background image

Intended use

The  leaf  vac  is  exclusively  used  in  the  two  following 

ways:

1. As a leaf vac for vacuuming up dry leaves.

2. As a blower it is used to collect together dry leaves or 

to remove them from inaccessible places (e.g. under 

vehicles). In suction mode it also works as a shredder, 

where the volume of the leaves is reduced by a ratio 

of  approx.  10:1  and  takes  up  less  space  in  the  leaf 

collection bag and the collected material is simultane-

ously prepared for possible composting. Each type of 

use other than those given in these instructions for use 

can damage the machine and cause serious risk to the 

user. 

Please  always  observe  the  safety  instructions  in  order 

to  safeguard  your  guarantee  claim  and  in  the  interests 

of product safety. Due to the machine’s design, we are 

unable to fully exclude all residual risks.

Attention!  The  safety  information  must  always 

be  observed  when  using  the  machine.  For  your 

own safety and the safety of others, please read 

and  follow  these  instructions  before  using  the 

machine. Keep them in a safe place for later use.
Attention: Noise protection !  Please observe the 

local regulations when operating your device.

Noise  emission  information  in  accordance  with  the 

German Equipment and Product Safety Act (GPSG) and 

the  EC  Machine  Directive:  the  noise  pressure  level  at 

the place of work can exceed 80 dB(A). In such cases 

the  operator  will  require  noise  protection  (e.g.  wearing 

of ear protectors).

Safety information

•  Remove the plug from the mains before carrying out 

any  work  on  the  machine,  before  each  tool  change 

and when the machine is not in use.

•  For  safe  use,  we  recommend  running  the  machine 

via a residual current protective device (RCD) with a 

residual current of maximum 30mA.

•  Never lift or carry the machine by its cable.

•  The  machine  must  not  be  used  by  persons  under 

the age of 16.

•  Always  wear  safety  goggles  and  protective  gloves 

when using the machine.

•  Always wear close fitting clothing to protect against 

injuries. Do not wear loose items of clothing or jewel-

lery, which could be pulled into the air intake open-

ings. Caution is also required if you have long hair.

•  Wear ear protectors to avoid damage to your hear-

ing; safety helmets with face protection are advanta-

geous.

•  Always  stand  on  firm,  level  ground  when  using  the 

machine.

•  Protect  yourself  against  electric  shocks;  avoid  body 

contact with earthed parts.

•  Make sure the machine is switched off before putting 

the plug in the socket.

•  While  using  the  machine,  hold  it  firmly  with  both 

hands!

•  Store in a safe place out of the reach of children!

•  Do not expose the machine to rain and bad weather 

conditions. Only use in good lighting conditions. Do 

not use the machine near flammable liquids or gases.

•  If  the  connection  cable  is  damaged  during  use,  im-

mediately  disconnect  the  machine  from  the  mains. 

Do not touch the cable until it has been discon-nected 

from the mains.

•  Ensure the cable is always kept behind the machine 

to avoid damaging the mains cable.

•  Immediately disconnect the machine from the mains 

if it begins to abnormally vibrate.

•  Only use extension cables approved for outdoor use 

and which are not lighter than rubber-insulated flex-

ible cable H07 RN-F to DIN/VDE 0282 with at least 

1.5mm², no longer than 25 m. and make sure it is to-

tally spread out. The extension cable plugs and con-

nections must be protected against splashing water.

•  Only use original accessories.

•  Do  not  use  the  machine  to  vacuum  damp  material, 

water,  liquids,  glass  fragments,  iron,  stones  or  tin 

cans. These can cause a dangerous situation for your 

safety or the machine.

•  Do not vacuum glowing embers or burning, glowing 

or smoking materials. Do not vacuum materials con-

taminated with flammable or explosive materials. Do 

not vacuum up lit cigarettes.

•  Always  ensure  that  the  material  you  vacuum  is  not 

flammable, poisonous or explosive.

•  If you use the machine as a vacuum, ensure that the 

bag has been properly inserted.

•  Always keep the area to be cleaned free of cables, 

stones, rubble and tins.

•  When  using  the  machine,  take  care  not  to  hit  hard 

objects with it as this can lead to damage.

•  The  user  is  responsible  for  third  parties  within  their 

area  of  work.  While  using  the  machine  ensure  that 

other people and animals do not enter an area with a 

radius of 5 metres around you.

•  Do not feed objects into the intake tube by hand.

•  Before transporting the machine, clean it or check to 

ensure than:

•  The  switch  is  set  to  “0”  (off),  the  mains  connection 

is  disconnected  and  all  moving  parts  have  come  to 

a standstill.

•  Do  not  insert  any  parts  of  your  body,  i.e.  hands  or 

fingers in the air intake/outlet slits.

•  Do not use the machine in closed or poorly ventila-ted 

rooms and in the presence of liquids, gases, dust and 

flammable and/or explosive materials.

GB-2

Содержание BLV 2500 CLV

Страница 1: ...e original Operating Instructions Read operating instructions before use FR Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service Mode d emploi Traduction du mode d emploi d origine DE Vor I...

Страница 2: ......

Страница 3: ...rio funcional 10 Bolsa colectora de polvo 11 Tubo soplador de aire 12 Tobera de aspiraci n 13 Rueda PT Descri o do produto 1 Tubo dianteiro de suc o 2 Tubo traseiro de suc o 3 Man pulo auxiliar 4 Tira...

Страница 4: ...ugrohr 3 Vorderer Handgriff 4 Schultergurt 5 Drehzahlregler 6 Hinterer Handgriff 7 Ein Aus Schalter 8 Fangsack Griff 9 Hebel Umlenkklappe 10 Fangsack 11 Blasrohr 12 Saugaufsatz 13 Rad FR D signation d...

Страница 5: ...4 3 4 2 1 X X 6 5...

Страница 6: ...5 12 11 9 10 7 8 A...

Страница 7: ...6 18 17 14 15 16 13...

Страница 8: ...7 21 22 23 24 19 20...

Страница 9: ......

Страница 10: ...n para un cuidado particular Puede ser utilizado juntamente con otros s mbolos o pictogramas MANTENGA A OTRAS PERSONAS A DISTANCIA ADVERTENCIA Tenga cuidado que nadie se encuentre a una distancia de...

Страница 11: ...cial Al trabajar procurar estar bien apoyado Protegerse de las descargas el ctricas evitando con tactar con piezas puestas a tierra Insertar el enchufe en la toma de corriente solamente con el aparato...

Страница 12: ...13 Acople el mango del soporte con la bolsa colectora al alojamiento del motor presionando la pesta a A Fig 14 15 Correa de sujeci n del hombro Fig 16 18 Introduzca las anillas en los anclajes del tu...

Страница 13: ...a bolsa colectora Si s lo ha aspirado hojas o trozos de plantas dichos restos ya han sido triturados y pueden verterse directamente al contenedor de compostaje Cierre la cremallera de la bolsa colecto...

Страница 14: ...la palan ca de selecci n de funci n se encuentre en la posici n correcta De no ser as deber hacer comprobar el aparato por un taller de servicio t cnico autorizado La rueda del triturador est bloquea...

Страница 15: ...lead to hearing losses Always wear eye and ear protec tion when operating this device SYMBOL DESCRIPTION OPERATION AND STORAGE Do not use the device in humid weather and store it in a dry location WAR...

Страница 16: ...sing the machine Protect yourself against electric shocks avoid body contact with earthed parts Make sure the machine is switched off before putting the plug in the socket While using the machine hold...

Страница 17: ...r strap fig 16 18 Loop the shoulder strap on the chassis mount and screw threaded sleeve Adjust the strap to the desired length OPERATION Before the startup Before the startup of the tool you ensure t...

Страница 18: ...sure that the collected material is suitable for composting ACCESSORIES Fig 23 24 A suction attachment is included as accessory This attachment serves to enhance the intake of leaves If required atta...

Страница 19: ...e immediately stop us ing it Have the machine inspected by an authorised customer service firm Waste disposal and environmental protection If your device should become useless somewhere in the future...

Страница 20: ...Trajar durante o funciona mento deste aparelho protec o para os olhos e para os ouvidos NO CASO DE REPARA ES RETIRAR A FICHA DE REDE Em caso de danificar ou cortar o cabo el ctrico tire a fiche de re...

Страница 21: ...capacetes com protec o para o rosto Ao trabalhar prestar aten o quanto a um posicionamento seguro Proteger se contra choques el ctricos evitar contactos corporais com pe as aterradas Somente inserir a...

Страница 22: ...ressione o bot o e colocar do saco de colecta de poeira para montar o motor em caixa Fig 14 e 15 Tirante para os ombros figs 16 18 O ombro no circuito no chassis e montagem parafuso roscado manga Ajus...

Страница 23: ...evadas compostagem Fechar o fecho de correr no saco de recolha e recome ar os trabalhos Aten o Limpar o lado interno da abertura de ejec o de restos picados antes de recolocar o saco de recolha Presta...

Страница 24: ...de assist ncia clientela O aparelho n o sopra Verificar se a alavanca para a b scula de desvio se encontra na posi o correcta se este n o for o caso deixar o aparelho ser verificado por um empresa aut...

Страница 25: ...l ou e Portez donc toujours des protections pour les yeux et les oreilles lorsque vous utilisez l appareil Lors de r parations retirez toujours la prise En cas d endommagement du c ble retirez imm di...

Страница 26: ...ger votre ou e nous conseillons le port d un casque avec protection faciale Veiller une position stable lors du travail Prot gez vous contre les d charges lectriques vitez le contact du corps avec des...

Страница 27: ...ervice de l appareil assurez vous que le sac collecteur est bien mis en place et que la bandouli re est r gl e dans une position de travail vous convenant INTERRUPTEUR ON OFF Pressez l interrupteur 7...

Страница 28: ...oire Il sert mieux aspirer les feuilles Pour le monter proc dez comme suit Montage Appuyez l embout dans la machine veillez ce qu il soit bien install Pour ce faire enfoncez l embout aussi profond men...

Страница 29: ...l par un service apr s vente autoris Si l appareil vibre ne continuez en aucun cas l uti liser Faites le contr ler par un service apr s vente autoris Recyclage et protection de l environnement Au cas...

Страница 30: ...r wiegenden Augenverletzungen berm iger L rm kann zum Verlust des Geh rs f hren Tragen Sie beim Betrieb dieses Ger tes Augen und Geh rschutz BEI REPARATUREN NETZSTECKER ZIEHEN Bei Besch digung des Kab...

Страница 31: ...ragen von Vorteil sind Helme mit Gesichtsschutz Beim Arbeiten auf sicheren Stand achten Sch tzen Sie sich vor elektrischem Schlag vermeiden Sie K rperber hrungen mit geerdeten Teilen Stecker nur bei a...

Страница 32: ...ngebracht ist und dass der Schultergurt auf eine f r Sie geeignete Arbeitsposition eingestellt ist Ein Aus Schalter Dr cken Sie den EIN AUS Schalter 7 um das Ger t einzuschalten lassen Sie den EIN AUS...

Страница 33: ...Zubeh r beigepackt ist ein Saugaufsatz Dieser dient zur verbesserten Aufnahme von Laub Bitte montieren Sie diesen bei Bedarf wie folgt Montage Dr cken Sie den Aufsatz in die Maschine achten Sie dabei...

Страница 34: ...n Fl gelrad und Schredderkammer verklemmt hat Falls das Schredderrad blockiert bleibt lassen Sie das Ger t durch einen autorisierten Kundendienstbetrieb berpr fen Wenn das Ger t vibriert bitte auf kei...

Страница 35: ...arda la documentaci n t cnica Productos McLand S L C La Fragua 22 Pol Ind Los Rosales ES 28932 Mostoles Madrid EC Declaration of Conformity We Productos McLand S L C La Fragua 22 Pol Ind Los Rosales E...

Страница 36: ...Ind Los Rosales ES 28932 Mostoles Madrid PT D claration de Conformit pour la CE Nous Productos McLand S L C La Fragua 22 Pol Ind Los Rosales ES 28932 Mostoles Madrid d clarons sous notre seule respons...

Страница 37: ...derungen wurden folgende Normen und oder technische Spezifikation en herangezogen EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 A2 2005 EN 60335 1 A2 2006 IEC 60335 2 100 2002...

Страница 38: ...months Wearing parts and defects caused by the use of not fitting accessories repair with parts that are no original parts of the manufacturer use of force strokes and breaking as well as mischievous...

Страница 39: ...s K ufers DE Conditions de garantie Ind pendamment des obligations ressortant du contrat de vente conclu par le fournisseur avec le consommateur final nous accordons pour cet appareil lectrique la gar...

Страница 40: ......

Отзывы: