background image

Electronic speed control setting

Your  machine  complete  with  a  speed  controller  (5) 

to  allow  you  adjust  the  air  speed  for  various  working 

condition.

Blowing

 (Fig. 19-20) 

Blow mode can be also used to clean corners, fences, 

walls,  wooden  areas  or  beneath  cars.  Be  careful  how 

you point the jet of air as it could move heavy material 

and cause injury or damage.
•   Turn the Function switch clockwise to the position of 

blow mode.

•   Turn the switch to on, point the jet of air in front of 

you  and  move  forward  slowly  to  gather  together 

the leaves or to move the leaves from inaccessible 

areas.

Vacuum mode 

(Fig. 21-22)

•   Set the Function switch anticlockwise to the position 

of vacuum mode.

•    Make sure that the waste bag is fitted properly.

•   Hold  the  pipe  several  centimeters  over  the  leaves 

which  you  are  going  to  suck  up.  Now  switch  the 

machine on.

•   Hold the machine as shown in Fig. 20 and 22, tilting 

the  Blower/Suction  pipe  slightly,  and  use  a  sweep-

ing  action  to  collect  light  debris  with  a  few  inches 

distance between the opening of Blower/Suction pipe 

and the floor or ground to be clean up.

•   The leaves will be sucked up into the pipe, chopped 

up and thrown into the waste bag.

Tips:

 Light dirty between the suction pipe, motor hous-

ing and exhaust opening by changing of the position of 

the Function switch several times.
When  the  waste  bag  is  full,  the  vacuum  power  will  be 

greatly reduced. When this happens, turn the switch to 

position “0” (off) and disconnect the plug from the elec-

tricity supply. Wait until the suction fan has stopped com-

pletely before operation. Open the zip fastener inside the 

bag, spread out the opening and empty it completely. If 

you have collected only leaves or vegetable matter, they 

will  already  have  been  shredded  and  will  be  ready  for 

composting. Zip up the bag and resume work.

Caution! 

Before re-fitting the bag, clean the inside of the 

exhaust opening, removing any shredded deposits. Pay 

special attention to the cleaning of the supporting edges 

of the air flow deviator on the inside of the tube.

Composting

The unit is equipped with a shredding disc able to shred 

leaves and garden waste if the picking up function is on. 

The  collected  material  volume  is  reduced  at  a  ratio  of 

10:1 when shredded. Thus its volume is smaller and may 

be composted. Make sure that the collected material is 

suitable for composting. 

ACCESSORIES

 (Fig. 23- 24)

A  suction  attachment  is  included  as  accessory.  This 

attachment  serves  to  enhance  the  intake  of  leaves.  If 

required, attach it as follows:   

Installation

Push the attachment into the machine; make sure it is 

seated correctly. To do so, slide the attachment into the 

suction pipe as far as it will go. 

Detachment

Pull the attachment out of the pipe.

MAINTENANCE

1.  Place switch in “0”(off) position and unplug the power 

supply before the appliance is serviced, cleaned or 

maintenance is performed.

2.  Keep air intake clean and air vents free of debris to 

avoid overheating the motor.

3.   Do  not  use  cleaning  agents  to  clean  the  plastic 

parts of the tool. A mild detergent on a damp cloth is 

recommended. Water must never come into contact 

with the tool.

4.  If  the  blower  vibrates  abnormally,  stop  motor  im-

mediately.  Abnormal  vibration  usually  indicates  a 

mechanical problem continued operation could lead 

to injury or damage.

5.  No lubrication is necessary as the motor is equipped 

with lifetime-lubricated bearings.

6.  If  the  blower  does  not  operate,  turn  switch  to  “0” 

position and disconnect from power supply first, then 

from blower. If the blower still does not operate, con-

tact the specialist. Do not attempt to repair it yourself. 

There are no serviceable parts inside.

Storage

1.  Clean blower before storing

-  Free debris from air intake

-  Clean  plastic  parts  with  a  mild  soap  and  sponge 

damped with warm water.

-  Do not spray blower with water

Warning

Do not expose to rain. Avoid all types of deter-

gents, cleaners or solvents. Never submerge in 

water or other liquids.

2. When not in use, store your appliance indoors in a dry 

place out of reach of children.

Troubleshooting

Attention!  Always  remove  the  plug  from  the 

mains  socket  before  starting  any  work  on  the 

machine.

• 

The  machine  won’t  start: 

Check  whether  the 

switch is in the “I” position; check that the residual 

current circuit breaker is not switched off and that no 

fuses have blown in its electric circuit. If the machine 

still  won’t  start  have  it  inspected  by  an  authorised 

customer service firm.

•  

The  machine  won’t  vacuum:

  Check  whether  the 

leaf  collection  bag  is  full.  If  it  is,  empty  it;  check 

whether the lever for the reversing flap is in the cor-

rect position, otherwise have the machine inspected 

by an authorised customer service firm.

• 

The machine won’t blow:

 Check whether the lever 

for the reversing flap is in the correct position, oth-

GB-4

Содержание BLV 2500 CLV

Страница 1: ...e original Operating Instructions Read operating instructions before use FR Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service Mode d emploi Traduction du mode d emploi d origine DE Vor I...

Страница 2: ......

Страница 3: ...rio funcional 10 Bolsa colectora de polvo 11 Tubo soplador de aire 12 Tobera de aspiraci n 13 Rueda PT Descri o do produto 1 Tubo dianteiro de suc o 2 Tubo traseiro de suc o 3 Man pulo auxiliar 4 Tira...

Страница 4: ...ugrohr 3 Vorderer Handgriff 4 Schultergurt 5 Drehzahlregler 6 Hinterer Handgriff 7 Ein Aus Schalter 8 Fangsack Griff 9 Hebel Umlenkklappe 10 Fangsack 11 Blasrohr 12 Saugaufsatz 13 Rad FR D signation d...

Страница 5: ...4 3 4 2 1 X X 6 5...

Страница 6: ...5 12 11 9 10 7 8 A...

Страница 7: ...6 18 17 14 15 16 13...

Страница 8: ...7 21 22 23 24 19 20...

Страница 9: ......

Страница 10: ...n para un cuidado particular Puede ser utilizado juntamente con otros s mbolos o pictogramas MANTENGA A OTRAS PERSONAS A DISTANCIA ADVERTENCIA Tenga cuidado que nadie se encuentre a una distancia de...

Страница 11: ...cial Al trabajar procurar estar bien apoyado Protegerse de las descargas el ctricas evitando con tactar con piezas puestas a tierra Insertar el enchufe en la toma de corriente solamente con el aparato...

Страница 12: ...13 Acople el mango del soporte con la bolsa colectora al alojamiento del motor presionando la pesta a A Fig 14 15 Correa de sujeci n del hombro Fig 16 18 Introduzca las anillas en los anclajes del tu...

Страница 13: ...a bolsa colectora Si s lo ha aspirado hojas o trozos de plantas dichos restos ya han sido triturados y pueden verterse directamente al contenedor de compostaje Cierre la cremallera de la bolsa colecto...

Страница 14: ...la palan ca de selecci n de funci n se encuentre en la posici n correcta De no ser as deber hacer comprobar el aparato por un taller de servicio t cnico autorizado La rueda del triturador est bloquea...

Страница 15: ...lead to hearing losses Always wear eye and ear protec tion when operating this device SYMBOL DESCRIPTION OPERATION AND STORAGE Do not use the device in humid weather and store it in a dry location WAR...

Страница 16: ...sing the machine Protect yourself against electric shocks avoid body contact with earthed parts Make sure the machine is switched off before putting the plug in the socket While using the machine hold...

Страница 17: ...r strap fig 16 18 Loop the shoulder strap on the chassis mount and screw threaded sleeve Adjust the strap to the desired length OPERATION Before the startup Before the startup of the tool you ensure t...

Страница 18: ...sure that the collected material is suitable for composting ACCESSORIES Fig 23 24 A suction attachment is included as accessory This attachment serves to enhance the intake of leaves If required atta...

Страница 19: ...e immediately stop us ing it Have the machine inspected by an authorised customer service firm Waste disposal and environmental protection If your device should become useless somewhere in the future...

Страница 20: ...Trajar durante o funciona mento deste aparelho protec o para os olhos e para os ouvidos NO CASO DE REPARA ES RETIRAR A FICHA DE REDE Em caso de danificar ou cortar o cabo el ctrico tire a fiche de re...

Страница 21: ...capacetes com protec o para o rosto Ao trabalhar prestar aten o quanto a um posicionamento seguro Proteger se contra choques el ctricos evitar contactos corporais com pe as aterradas Somente inserir a...

Страница 22: ...ressione o bot o e colocar do saco de colecta de poeira para montar o motor em caixa Fig 14 e 15 Tirante para os ombros figs 16 18 O ombro no circuito no chassis e montagem parafuso roscado manga Ajus...

Страница 23: ...evadas compostagem Fechar o fecho de correr no saco de recolha e recome ar os trabalhos Aten o Limpar o lado interno da abertura de ejec o de restos picados antes de recolocar o saco de recolha Presta...

Страница 24: ...de assist ncia clientela O aparelho n o sopra Verificar se a alavanca para a b scula de desvio se encontra na posi o correcta se este n o for o caso deixar o aparelho ser verificado por um empresa aut...

Страница 25: ...l ou e Portez donc toujours des protections pour les yeux et les oreilles lorsque vous utilisez l appareil Lors de r parations retirez toujours la prise En cas d endommagement du c ble retirez imm di...

Страница 26: ...ger votre ou e nous conseillons le port d un casque avec protection faciale Veiller une position stable lors du travail Prot gez vous contre les d charges lectriques vitez le contact du corps avec des...

Страница 27: ...ervice de l appareil assurez vous que le sac collecteur est bien mis en place et que la bandouli re est r gl e dans une position de travail vous convenant INTERRUPTEUR ON OFF Pressez l interrupteur 7...

Страница 28: ...oire Il sert mieux aspirer les feuilles Pour le monter proc dez comme suit Montage Appuyez l embout dans la machine veillez ce qu il soit bien install Pour ce faire enfoncez l embout aussi profond men...

Страница 29: ...l par un service apr s vente autoris Si l appareil vibre ne continuez en aucun cas l uti liser Faites le contr ler par un service apr s vente autoris Recyclage et protection de l environnement Au cas...

Страница 30: ...r wiegenden Augenverletzungen berm iger L rm kann zum Verlust des Geh rs f hren Tragen Sie beim Betrieb dieses Ger tes Augen und Geh rschutz BEI REPARATUREN NETZSTECKER ZIEHEN Bei Besch digung des Kab...

Страница 31: ...ragen von Vorteil sind Helme mit Gesichtsschutz Beim Arbeiten auf sicheren Stand achten Sch tzen Sie sich vor elektrischem Schlag vermeiden Sie K rperber hrungen mit geerdeten Teilen Stecker nur bei a...

Страница 32: ...ngebracht ist und dass der Schultergurt auf eine f r Sie geeignete Arbeitsposition eingestellt ist Ein Aus Schalter Dr cken Sie den EIN AUS Schalter 7 um das Ger t einzuschalten lassen Sie den EIN AUS...

Страница 33: ...Zubeh r beigepackt ist ein Saugaufsatz Dieser dient zur verbesserten Aufnahme von Laub Bitte montieren Sie diesen bei Bedarf wie folgt Montage Dr cken Sie den Aufsatz in die Maschine achten Sie dabei...

Страница 34: ...n Fl gelrad und Schredderkammer verklemmt hat Falls das Schredderrad blockiert bleibt lassen Sie das Ger t durch einen autorisierten Kundendienstbetrieb berpr fen Wenn das Ger t vibriert bitte auf kei...

Страница 35: ...arda la documentaci n t cnica Productos McLand S L C La Fragua 22 Pol Ind Los Rosales ES 28932 Mostoles Madrid EC Declaration of Conformity We Productos McLand S L C La Fragua 22 Pol Ind Los Rosales E...

Страница 36: ...Ind Los Rosales ES 28932 Mostoles Madrid PT D claration de Conformit pour la CE Nous Productos McLand S L C La Fragua 22 Pol Ind Los Rosales ES 28932 Mostoles Madrid d clarons sous notre seule respons...

Страница 37: ...derungen wurden folgende Normen und oder technische Spezifikation en herangezogen EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 A2 2005 EN 60335 1 A2 2006 IEC 60335 2 100 2002...

Страница 38: ...months Wearing parts and defects caused by the use of not fitting accessories repair with parts that are no original parts of the manufacturer use of force strokes and breaking as well as mischievous...

Страница 39: ...s K ufers DE Conditions de garantie Ind pendamment des obligations ressortant du contrat de vente conclu par le fournisseur avec le consommateur final nous accordons pour cet appareil lectrique la gar...

Страница 40: ......

Отзывы: