background image

SQ

22

ET

Përmbajtja e lëvrimit [shih faqen 2].

2. MONTIMI

Montimi i fiksuesit në mur [Fig 

(1)

 – 

(7)

]:

  

 

 KUJDES!
Upat e lëvruara janë të përshtatshme për mure betoni (suva deri 1 cm). 

Në rast muresh të tjera duhen përdorur upa speciale.
Fiksuesi në mur bashkëngjitur është projektuar për montimin në një 

sipërfaqe të rrafshët. Montimi në sipërfaqe jo të rrafshëta mund të çojë 

në dëmtim të stafës së murit.

1.  Zhvidhosni vidën e kyçjes aus.
2.  Shënoni 3 vrimat e shpimit.
3.  Me një punto 8 mm shponi 3 vrima shpimi në mur.
4.  Vendosni 3 upa në 3 vrimat.
5.  Vidhosni stafën e murit me 3 vidat (numri i çelësit 10 mm) dhe 3 rondelat.
Rrezik ndrydhjeje midis produktit dhe stafës! 

Produkti mund të rrotullohet 180°.
6.  Futeni kutinë e zorrës me të dyja duart në stafën e murit.
7.  Fiksoni kutinë e zorrës me vidën e fiksimit.
8.  Lidhni zorrën e lidhjes në një rubinet.

3. PËRDORIMI

Mos përdorni produkt të dëmtuar.

 Kontrolloni produktin para rrokullisjes dhe shpërdredhjes.

Hapja:

v

  Tërhiqeni zorrën në gjatësinë e dëshiruar.

Zorra mund të kyçet në intervale prej afro 25 – 45 cm.
Grumbullimi:

v

  Me spërkatësin kthehuni te kutia e zorrës dhe lironi bravën duke e tërhequr 

pak zorrën.

Kur ka bllokime të zorrës, tërhiqeni zorrën plotësisht dhe mblidheni sërish.
Zorra rrokulliset e sigurt dhe në mënyrë të njëtrajtshme nëpërmjet teknikës 

 speciale të frenimit. Mekanizmi i bllokimit lëshon një klik gjatë hapjes dhe 

 grumbullimit.

4. MAGAZINIMI

Nxjerrja jashtë funksionimit:
Produkti duhet të ruhet në vende jo të aksesueshme nga fëmijët.

v

  Zbrazeni plotësisht zorrën para se të magazinoni kutinë e zorrës.

Kasa e montuar e zorrës mund të mbahet jashtë, në gjendje vakuumi gjatë gjithë 

muajve të dimrit.
Asgjësimi:

v

  Zbrazeni plotësisht zorrën para se të asgjësoni kutinë e zorrës.

5. TË DHËNAT TEKNIKE

Art. 18620

Art. 18622

Art. 18625

Art. 18627

Art. 18630

Art. 18632

Gjatësia e zorrës

25 m

30 m

35 m

Pesha

10,9 kg

12,3 kg

13,9 kg

6.  SERVISI / GARANCIA

Servisi:
Ju lutemi kontaktoni në adresë në pjesën e pasme.

Mbajeni shpinën drejt. Mos ngrini pesha me pjesën e sipërme të trupit të kërrusur 

dhe të përkulur nga përpara, ose me hapësirë bosh të shkaktuar nga shpina.

Mbajini fëmijët larg produktit.

Gjatë përdorimit, mbajini palë të treta larg produktit.

Mos vendosni ngarkesë të mëtejshme mbi suportin për mur.

Zgjidhni një pikë montimi që parandalon hyrjen e ujit në ndërtesë në rast rrjedhjeje.

Zbrazeni zorrën në rast mospërdorimi.
Rekomandojmë pikë montimi të mbrojtur nga rrezatimi diellor në mënyrë që njësia 

dhe zorra të mos mbinxehen. 

  

RREZIK! Rreziku i mbytjes!

Pjesët e vogla mund të gëlltitet me lehtësi. Për shkak të qeseve plastike 

ekziston rreziku i mbytjes për fëmijë të vegjël. Mbajini larg fëmijët e vegjël 

gjatë montimit.

Rrezik përvëlimi nëse zorra ekspozohet në rrezatim diellor për periudhë 

të gjatë.

Për arsye sigurie tubat lejohen të ndërrohen vetëm nga servili i GARDENA.

ET   

Seinale kinnitatav voolikupool

Instruktsioonide algupärandi tõlge.
Otstarbele vastav kasutamine:
Ohutustehnilistel põhjustel on lastel, alla 16-aastastel noorukitel ja isikutel, kes ei 

ole kasutusjuhendiga tutvunud, seadme  kasutamine keelatud. Füüsilise ja vaimse 

puudega inimestel on soovitav masinat kasutada ainult koos järelvaatajaga. 

 Lapsed peavad olema järelevalve all tagamaks, et nad tootega ei mängiks.  

Ärge mitte kunagi kasutage antud toodet, kui te olete väsinud, haige või alkoholi, 

uimastite või ravimite mõju all.
Voolikupool on mõeldud ainult väljas kasutamiseks.

TÄHELEPANU! 

Lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ja hoidke see uuesti lugemiseks alles.
Tootel olevad sümbolid:

     

TÄHELEPANU! 

v

  Enne kasutuselevõttu lugeda kasutusjuhendit.

    OHT! 

v

  Kehavigastus eelpingutatud vedru tõttu. 

Slangeboksen må ikke åbnes.

Muljumisoht toote ja kinnituse vahel! Toodet saab 180° pöörata.

Jälgige voolikupooli kinnituse otsa panekul, et seisaksite kindlalt, ja kandke 

 seejuures koormust võimalikult keha lähedal.

Hoidke selg sirge. Ärge tõstke kõverdatud, ettepoole kallutatud ülakehaga 

ega nõgusa seljaga.

Hoidke lapsed tootest eemal.

Hoidke kõrvalised isikud tootest kasutamise ajal eemal.

Ärge koormake seinaklambrit mingisuguste täiendavate raskustega.

Valige paigaldamiseks selline asukoht, kus lekke korral oleks välistatud vee 

 pääsemine  hoonesse.

Kui voolik pole kasutusel, vabastage see rõhu alt.

Soovitame valida paigaldamiseks sellise asukoha, mis oleks kaitstud otsese 

 päikesekiirguse eest, et vältida seadme ja vooliku võimalikku ülekuumenemist.

  

OHT! Lämbumise oht!

Väiksemaid osi on võimalik kergesti alla neelata. Plastikkoti tõttu esineb 

lämbumise oht väikelastele. Hoidke väikelapsed montaaži ajal eemal.

Põletusoht, kui voolik on olnud pikka aega otsese päikesekiirguse käes.

Ohutuse tagamiseks tohib voolikuid vahetada ainult GARDENA teenindus.

1. OHUTUS

Deklarata e garancisë:
Garancia e prodhuesit mund të shihet në:

www.gardena.com/warranty ose në nr. e tel49 731 490 3773

Garancia e prodhuesit kufizohet në dërgesën zëvendësuese dhe riparimin pas 

kushteve të sipërpërmendura. Pretendime të tjera kundër nesh si  prodhues, 

si p.sh. për zhdëmtim, nuk mbulohen nga garancia e prodhuesit. Kjo garanci 

e prodhuesit nuk prek të drejtat ligjore dhe kontraktuale ekzistuese për garan-

cinë kundrejt tregtarit / shitësit. Garancia e prodhuesit është objekt i së drejtës 

të  Republikës Federale të Gjermanisë.

Pakend [vaata lk. 2].

2. MONTAAŽ

Seinakinniti paigaldamine [joonis 

(1)

 – 

(7)

]:

  

 

 TÄHELEPANU!
Kaasa pandud tüüblid sobivad betoonseina (kuni 1 cm krohvikiht) jaoks. 

Muu seina puhul tuleb kasutada spetsiaalseid tüübleid.
Juurdelisatud seinakinnitus on välja töötatud montaažiks tasasele 

 pinnale. Montaaž ebatasaste pindade peale võiks põhjustada seinakin-

nituse kahjustuse.

1.  Keerake lukustuskruvi lahti.
2.  Märgistage 3 puurimisava.
3.  Puurige 8 mm puuri abil seina sisse 3 puurimisava.
4.  Pistke 3 tüüblit 3 augu sisse.
5.  Keerake seinakinnitus 3 kruvi (võtmelaius 10 mm) ja 3 alusseibi abil seina 

külge.

Muljumisoht toote ja kinnituse vahel! 

Toodet saab 180° pöörata.
6.  Pistke voolikupool mõlema käega seinakinnituse otsa.
7.  Kindlustage voolikupool lukustuskruvi abil.
8.  Ühendage ühendusvoolik veekraani külge.

18620-20.960.01.indd   22

10.09.20   10:09

Содержание RollUp M/L

Страница 1: ...s ugi B bna na ciennego HU Haszn lati utas t s Fali t ml doboz CS N vod k obsluze N st nn box na hadici SK N vod na obsluhu N stenn box na hadicu EL RU SL Navodilo za uporabo Stensko ohi je za cev HR...

Страница 2: ...2 1 3 4 1 2 A 1x B 1x C 3x D 3x E 3x F 2x G 3x A 1x B 1x B 1x x 3 8 mm C 3x 10 mm D 3x E 3x A 1x B 1x 1 3 4 1 2 F 1x G 1x 18620 20 960 01 indd 2 10 09 20 10 09...

Страница 3: ...Diese Her stellergarantie ber hrt selbstverst ndlich nicht die gegen ber dem H ndler Verk ufer bestehenden gesetzlichen und vertraglichen Gew hrleistungs anspr che Die Herstellergarantie unterliegt de...

Страница 4: ...a mounting location that prevents water from entering the building in the event of a leak Depressurise the hose when not in use We recommend a mounting location that is protected against direct sunlig...

Страница 5: ...ellingsgevaar tussen product en houder Product kan 180 draaien 6 Plaats de slangenbox met beide handen op de wandhouder 7 Zet de slangenbox vast met de borgschroef 8 Sluit de aansluitslang op een wate...

Страница 6: ...ten Anv nd aldrig produkten n r du r tr tt sjuk eller p verkad av alkohol droger eller medicin Slangboxen r uteslutande avsedd att anv ndas utomhus VIKTIGT L s noggrant bruksanvisningen och spara den...

Страница 7: ...som muligt Hold ryggen lige L ft ikke med krum og foroverb jet krop eller hvis du svajer i ryggen Hold b rn v k fra produktet Hold andre personer v k under brugen af produktet Placer ikke nogen ekstra...

Страница 8: ...kkelvidde 10 mm og de 3 underlagsskivene p veggen Klemfare mellom produktet og holderen Produktet kan svinges 180 6 Sett slangeboksen med begge hender p veggholderen 7 Sikre slangeboksen med l seskrue...

Страница 9: ...telefono 497314903773 La presente garanzia del produttore limitata alla fornitura di ricambi e alla ripa razione secondo le condizioni sopra riportate La garanzia del produttore non giustifica altri...

Страница 10: ...ncebido exclusivamente para su uso en el exterior IMPORTANTE Lea las instrucciones de uso y gu rdelas a mano para su consulta poste rior Explicaci n de los s mbolos en el producto ATENCI N v Lea las i...

Страница 11: ...ira estiver exposta luz solar direta durante um longo per odo de tempo Por motivos de seguran a as mangueiras apenas podem ser substitu das pelo servi o de assist ncia GARDENA PL B bna na ciennego T u...

Страница 12: ...ker s v H zza ki a t ml t a k v nt hosszra A t ml k r lbel l 25 45 cm es k z nk nt reteszelhet Felteker s v Menjen a sz r fejjel a t ml dobozhoz s a t ml r vid megh z s val oldja ki a reteszel s t Ha...

Страница 13: ...i prodejci Z ruka v robce podl h pr vu Spolkov republiky N mecko Smluvn servisn st ediska CZ NOBUR s r o Pr myslov 14 1515 110 00 Praha 10 tel 242 405 291 fax 242 405 293 email servis nobur cz www nob...

Страница 14: ...rie na str nke www gardena com warranty alebo telef nu 497314903773 T to z ruka v robcu sa obmedzuje na n hradn dod vku a opravu pod a vy ie uveden ch podmienok In n roky vo i n m ako v robcovi napr k...

Страница 15: ...6 7 8 3 v v 25 45 cm v 4 v v 5 18620 18622 18625 18627 18630 18632 25 m 30 m 35 m 10 9 kg 12 3 kg 13 9 kg 6 www gardena com warranty 497314903773 2 2 1 7 1 1 2 3 3 8 3 4 3 3 5 3 10 3 180 6 7 8 3 v RU...

Страница 16: ...rnost zadu itve Manj e dele je mogo e preprosto pogoltniti Zaradi plasti nih vre k obsta ja nevarnost zadu itve majhnih otrok Majhni otroci naj se vam med sesta vljanjem ne pribli ujejo e je cev dlje...

Страница 17: ...oizvo a a svakako se ne doti e zakonskog i kupoprodajnim ugo vorom propisanog prava na reklamacije koje pru a trgovac odnosno prodava Jamstvo proizvo a a regulirano je zakonima Savezne Republike Njema...

Страница 18: ...10 9 kg 12 3 kg 13 9 kg 6 SERVIS GARANCIJA Servis Obratite se na adresu na pole ini Garantna izjava Garancija proizvo a a mo e da se preuzme na stranici www gardena com warranty ili putem telefona na...

Страница 19: ...rodusul poate fi rabatat cu 180 La a ezarea cutiei cu furtun pe suport asigura i o a ezare stabil i purta i sarcina c t mai aproape posibil de corp ine i spatele drept Nu ridica i cu corpul ncovoiat a...

Страница 20: ...renleme tekni i ile emniyetli ve e it bir ekilde kendili inden sar l r Kilitleme tertibat a ma ve sarma i lemleri s ras nda ses kart r 4 DEPOLAMA Devre d na karma r n ocuklar n eri emeyece i yerlerde...

Страница 21: ...j t duhen mbajtur n n kontroll p r t garantuar q ato nuk luajn me produktin Mos e p rdorni pajisjen asnj her kur jeni jeni t lodhur ose t s mur n n efektin ose n n efektin e substancave narkotike alko...

Страница 22: ...hjustel on lastel alla 16 aastastel noorukitel ja isikutel kes ei ole kasutusjuhendiga tutvunud seadme kasutamine keelatud F silise ja vaimse puudega inimestel on soovitav masinat kasutada ainult koo...

Страница 23: ...kiklio Gamin galima pasukti 180 U d dami arnos d ant laikiklio atkreipkite d mes stabilum ir tuo metu ne kite krovin kuo ar iau k no 1 SAUGA Nugara turi b ti tiesi Nekelkite susilenk priek atki vir ut...

Страница 24: ...adreses kas nor d ta otraj pus Garantijas pazi ojums Ar ra ot ja garantiju varat iepaz ties vietn www gardena com warranty vai t lru a nr 497314903773 ra ot ja garantija paredz vien gi izstr d juma ap...

Страница 25: ...aw o odpowiedzialno ci za produkt niniejszym wyra nie o wiadczamy e nie ponosimy adnej odpowiedzialno ci za szkody poniesione na skutek u ytkowania naszych produkt w w przypadku gdy naprawa tych produ...

Страница 26: ...uttore GARDENA Germany AB PO Box 7454 S 103 92 Stoccolma Svezia dichiara che l apparecchio gli apparecchi di seguito denominato i nella versione da noi immessa in commercio soddisfa no i requisiti del...

Страница 27: ...27 18620 20 960 01 indd 27 10 09 20 10 09...

Страница 28: ...cliffe County Durham DL5 6UP info gardena husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan Husqvarna...

Отзывы: