background image

•  Never place objects inside the blower 

tubes; always direct the blowing debris 

away from people, animals, glass, and  

solid objects such as trees, automobiles, 

walls, etc. The force of air can cause rocks, 

dirt, or sticks to be thrown or to  ricochet which 

can hurt people or animals, break glass, or 

cause other damage.

•  Never use for spreading chemicals, fertil­

izers, or any other substances. This will 

 prevent the spreading of toxic  materials. 

Vacuum safety warnings
•  Stop the motor and disconnect the exten­

sion cord before opening the air inlet  

door or attempting to insert or remove the 

vacuum tubes. The motor must be stopped 

and the impeller blades no longer turning to 

avoid serious injury from the rotating blades.

•  Inspect the area before using the unit.  

Hard objects can be thrown through the 

 collection bag or the housing and become 

 dangerous missiles which can cause  

serious injury to the operator or others.

•  Do not vacuum stones, gravel, metal, 

 broken glass, etc.  

Proper use of the unit will reduce possible 

 personal injury and/or damage to the unit.

•  Do not attempt to vacuum water or other 

liquids. Water or other liquids entering a power 

tool will increase the risk of electric shock.

•  Never run the unit without the proper 

 equipment  attached.  When used as a vacu-

um, always install vacuum tubes and collection 

bag assembly. Make sure the  collection bag 

assembly is completely  zipped when unit is 

running to avoid flying  debris. Use only recom-

mended attachments.

•  Do not vacuum discarded matches, cigars, 

cigarettes, or ash from fireplaces, barbecue 

pits, brush piles, etc.  

Avoid situations which could set the collection 

bag on fire. To avoid spreading fire, do not use 

blower near leaf or brush fires, fireplaces, 

 barbecue pits, ashtrays, etc.

•  Always use the shoulder strap when 

 vacuuming.  This will help maintain control of 

the power tool.

•  Check air intake openings, elbow tube,  

and vacuum tubes frequently, always with 

the unit stopped and the power source 

 disconnected.  Keep vents and tubes free of 

debris which can accumulate and restrict 

 proper air flow. Do not use with any opening 

blocked. Keep free of dust, lint, hair and 

anything that may reduce air flow.

Additional Safety Recommendations
Danger! Small parts could be swallowed during 

assembly and there is a risk of suffocation from 

the polybag. Keep infants away during assembly.
Warning! This machine produces an electro-

magnetical field during operation. This field may 

under some  circumstances interfere with active 

or passive medical implants. To reduce the risk 

of serious or fatal injury, we recommend persons 

with medical implants to  consult their physician 

and the medical implant manu facturer before 

operating this machine. 

2. Assembly

  

WARNING:

 Stop the unit and unplug the extension cord before opening the 

inlet cover or attempting to install or remove the blower tube or vacuum tubes. 

The motor must be stopped and the impeller blades no longer turning to avoid  

serious injury from the rotating blades.

Assembling for blower use:

2 3

1

Fitting the blower tube:
NOTE: 
A safety switch will prevent the unit from starting if the 

blower tube 

1

 is not installed correctly.

1.  Align the grooves on the blower tube 

1

 with the grooves on the 

blower outlet 

2

.

2.  Push the blower tube 

1

 onto the blower outlet 

2

 until it snaps 

into place.  

The blower tube is secured to the blower outlet with the tube 

release button 

3

.

To remove the blower tube 

1

, press the tube release button 

3

 

and pull out the blower tube 

1

 at the same time.

19

GB

Содержание EJ2500

Страница 1: ... Lombszívó fújó CZ Návod k obsluze Zahradní vysavač foukač SK Návod na obsluhu Fukač vysávač GR Οδηγίες χρήσης Φυσητήρας αναρροφητήρας RUS Инструкция по эксплуатации Воздуходув пылесос электрический SLO Navodilo za uporabo Puhalnik sesalnik HR Upute za uporabu Puhač usisavač SRB Uputstvo za rad BIH Duvač usisavač UA Інструкція з експлуатації Повітродувка вакууму RO Instrucţiuni de utilizare Aspira...

Страница 2: ...ippings straw or leaves into piles or removing debris from corners around joints or between bricks Proper use as vacuum The GARDENA blower vacuum is suitable when used as a vacuum for picking up dry material such as leaves grass small twigs and bits of paper DANGER Risk of injury If not used properly this product can be dangerous The warnings and safety instructions must be followed to ensure reas...

Страница 3: ...ower tools Use only on AC mains supply voltage shown on the product rating label Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or ground ed surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water ...

Страница 4: ... the power source before removing or replacing fully assembled debris bag before leaving the product unattended for any period before clearing a blockage before checking cleaning or working on the appliance if the product starts to vibrate abnormally Check immediately Excessive vibration can cause injury before passing to another person e Store idle power tools out of the reach of children and do ...

Страница 5: ...preading fire do not use blower near leaf or brush fires fireplaces barbecue pits ashtrays etc Always use the shoulder strap when vacuuming This will help maintain control of the power tool Check air intake openings elbow tube and vacuum tubes frequently always with the unit stopped and the power source disconnected Keep vents and tubes free of debris which can accumulate and restrict proper air f...

Страница 6: ...6b ß 6a Fitting the vacuum tube WARNING Do not use the vacuum 6 unless the lower tube ß 6b to fitted to the upper tube ß 6a 1 Align the seams of the lower tube ß 6b and upper tube ß 6a 2 Press the tubes ß 6a ß 6b together until they are fully engaged 6 5 NOTE A safety switch will prevent the unit from starting if the vacuum tube 6 is not installed correctly 3 Place the vacuum tube 6 on the lower o...

Страница 7: ...t when using your unit as a vacuum a shoulder strap is included with your unit Attach the strap to the unit before operation Snap the hook onto the retainer q 3 Operation WARNING Do not use the unit without the tubes or collection bag properly attached to avoid flying debris and or impeller contact which can cause serious injury Always wear gloves and use eye protection to prevent rocks or debris ...

Страница 8: ...ower speeds during vacuum use could allow debris to build up stall the motor and cause unit failure To stop v Move the ON OFF switch r to the OFF position The unit stops Working positions Blow mode Use your unit as a blower for sweeping debris or grass clippings from driveways sidewalks patios etc Also for blowing grass clippings straw or leaves into piles or removing debris from corners around jo...

Страница 9: ... Position unit so that any sharp object cannot accidentally cause injury Extended storage Prepare unit for storage at the end of the season or if it will not be used for 30 days or more If your blower is to be stored for a period of time 1 Stop unit and disconnect from the mains electricity supply 2 Clean the entire unit before lengthy storage 3 Open inlet cover and clean any dirt grass or debris ...

Страница 10: ... Inspect and clean unit and labels DANGER Risk of electric shocks Never clean the ventilation slit with a metal object After each use inspect complete unit for loose or damaged parts Clean the unit using a damp cloth Wipe off unit with a clean dry cloth Clean collection bag IMPORTANT THE COLLECTION BAG MUST BE PROPERLY EMPTIED You must properly empty and maintain the collection bag to avoid deteri...

Страница 11: ...le cause Remedy Unit fails to operate 1 Switch in the OFF 0 position 1 Slide switch to ON I position 2 Extension cord disconnected 2 Reconnect extension cord 3 Circuit breaker tripped or fuse blown 3 Reset circuit breaker or fuse 4 Blower tube elbow tube and or vacuum tube not instal led correctly 4 Check tube installation 5 Collection bag is full 5 Empty collection bag 6 Mechanical failure 6 Cont...

Страница 12: ...t can be proved to be material or manufacturing faults This warranty is fulfilled by supplying a fully func tional replacement product or by repairing the faulty product sent to us free of charge we reserve the right to choose between these options This service is subject to the following provisions The product was used for its intended purpose as per the recommendations in the operating instructi...

Страница 13: ...ke påtager os noget ansvar for skader på vores produkter hvis de pågældende produkter ikke er blevet repareret korrekt af en GARDENA godkendt servicepartner eller hvor der ikke er brugt originale GARDENA reservedele eller godkendte reservedele fra GARDENA FI Tuotevastuu Saksan tuotevastuulain mukaisesti emme ole vastuussa laitteiden vaurioista jos korjauksia ei ole tehnyt GARDENAn hyväksymä huolto...

Страница 14: ...ovime izričito izjavljujemo kako ne prihvaćamo nikakvu odgovornost za oštećenja na našim proizvodima nastala uslijed neispravnog popravka od strane servisnog partnera kojeg odobrava GARDENA ili uslijed nekorištenja originalnih GARDENA dijelova ili dijelova koje odobrava GARDENA RO Răspunderea pentru produs În conformitate cu Legea germană privind răspunderea pentru produs declarăm în mod expres pr...

Страница 15: ... opuszczające fabrykę są zgodne ze zharmonizowanymi normami UE oraz z obowiązującymi w UE przepisami bezpieczeństwa i normami dotyczącymi danego produktu Modyfikacja wyrobów bez naszej zgody powoduje unieważnienie niniejszego certyfikatu H EK megfelelőségi nyilatkozat Alulírott Husqvarna AB 561 82 Huskvarna Svédország ezzel tanúsítja hogy az alábbiakban leírt egységek a gyár elhagyásakor megfelelt...

Страница 16: ...uiding Märkningsår CE Mærkningsår CE merkin kiinnitysvuosi Anno di applicazione della certificazione CE Colocación del distintivo CE Ano de marcação pela CE Rok nadania oznakowania CE CE jelzés elhelyezésének éve Rok umístění značky CE Rok udelenia značky CE Έτος σήματος CE Leto namestitve CE oznake Godina dobivanja CE oznake Anul de marcare CE Година на поставяне на CE маркировка CE märgistuse pa...

Страница 17: ...LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku Tokyo 102 0084 Phone 81 33 264 4721 m_ishihara kaku ichi co jp Kazakhstan LAMED Ltd 155 1 Tazhibayevoi Str 050060 Almaty IP Schmidt Abayavenue 3B 110 005 Kostanay Korea Kyung Jin Trading CO LTD 107 4 SunDuk Bld YangJae dong Seocho gu Seoul zipcode...

Отзывы: