRESSIONE DI ESERCIZIO MAX / PRESSION D’EMPLOI MAXI / MAX. OPERATING PRESSURE

PRESIÓN DE EJERCICIO MÁXIMA / PRESSÃO DE EXERCÍCIO MÁX.

TEMPERATURA DI ESERCIZIO / TEMPERATURE D’EMPLOI / WORKING TEMPERATURE

TEMPERATURA DE EJERCICIO / TEMPERATURA DE EXERCÍCIO

OLIO IDRAULICO / HUILE HYDRAULIQUE / HYDRAULIC OIL / ACEITE HIDRÁULICO / ÓLEO HIDRÁULICO

CICLI PER ORA (COMPLETI) / CYCLES - HEURE (COMPLETS) CYCLES PER HOUR (FULL OPEN & CLOSE)

CICLOS PO HORA (COMPLETOS) / CICLOS POR HORA (COMPLETOS)

CICLI AL GIORNO / CYCLES - JOUR / CYCLES PER DAY

CICLOS POR DIA / CICLOS POR DIA

220-230 V / 50-60 Hz

270 W

1,5 A

200

°

°

/s

311,3 Nm

5000 KPa (50 bar)

LHM PLUS

200

10 µF

-30

°

C +80

°

C

20

4  CARATTERISTICHE TECNICHE

 TECHNICAL CHARACTERISTICS

 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

 TECHNISCHE MERKMALE

 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Содержание MODO 510

Страница 1: ...MODO 510 MODO Operatore oleodinamico per basculati ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE Overheads door hydraulic operators INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION P I I F UK E...

Страница 2: ...ncorrect installation may cause damage to persons animals or things for which Gi Bi Di cannot be held responsible Before connecting the instrument ensure that the rating indicated on the plate corresp...

Страница 3: ...ystem a differential switch with a threshold of 0 03A is installed Connect the automation to an efficient earthing system as provided by the safety regu lations in force Gi Bi Di declines all respon s...

Страница 4: ...ir or direct interven tion and contact qualified technicians only Inobservance of the above may create dangerous conditions Before carrying out any cleaning maintenance or repair operations disconnect...

Страница 5: ...5 mm follow regulations in force 8 220 230 V flashing light cable with 2 conductors of 1 5 mm 9 Antenna 10 Photocell receiver cable with 4 conductors of 0 5 mm 11 Photocell transmitter cable with 2 co...

Страница 6: ...nnection tubes outer diam 25 mm 3 mm thick complete with welded Dibujo a explosi n de los componentes 1 Operador MODO 510 2 Caja de derivaci n que puede utilizarse para aplicar una botonera 3 Cable m...

Страница 7: ...loqueo para la maniobra manual desde el interior 4 Dispositivo de desbloqueo para la maniobra manual desde el exterior Las v lvulas de regulaci n de la presi n y fuerza est n reguladas durante la prue...

Страница 8: ...LATERALMENTE CON RESPECTO A LOS BRAZOS DE VOLTEO DE LA BASCULANTE El eje A de los tubos conectados con el eje de transmisi n del operador debe posicionarse m s bajo a 100 mm con respecto al eje del pe...

Страница 9: ...A LOS BRAZOS DE VOLTEO DE LA BASCULANTE DONDE NO SEA POSIBLE INSTALARLOS LATERALMENTE El eje A de los tubos conectados con el eje de transmisi n del operador debe posicionarse m s arriba a 100 mm con...

Страница 10: ...E Eseguendo le procedure di installazione gi inllustrate si pu eseguire l applicazione dell operatore MODO 510 su basculante a pannello unico non debordante con guide a plafone Fig 2 MONTAGESURUNEPORT...

Страница 11: ...ion by approximately 5 stop the shaft and while the overhead PUESTA EN FASE DEL EJE DEL OPERADOR MODO 510 El operador se suministra con el eie ya en fase en cualquier caso si fuera necesario efectuar...

Страница 12: ...TORE CONDENSATEUR CAPACITOR CONDENSADOR CONDENSADOR PRESSIONE DI ESERCIZIO MAX PRESSION D EMPLOI MAXI MAX OPERATING PRESSURE PRESI N DE EJERCICIO M XIMA PRESS O DE EXERC CIO M X TEMPERATURA DI ESERCIZ...

Страница 13: ...To reset it turn the key 2 clockwise until it stops without forcing it En el operador MODO 510 con el auxilio de la llave en dotaci n se puede efectuar la maniobra manual desbloque ndolo tanto desde e...

Страница 14: ...caratteristiche alle direttive vigenti GI BI DI S r l si riserva la facolt di modificare i dati tecnici senza avviso in funzione dell evoluzione del prodotto SMALTIMENTO GI BI DI consiglia di riciclar...

Страница 15: ...n conformity with the following CEE Directives LVD Directive 2006 95 CE and subsequent amendments EMC Directive 2004 108 CE and subsequent amendments and that the following harmonised standards have b...

Страница 16: ...I BI DI S r l ViaAbetone Brennero 177 B 46025 Poggio Rusco MN ITALY T el 39 0386 52 20 11 Fax 39 0386 52 20 31 E mail info gibidi com Numero Verde 800 290156 w w w g i b i d i c o m AIC2921 05 18 REV0...

Отзывы: