1. Sluit de ongebruikte slang aan
op de tweede patiënt.
2. Selecteer patiënt 1 of
patiënt 2 in het scherm Patiënt
selecteren in overeenstemming
met de geselecteerde slang.
3. Configureer de therapie voor
de tweede patiënt en druk op
de startknop om te beginnen
met therapie.
1. Zet de behandeling van de eerste patiënt op pauze en pas de
temperatuur aan.
(Deze nieuwe temperatuur is hetzelfde voor beide patiënten.)
2. Hervat de therapie voor de eerste patiënt door op de startknop te
drukken.
3. Configureer de tweede patiënt en druk op de startknop om te beginnen
met therapie.
HANDIGE NASLAGGIDS
Voor therapiesessies met twee patiënten worden de warmte-
en koudereservoirs gedeeld tussen patiënten. De temperaturen
moeten bijgevolg hetzelfde zijn voor beide patiënten.
Bij het configureren van
een therapie voor de
tweede patiënt die
hetzelfde reservoir als de
eerste patiënt gebruikt, zijn
de selectieknoppen (+ of -)
voor therapietemperatuur
inactief. De temperatuur
van het reservoir blijft de
temperatuur die voor de eerste patiënt is ingesteld. Als een
andere temperatuur gewenst is, moeten alle therapieën eerst op
pauze worden gezet zodat de temperatuur van het reservoir kan
worden aangepast.
TWEE PATIËNTEN /
ZELFDE THERAPIETYPE
DE TEMPERATUUR VAN EEN
RESERVOIR AANPASSEN:
TWEE PATIËNTEN /
VERSCHILLEND THERAPIETYPE
© 2019 CoolSystems, Inc. Alle rechten voorbehouden. Med4 Elite – Handige naslaggids – onderdeelnr. 704994 rev D
Содержание Med4 Elite
Страница 17: ... ﺑدء ﻋﻼج واﻟﺗﻧﺑﯾﮭﺎت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل وﻣواﻧﻊ دواﻋﻲ اﻗرأ ھﺎم اﺳﺗﺧدام ﻗﺑل اﻟﻣﺳﺗﺧدم دﻟﯾل ﻓﻲ ﻛﺎﻣﻠﺔ واﻟﺗﺣذﯾرات اﻟﻣﻧﺗﺞ ھذا ...
Страница 21: ... ﻋﻼج ﻣرﯾﺿﯾن واﻟﺗﻧﺑﯾﮭﺎت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل وﻣواﻧﻊ دواﻋﻲ اﻗرأ ھﺎم اﺳﺗﺧدام ﻗﺑل اﻟﻣﺳﺗﺧدم دﻟﯾل ﻓﻲ ﻛﺎﻣﻠﺔ واﻟﺗﺣذﯾرات اﻟﻣﻧﺗﺞ ھذا ...
Страница 23: ... ﺣل اﻟﻣﺷﻛﻼت واﻟﺗﻧﺑﯾﮭﺎت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل وﻣواﻧﻊ دواﻋﻲ اﻗرأ ھﺎم اﺳﺗﺧدام ﻗﺑل اﻟﻣﺳﺗﺧدم دﻟﯾل ﻓﻲ ﻛﺎﻣﻠﺔ واﻟﺗﺣذﯾرات اﻟﻣﻧﺗﺞ ھذا ...
Страница 101: ... התחלת טיפול התוויות ההתוויות כל את לקרוא יש חשוב שמבדריך והאזהרות הזהירות כללי הנגד זה במוצר השימוש לפני למשתמש ...
Страница 105: ... בשני טיפול מטופלים התוויות ההתוויות כל את לקרוא יש חשוב שמבדריך והאזהרות הזהירות כללי הנגד זה במוצר השימוש לפני למשתמש ...
Страница 107: ... איתור תקלות התוויות ההתוויות כל את לקרוא יש חשוב שמבדריך והאזהרות הזהירות כללי הנגד זה במוצר השימוש לפני למשתמש ...
Страница 121: ...起動 ラップの接続 重要事項 この製品を使用する前に 使用説明 書の適応 禁忌 注意および警告をすべてお読み ください ...
Страница 123: ...治療 を選択 冷却 温熱 圧迫のみの治療 急速な温冷交代 重要事項 この製品を使用する前に 使用説明 書の適応 禁忌 注意および警告をすべてお読み ください 4つの治療オプション ...
Страница 125: ...治療 を開始する 重要事項 この製品を使用する前に 使用説明 書の適応 禁忌 注意および警告をすべてお読み ください ...
Страница 127: ...治療の または停止 中断 変更 重要事項 この製品を使用する前に 使用説明 書の適応 禁忌 注意および警告をすべてお読み ください ...
Страница 129: ...2人の患者 治療 重要事項 この製品を使用する前に 使用説明 書の適応 禁忌 注意および警告をすべてお読み ください ...
Страница 131: ...トラブル シ ューテ ィ ング 重要事項 この製品を使用する前に 使用説明 書の適応 禁忌 注意および警告をすべてお読み ください ...
Страница 133: ...전원 켜기 랩 연결 중요 본 제품을 사용하기 전에 사용 설명서에서 적응증 금기사항 주의 및 경고를 완전히 읽으십시오 ...
Страница 135: ...요법 선택 냉찜질 온찜질 압박 전용 빠른 조영제 중요 본 제품을 사용하기 전에 사용 설명서에서 적응증 금기사항 주의 및 경고를 완전히 읽으십시오 4개 요법 옵션 ...
Страница 137: ...중요 본 제품을 사용하기 전에 사용 설명서에서 적응증 금기사항 주의 및 경고를 완전히 읽으십시오 시작 요법 ...
Страница 139: ...요법 변경 또는 중단 중요 본 제품을 사용하기 전에 사용 설명서에서 적응증 금기사항 주의 및 경고를 완전히 읽으십시오 일시중지 ...
Страница 141: ...2명 환자 요법 중요 본 제품을 사용하기 전에 사용 설명서에서 적응증 금기사항 주의 및 경고를 완전히 읽으십시오 ...
Страница 143: ...문제해결 중요 본 제품을 사용하기 전에 사용 설명서에서 적응증 금기사항 주의 및 경고를 완전히 읽으십시오 ...
Страница 217: ...通电 连接包 裹绷带 重要 在使用本产品之前 请阅读用户手册中 的完整适应症 禁忌症 注意事项和警告 ...
Страница 219: ...选择 一个治疗 冷疗 热疗 仅加压治疗 快速对比治疗 重要 在使用本产品之前 请阅读用户手册中 的完整适应症 禁忌症 注意事项和警告 四个治疗选项 ...
Страница 221: ...开始 治疗 重要 在使用本产品之前 请阅读用户手册中 的完整适应症 禁忌症 注意事项和警告 ...
Страница 223: ...暂停 疗疗程 停止和 更改治 重要 在使用本产品之前 请阅读用户手册中 的完整适应症 禁忌症 注意事项和警告 ...
Страница 225: ...双患者 治疗 重要 在使用本产品之前 请阅读用户手册中 的完整适应症 禁忌症 注意事项和警告 ...
Страница 227: ...故障 排除 重要 在使用本产品之前 请阅读用户手册中 的完整适应症 禁忌症 注意事项和警告 ...