background image

HU

13

CS

SK

6.  SZERVIZ / GARANCIA

Szerviz:
Kérjük, vegye fel velünk a kapcsolatot a hátoldalon lévő címen.
Garancianyilatkozat:
A gyártói garancia az alábbi helyen tekinthető meg:  

www.gardena.com/warranty vagy arról a +49 731 490 3773 számon 

 kérhető  tájékoztatás

Ez a gyártói garancia a fenti feltételeknek megfelelő pótalkatrész szállításra és 

javításra szorítkozik. A gyártói garancia nem szolgáltat alapot a velünk, mint 

 gyártóval szemben támasztandó egyéb, például kártérítési igények   elismerésére. 

Ez a gyártói garancia természetesen nem érinti a vásárlót a törvények és a szer-

ződés alapján a kereskedővel / eladóval szemben  megillető szavatossági igénye-

ket. A gyártói garancia a Németországi  Szövetségi  Köztársaság jogrendjének 

hatálya alá tartozik.

Rozsah dodávky [viz strana 2].

2. MONTÁŽ

Montáž držáku na zeď [obr. 

(1)

 – 

(7)

]:

  

 

 POZOR!
Dodávané hmoždinky jsou vhodné pro betonové zdi (omítka do 1 cm). 

U jiných zdí se musí použít speciální hmoždinky.
Přiložený držák na stěnu je koncipován na rovnou plochu. Montáž na 

nerovné plochy může vést k poškození držáku na stěnu.

1.  Vyšroubujte pojistný šroub.
2.  Označte si 3 vrtané otvory.
3.  Vrtákem o průměru 8 mm vyvrtejte do stěny 3 otvory.
4.  Do 3 otvorů zastrčte 3 hmoždinky.
5.  Přišroubujte držák na stěnu pomocí 3 šroubů (na klíč 10 mm) a 3 podložek 

ke stěně.

Nebezpečí skřípnutí mezi produktem a držákem! 

Produkt je výkyvný v rozsahu 180°.
6.  Nasuňte box na hadice oběma rukama do držáku na stěnu.
7.  Zajistěte box na hadice pomocí zajišťovacího šroubu.
8.  Připojte hadici k vodovodnímu kohoutku.

3. OBSLUHA

Poškozený produkt se nesmí používat.

 Před navíjením a odvíjením zkontrolujte, zda není produkt poškozen.

Odvíjení:

v

  Vytáhněte hadici na požadovanou délku.

Hadici lze zajistit v rozmezích zhruba 25 – 45 cm.
Navíjení:

v

  Jděte se stříkačkou zpět k boxu na hadici a uvolněte aretaci krátkým zataže-

ním za hadici.

V případě blokování hadice ji úplně vytáhněte a nechte ji znovu vtáhnout zpět.
Hadice se navíjí samočinně, bezpečně a rovnoměrně pomocí speciální brzdící 

techniky. Blokovací mechanika při navíjení a odvíjení klape.

4. SKLADOVÁNÍ

Vyřazení z provozu:
Produkt musí být uchováván mimo dosah dětí.

v

  Než box na hadice uskladníte, hadici úplně vyprázdněte.

Nástěnný box na hadici může zůstat venku v průběhu zimních měsíců. V hadici 

ale nesmí být tlak.
Likvidace:

v

  Než budete box na hadici likvidovat, hadici úplně vyprázdněte.

5. TECHNICKÁ DATA

Č.v. 18620

Č.v. 18622

Č.v. 18625

Č.v. 18627

Č.v. 18630

Č.v. 18632

Délka hadice

25 m

30 m

35 m

Hmotnost

10,9 kg

12,3 kg

13,9 kg

6.  SERVIS / ZÁRUKA

Servis:
Kontaktujte prosím adresu na zadní straně.
Záruční podmínky:
Záruka výrobce je na adrese:

www.gardena.com/warranty nebo na telefonu č. +49 731 490 3773

Tato záruka výrobce je omezena na náhradní dodávku a opravu podle výše uve-

dených podmínek. Jiné nároky proti nám jako výrobci, třeba na náhradu škody, 

nejsou na základě záruky výrobce oprávněny. Tato záruka výrobce nemá samo-

zřejmě vliv na existující zákonné a smluvní nároky na záruku vzhledem k obchod-

níkovi / prodejci. Záruka výrobce podléhá právu Spolkové republiky Německo.

Smluvní servisní  

střediska CZ:
NOBUR s.r.o.

Průmyslová 14/1515

110 00 Praha 10

tel.: 242 405 291

fax: 242 405 293

email.: [email protected]

www.nobur.cz

Ing. Tomáš Vajčner

Vlárská 22

627 00 Brno

tel.: 731 150 017

email.: [email protected] 

www.egardena.cz
Milan Záhumenský – JIRAMI

Lidická 18

715 00 Ostrava-Vítkovice

tel.: 596 615 037

mobil.: 603 519 774

fax: 595 626 557

email.: [email protected]

www.jirami.cz

KIS PLUS v.o.s.

Želetická 305/3

412 01 Litoměřice

tel.:  416 715 511,  

416 715 523

fax: 416 739 115

email.: [email protected]

www.kisplus.cz

CS   

Nástěnný box na hadici

Překlad originálních pokynů.
Využití odpovídající určenému účelu:
Z bezpečnostních důvodů nesmějí výrobek používat děti, mladiství do 16-ti let a 

osoby, které nejsou seznámeny s tímto návodem na provoz.  Osoby s omezenými 

fyzickými nebo  psychickými schopnostmi smí tento výrobek používat pouze pod 

dohledem oprávněné osoby nebo když s ním byly seznámeny. Děti musí být pod 

dozorem, aby bylo zajištěno, že si s výrobkem nehrají. Produkt nikdy nepoužívejte, 

pokud jste unavení nebo nemocní nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků.
Nástěnný box na hadici je určený pouze pro venkovní použití.

DŮLEŽITÉ! 

Přečtěte pečlivě tento návod na použití a uchovejte ho pro opětovné 

 přečtení.
Symboly na produktu:

   POZOR! 

v

  Před uvedením do provozu si přečtěte návod  

k obsluze.

    NEBEZPEČÍ! 

v

  Riziko úrazu předepnutou pružinou. 

Box na hadici se nesmí otevírat.

Nebezpečí skřípnutí mezi produktem a držákem! Produkt je výkyvný v rozsahu 180°.

Při nasouvání boxu na hadici na držák se ujistěte, že stojíte bezpečně a nesete 

 břemeno co nejblíže k tělu.

Záda držte vzpřímená. Nezvedejte s dopředu ohnutým trupem nebo pohybem 

v kříži.

Děti udržovat v bezpečné vzdálenosti od produktu.

Během používání produktu udržovat třetí osoby v bezpečné vzdálenosti.

Nezatěžujte nástěnný držák žádnou další vahou.

Vyberte takové umístění držáku, které předejde zaplavení budovy při případném 

úniku vody.

Když není hadice používána, uvolněte její tlak.

Doporučujeme použít takové umístění držáku, které není vystaveno přímému 

 slunečnímu světlu, aby se jednotka a hadice nepřehřívaly.

  

NEBEZPEČÍ! Nebezpečí udušení!

Menší díly mohou být snadno spolknuty. Při použití polyetylénových sáčků 

hrozí malým dětem nebezpečí udušení. Děti se musí během montáže zdr-

žovat v dostatečné vzdálenosti.

Je-li hadice po dlouho dobu vystavena přímému slunečnímu světlu, hrozí 

riziko opaření.

Z bezpečnostních důvodů smí hadici v nástěnném boxu vyměňovat pouze odborný 

servis GARDENA.

1. BEZPEČNOST

SK   

Nástenný box na hadicu

Preklad originálneho návodu na obsluhu.
Určené použitie:
Z bezpečnostných dôvodov nesmú výrobok používať deti a mladiství do veku  

16 rokov, ako aj osoby, ktoré si neprečítali tento Návod na obsluhu. Osoby  

s obmedzenými fyzickými alebo psychickými schopnosťami smú tento výrobok 

používať iba pod dohľadom oprávnenej osoby alebo ak s boli s výrobkom oboz-

námení. Deti musia byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že si s výrobkom 

nehrajú. Nepoužívajte výrobok vtedy, ak ste unavený, chorý alebo pod vplyvom 

alkoholu, drog alebo liekov.
Nástenný box na hadicu je určený iba na vonkajšie použitie.

18620-20.960.01.indd   13

10.09.20   10:09

Содержание RollUp M/L

Страница 1: ...s ugi B bna na ciennego HU Haszn lati utas t s Fali t ml doboz CS N vod k obsluze N st nn box na hadici SK N vod na obsluhu N stenn box na hadicu EL RU SL Navodilo za uporabo Stensko ohi je za cev HR...

Страница 2: ...2 1 3 4 1 2 A 1x B 1x C 3x D 3x E 3x F 2x G 3x A 1x B 1x B 1x x 3 8 mm C 3x 10 mm D 3x E 3x A 1x B 1x 1 3 4 1 2 F 1x G 1x 18620 20 960 01 indd 2 10 09 20 10 09...

Страница 3: ...Diese Her stellergarantie ber hrt selbstverst ndlich nicht die gegen ber dem H ndler Verk ufer bestehenden gesetzlichen und vertraglichen Gew hrleistungs anspr che Die Herstellergarantie unterliegt de...

Страница 4: ...a mounting location that prevents water from entering the building in the event of a leak Depressurise the hose when not in use We recommend a mounting location that is protected against direct sunlig...

Страница 5: ...ellingsgevaar tussen product en houder Product kan 180 draaien 6 Plaats de slangenbox met beide handen op de wandhouder 7 Zet de slangenbox vast met de borgschroef 8 Sluit de aansluitslang op een wate...

Страница 6: ...ten Anv nd aldrig produkten n r du r tr tt sjuk eller p verkad av alkohol droger eller medicin Slangboxen r uteslutande avsedd att anv ndas utomhus VIKTIGT L s noggrant bruksanvisningen och spara den...

Страница 7: ...som muligt Hold ryggen lige L ft ikke med krum og foroverb jet krop eller hvis du svajer i ryggen Hold b rn v k fra produktet Hold andre personer v k under brugen af produktet Placer ikke nogen ekstra...

Страница 8: ...kkelvidde 10 mm og de 3 underlagsskivene p veggen Klemfare mellom produktet og holderen Produktet kan svinges 180 6 Sett slangeboksen med begge hender p veggholderen 7 Sikre slangeboksen med l seskrue...

Страница 9: ...telefono 497314903773 La presente garanzia del produttore limitata alla fornitura di ricambi e alla ripa razione secondo le condizioni sopra riportate La garanzia del produttore non giustifica altri...

Страница 10: ...ncebido exclusivamente para su uso en el exterior IMPORTANTE Lea las instrucciones de uso y gu rdelas a mano para su consulta poste rior Explicaci n de los s mbolos en el producto ATENCI N v Lea las i...

Страница 11: ...ira estiver exposta luz solar direta durante um longo per odo de tempo Por motivos de seguran a as mangueiras apenas podem ser substitu das pelo servi o de assist ncia GARDENA PL B bna na ciennego T u...

Страница 12: ...ker s v H zza ki a t ml t a k v nt hosszra A t ml k r lbel l 25 45 cm es k z nk nt reteszelhet Felteker s v Menjen a sz r fejjel a t ml dobozhoz s a t ml r vid megh z s val oldja ki a reteszel s t Ha...

Страница 13: ...i prodejci Z ruka v robce podl h pr vu Spolkov republiky N mecko Smluvn servisn st ediska CZ NOBUR s r o Pr myslov 14 1515 110 00 Praha 10 tel 242 405 291 fax 242 405 293 email servis nobur cz www nob...

Страница 14: ...rie na str nke www gardena com warranty alebo telef nu 497314903773 T to z ruka v robcu sa obmedzuje na n hradn dod vku a opravu pod a vy ie uveden ch podmienok In n roky vo i n m ako v robcovi napr k...

Страница 15: ...6 7 8 3 v v 25 45 cm v 4 v v 5 18620 18622 18625 18627 18630 18632 25 m 30 m 35 m 10 9 kg 12 3 kg 13 9 kg 6 www gardena com warranty 497314903773 2 2 1 7 1 1 2 3 3 8 3 4 3 3 5 3 10 3 180 6 7 8 3 v RU...

Страница 16: ...rnost zadu itve Manj e dele je mogo e preprosto pogoltniti Zaradi plasti nih vre k obsta ja nevarnost zadu itve majhnih otrok Majhni otroci naj se vam med sesta vljanjem ne pribli ujejo e je cev dlje...

Страница 17: ...oizvo a a svakako se ne doti e zakonskog i kupoprodajnim ugo vorom propisanog prava na reklamacije koje pru a trgovac odnosno prodava Jamstvo proizvo a a regulirano je zakonima Savezne Republike Njema...

Страница 18: ...10 9 kg 12 3 kg 13 9 kg 6 SERVIS GARANCIJA Servis Obratite se na adresu na pole ini Garantna izjava Garancija proizvo a a mo e da se preuzme na stranici www gardena com warranty ili putem telefona na...

Страница 19: ...rodusul poate fi rabatat cu 180 La a ezarea cutiei cu furtun pe suport asigura i o a ezare stabil i purta i sarcina c t mai aproape posibil de corp ine i spatele drept Nu ridica i cu corpul ncovoiat a...

Страница 20: ...renleme tekni i ile emniyetli ve e it bir ekilde kendili inden sar l r Kilitleme tertibat a ma ve sarma i lemleri s ras nda ses kart r 4 DEPOLAMA Devre d na karma r n ocuklar n eri emeyece i yerlerde...

Страница 21: ...j t duhen mbajtur n n kontroll p r t garantuar q ato nuk luajn me produktin Mos e p rdorni pajisjen asnj her kur jeni jeni t lodhur ose t s mur n n efektin ose n n efektin e substancave narkotike alko...

Страница 22: ...hjustel on lastel alla 16 aastastel noorukitel ja isikutel kes ei ole kasutusjuhendiga tutvunud seadme kasutamine keelatud F silise ja vaimse puudega inimestel on soovitav masinat kasutada ainult koo...

Страница 23: ...kiklio Gamin galima pasukti 180 U d dami arnos d ant laikiklio atkreipkite d mes stabilum ir tuo metu ne kite krovin kuo ar iau k no 1 SAUGA Nugara turi b ti tiesi Nekelkite susilenk priek atki vir ut...

Страница 24: ...adreses kas nor d ta otraj pus Garantijas pazi ojums Ar ra ot ja garantiju varat iepaz ties vietn www gardena com warranty vai t lru a nr 497314903773 ra ot ja garantija paredz vien gi izstr d juma ap...

Страница 25: ...aw o odpowiedzialno ci za produkt niniejszym wyra nie o wiadczamy e nie ponosimy adnej odpowiedzialno ci za szkody poniesione na skutek u ytkowania naszych produkt w w przypadku gdy naprawa tych produ...

Страница 26: ...uttore GARDENA Germany AB PO Box 7454 S 103 92 Stoccolma Svezia dichiara che l apparecchio gli apparecchi di seguito denominato i nella versione da noi immessa in commercio soddisfa no i requisiti del...

Страница 27: ...27 18620 20 960 01 indd 27 10 09 20 10 09...

Страница 28: ...cliffe County Durham DL5 6UP info gardena husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan Husqvarna...

Отзывы: