EMPLOI ET ENTRETIEN
FRANÇAIS
g
127
cod. G19503380
3.0 DESCRIPTION DE LA MACHINE
Semoir pneumatique en ligne pour cereales, colza, soja, lucerne, cultures fourrageres, pour la combinaison sur la herse plegable pour
semer dans terrains avec minimum travail. La trémie frontale peut être employée pour la distributi on du ferti lisant et elle peut être
accouplée à un semoir de précision. Avec l’objectif de reduction de couts, du nombre de passages et l’optimisation du temps de travail,
l’interet pour l’agriculteur est d’effectuer la preparation du sol et du semis en 1 seul passage avec des ensembles combines.
• Réduction des temps de travail;
• Economie d’énergie;
• Economie d’argent;
• Réduction du compactage du terrain;
• Simplification des opérations;
• Préparation du terrain et semis effectués simultanément;
• Plus grande rapidité dans les interventions de semis;
• Permet un mélange optimal du terrain, en présence de résidus et de chaumes.
Il est indiqué pour l’ensemencement de céréales
: blé, orge, seigle, avoine, riz.
Pour des graines fines et fourra-géres
: colza, tréfle, luzerne, ivraie.
Pour des grosses graines
: soja, pois.
Les semences (fertilisant) sont déposées au sol par le biais de rayonneurs, d’un soc ou d’un disque et elles sont distribuées de manière
continue. Pour régler les quantités à distribuer, utiliser un doseur qui est mis en mouvement par un moteur électrique raccordé au capteur
de vitesse du tracteur (voir le Manuel d'Utilisation et d'Entretien du dispositif de Contrôle Électrique de Distribution). Les bras des organes
traceurs, qui sont indépendants les uns des autres, disposent d’une vaste marge d’oscillation pour se conformer à la superficie du terrain.
ATTENTION
Le machine n’est prévu que pour l’usage indiqué. La vitesse de travail conseillée est d'environ 6-8 km/h. Le transport sur route
du machine doit s'effectuer avec les trémies et réservoirs vides, et à une vitesse maximale de 25 km/h. Un emploi autre que celui
qui est décrit dans ces instructions peut endommager la machine et représente un grave danger pour l’usager.
La machine est destinée à un usage professionnel et doit être utilisée exclusivement par du personnel préalablement instruit,
formé et autorisé, et menu d'un permis de conduire en règle.
Mode d'emploi
• La machine a été construite pour le dosage et l'épandage de la qualité de semis (fertilisant) se trouvant habituellement dans le commerce.
• Elle doit être utilisée en conjonction avec un équipement destiné au travail du terrain (herse rotative) relié à un tracteur au moyen
d'un attelage à trois points et manœuvré par un opérateur.
• La machine est destinée à un usage professionnel. Seuls les opérateurs spécialisés sont autorisés à l'utiliser.
• La machine doit être manoeuvrée par un seul opérateur.
• La machine n'est pas indiquée pour être utilisée dans des secteurs autres que le secteur agricole.
Il est possible de semer/distribuer des surfaces dont la pente va jusqu’à:
Max. 10%
Max. 10%
Max. 10%
Max. 10%
Font également partie des conditions pour une utilisation conforme:
• le respect de toutes les indications du présent manuel;
• l'exécution des opérations d'inspection et d'entretien figurant dans le présent manuel;
• l'utilisation exclusive des pièces de rechange originales GASPARDO.
Le Client doit s'assurer que le Personnel Qualifié pour l'utilisation ordinaire est formé comme il se doit et qu'il fait preuve des
compétences nécessaires à ses fonctions tout en faisant attention à la fois à sa sécurité et à celle des tiers. En fonction du type de
poste et de fonctions, les opérateurs qualifiés devront également être formés comme il se doit sur les fonctionnalités de la machine
de manière à l'utiliser et à la gérer correctement et à en garantir l'efficacité. Le fonctionnement régulier de l’équipement dépend de
son utilisation correcte et de son entretien adéquat. Nous conseillons donc de respecter scrupuleusement les instructions pour
éviter tout inconvénient qui pourrait compromettre le bon fonctionnement et la durée de l’équipement. Il est aussi important de
respecter les instructions de cette brochure parce que
la Maison Constructrice décline toute responsabilité due à négligence et au
non respect de ces normes.
La Maison Constructrice demeure à Votre entiére disposition pour garantir une assistance technique
immédiate et soignée et tout ce qui peut être nécessaire pour le meilleur fonctionnement et le rendement maximim de l’équipement.
Les dommages causés par une utilisation non conforme incombent exclusivement à l'utilisateur.
ATTENTION!
La machine doit être utilisée exclusivement par le personnel qualifié du Client. L'opérateur doit être doté des équipements de
protection individuelle adéquats (chaussures de sécurité, combinaison de travail et gants, etc.).
Contre-indications d'emploi
Voici les principales contre-indications d'emploi de l'équipement:
• s'assurer qu'il n'y a pas de pierres ou de blocs de dimensions importantes (diamètre supérieur à 8 - 12 cm) sur le terrain à travailler;
• s'assurer qu'il n'y a pas de souches d'arbres qui dépassent de plus de 10 cm environ et d'un diamètre supérieur à 8 - 12 cm environ
sur le terrain à travailler;
• s'assurer qu'il n'y a pas d'éléments métalliques de quelque type que ce soit, en particulier des filets, des câbles, des chaînes, des
tubes, etc. sur le terrain à travailler.
Содержание PA2
Страница 4: ...g 4 cod G19503380...
Страница 17: ...USOEMANUTENZIONE ITALIANO g 17 cod G19503380 14 21 12 17 18 16 A B 15 13 G1000 N500 F25 125 G1002 20 19...
Страница 40: ...g 40 cod G19503380 Notes...
Страница 41: ...g 41 cod G19503380 Notes...
Страница 42: ...g 42 cod G19503380...
Страница 55: ...USEANDMAINTENANCE ENGLISH g 55 cod G19503380 14 21 12 17 18 16 A B 15 13 G1000 N500 F25 125 G1002 20 19...
Страница 78: ...g 78 cod G19503380 Notes...
Страница 79: ...g 79 cod G19503380 Notes...
Страница 80: ...g 80 cod G19503380...
Страница 93: ...GEBRAUCHUNDWARTUNG DEUTSCH g 93 cod G19503380 14 21 12 17 18 16 A B 15 13 G1000 N500 F25 125 G1002 20 19...
Страница 116: ...g 116 cod G19503380 Notes...
Страница 117: ...g 117 cod G19503380 Notes...
Страница 118: ...g 118 cod G19503380...
Страница 131: ...EMPLOIETENTRETIEN FRAN AIS g 131 cod G19503380 14 21 12 17 18 16 A B 15 13 G1000 N500 F25 125 G1002 20 19...
Страница 154: ...g 154 cod G19503380 Notes...
Страница 155: ...g 155 cod G19503380 Notes...
Страница 156: ...g 156 cod G19503380...
Страница 169: ...EMPLEOYMANTENIMIENTO ESPA OL g 169 cod G19503380 14 21 12 17 18 16 A B 15 13 G1000 N500 F25 125 G1002 20 19...
Страница 192: ...g 192 cod G19503380 Notes...
Страница 193: ...g 193 cod G19503380 Notes...