background image

13

Índice

Instrucciones 

de 

uso

Indicaciones de seguridad importantes

14

Causas de daños

15

Protección del medio ambiente

15

Eliminación de residuos respetuosa con el medio 
ambiente

15

Consejos para ahorrar energía

15

Su nuevo aparato

16

Teppan Yaki

16

Maneta de mando

16

Indicación en el anillo luminoso

16

Accesorio

17

Accesorios especiales

17

Manejo

18

Antes del primer uso

18

Conectar

18

Apagar

18

Indicador de calor residual

18

Nivel de mantenimiento de calor 

18

Desconexión de seguridad

18

Tabla de ajuste

19

Consejos y trucos

20

Uso del Teppan Yaki con batería de cocina

20

Cuidado y limpieza

21

Limpiar el aparato

21

No use los medios de limpieza siguientes

21

¿Anomalías - como reaccionar?

22

Servicio de atención al cliente

22

 

:

 

Encontrará más información sobre productos, 
accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: 

www.gaggenau.com

 y también en la tienda online: 

www.gaggenau-eshop.com

Содержание VP 414

Страница 1: ...Gaggenau Gaggenau Instruction manual Instrucciones de uso Instruções de serviço Οδηγíες χρήσεω VP 414 Teppan Yaki ...

Страница 2: ...2 Table of contents 3 Índice 13 Índice 23 Πίνακας περιεχομένων 34 ...

Страница 3: ...ssories 7 Operation 8 Before first use 8 Switching on 8 Switching off 8 Residual heat indicator 8 Keeping warm setting 8 Safety shut off 8 Settings table 9 Tips and tricks 10 Using pots on the teppan yaki 10 Care and cleaning 11 Cleaning the appliance 11 Do not use these cleaning agents 11 Trouble shooting 12 After sales service 12 Additional information on products accessories replacement parts a...

Страница 4: ...afe distance from the appliance and power cable Risk of fire Hot oil and fat can ignite very quickly Never leave hot fat or oil unattended Never use water to put out burning oil or fat Switch off the hotplate Extinguish flames carefully using a lid fire blanket or something similar Risk of fire The appliance becomes very hot and flammable materials could catch fire Never store or use flammable obj...

Страница 5: ...on when the appliance is not in operation Environmental protection Unpack the appliance and dispose of the packaging in an environmentally responsible manner Environmentally friendly disposal Dispose of packaging in an environmentally friendly manner Tips for saving energy Only preheat the appliance for the time necessary to reach the required temperature If you fry only a small amount of food you...

Страница 6: ... the following signals For further information refer to chapter Trouble shooting 7HPSHUDWXUH VHWWLQJ U LQJ VXUIDFH U LQJ RQH VHOHFWLRQ P both frying zones on Q only front frying zone on R only rear frying zone on Left Right Signal Signification Û Û OFF appliance is OFF Ú Ú lights constantly appliance is ON Ú ˆ slow flashing appliance is ON heating up Û ˆ slow flashing residual heat indicator Û ˆ f...

Страница 7: ...0 010 Stainless steel appliance cover VA 420 000 Connection strip for combination with other Vario 400 appliances for flush installation VA 420 001 Connection strip for combination with other Vario 400 appliances for flush installation with appliance cover extension VA 420 010 Connection strip for combination with other Vario 400 appliances for surface installation VA 420 011 Connection strip for ...

Страница 8: ...cluded spatulas to turn the food Switching off Turn the control knob to 0 m Risk of burns When the appliance cover is closed heat will accumulate Only close the appliance cover when the appliance has cooled down Never switch the appliance on with the appliance cover closed Do not rest food on the appliance cover or use it to keep food warm Residual heat indicator The luminous disc behind the right...

Страница 9: ... Chicken liver 1 cm 200 210 C 3 5 min Fish and sea food Fish fillet 1 cm 2 cm 2 5 cm 210 220 C 5 7 min e g perch cod bass haddock plaice monkfish sole pike perch 190 200 C 7 10 min 180 190 C 15 17 min Salmon steak 2 5 cm 3 cm 180 190 C 15 17 min 160 170 C 18 20 min Tuna steak 2 5 3 cm 180 190 C 17 20 min King prawns à 30 g 190 200 C 4 5 min Scallops à 30 g 190 200 C 8 12 min Vegetables Aubergine s...

Страница 10: ...d at a higher temperature and therefore needs a shorter frying time When using only one heating zone select the higher temperature from the settings table Alternatively select a temperature about 10 C higher than when using both heating zones Use approximately half the amount of food Using pots on the teppan yaki It is also possible to use pots on the teppan yaki This is suitable for food preparat...

Страница 11: ...ween uses 1 Switch off the appliance 2 Use a spatula to push 4 or 5 ice cubes over the hot frying surface 3 Use a spatula to remove dirt that has begun to soften 4 Switch the appliance on again Wait until the appliance has reached the set temperature again before placing food on the frying surface Do not use these cleaning agents Scouring or chemically aggressive cleaners Don t allow acidic cleane...

Страница 12: ...ineer visit and product advice Trust the expertise of the manufacturer and rest assured that the repair will be carried out by trained service technicians using original spare parts for your domestic appliance Malfunction Possible cause Solution Appliance does not heat up Fast flash ing of luminous discs Safety shut off the setting has remained unchanged for over 4 hours Turn the control knob to 0...

Страница 13: ...jo 18 Antes del primer uso 18 Conectar 18 Apagar 18 Indicador de calor residual 18 Nivel de mantenimiento de calor 18 Desconexión de seguridad 18 Tabla de ajuste 19 Consejos y trucos 20 Uso del Teppan Yaki con batería de cocina 20 Cuidado y limpieza 21 Limpiar el aparato 21 No use los medios de limpieza siguientes 21 Anomalías como reaccionar 22 Servicio de atención al cliente 22 Encontrará más in...

Страница 14: ...isión Mantener los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión Peligro de incendio El aceite caliente y la grasa se inflaman con facilidad Estar siempre pendiente del aceite caliente y de la grasa No apagar nunca con agua un fuego Apagar la zona de cocción Sofocar con cuidado las llamas con una tapa una tapa extintora u otro medio similar Peligro de incendio El aparato se ...

Страница 15: ...ástico sobre la zona de freír Atención Fallo de funcionamiento Girar la maneta de mando siempre a la posición cero si el aparato no esta en funcionamiento Protección del medio ambiente Extraiga el producto del embalaje y elimine el embalaje respetando el medio ambiente Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente Consejos para ahorrar energía Precaliente la Teppan Yaki sólo lo necesari...

Страница 16: ...olucionar anomalías encontrará otras indicaciones MXVWH GH WHPSHUDWXUD 6XSHUILFLH GH IUHtU 6HOHFFLyQ GH OD RQD GH FRFFLyQ P ambas zonas de cocción en funcionamiento Q Sólo la zona de cocción anterior en funciona miento R Sólo la zona de cocción posterior en funciona miento Izqui erda Dere cha Indicación Significado Û Û OFF Aparato OFF Ú Ú Iluminación constante Aparato ON Ú ˆ Parpadeo lento Aparato...

Страница 17: ...0 000 Listón de unión para la combinación de diferentes aparatos Vario de la serie 400 en montaje al ras VA 420 001 Listón de unión para la combinación de diferentes aparatos Vario de la serie 400 en montaje al ras con cubierta de aparato listón de compensación VA 420 010 Listón de unión para la combinación de diferentes aparatos Vario de la serie 400 en montaje superpuesto VA 420 011 Listón de un...

Страница 18: ...uelta a los alimentos utilice la espátula suministrada Apagar Gire la maneta de mando hasta la posición 0 m Peligro de quemaduras Si la tapa del aparato está puesta se producirá una acumulación de calor Poner la tapa una vez el aparato esté frío No encender nunca el aparato con la tapa puesta No utilizar la tapa del aparato para conservar caliente o colocar objetos sobre ella Indicador de calor re...

Страница 19: ... medio 1 5 2 5 cm soasar a 200 C rehogar a 160 C soasar 2 min por cada lado rehogar 4 6 min Filete de pavo 1 5 cm 200 210 C 8 15 min Hígado de ave 1 cm 200 210 C 3 5 min Pescado y marisco Filete de pescado 1 cm 2 cm 2 5 cm 210 220 C 5 7 min P ej perca bacalao pangasius eglefino solla rape lenguado lucioperca 190 200 C 7 10 min 180 190 C 15 17 min Filete de salmón 2 5 cm 3 cm 180 190 C 15 17 min 16...

Страница 20: ... C apróx más del acostumbrado cuando prepara la comida con ambas zonas de cocción Utilice aproximadamente la mitad de la cantidad indicada Uso del Teppan Yaki con batería de cocina También puede usar su Teppan Yaki para la preparación de alimentos con batería de cocina Los procedimientos de cocción más adecuados son los que precisan menos suministro de calor Puede calentar primero de forma rápida ...

Страница 21: ...za intermedia entre dos usos 1 Desconectar el aparato 2 Colocar con la espátula 4 o 5 cubitos de hielo sobre la superficie de asado caliente 3 Retirar la suciedad desprendida con la espátula 4 Volver a conectar el aparato Colocar los alimentos cuando el aparato haya vuelto a alcanzar la temperatura programada No use los medios de limpieza siguientes Productos de limpieza abrasivos o bien agresivos...

Страница 22: ... aparato Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de Asistencia Técnica Oficial Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías Confíe en la competencia del fabricante De esa forma se asegura de que la reparación se lleva a cabo por personal técnico debidamente instruido equipado con las piezas originales y de repue...

Страница 23: ...imeira colocação em funcionamento 28 Ligar 28 Desligar 28 Indicador de calor residual 28 Posição Manter quente 28 Bloqueio de segurança 28 Tabela de ajustes 29 Dicas e truques 31 Utilização do Teppan Yaki com louça de cozinha 31 Cuidados e Limpeza 32 Limpeza do aparelho 32 Não usar estes produtos de limpeza 32 Falhas o que fazer 33 Serviço de Apoio ao Cliente 33 Obtenha mais informações relativas ...

Страница 24: ...nos devem manter se afastadas do aparelho e do cabo de ligação Perigo de incêndio O óleo e a gordura quentes incendeiam se rapidamente Nunca deixe óleo ou gordura quentes sem vigilância Nunca apague fogo com água Desligue a zona de cozinhar Abafe as chamas com uma tampa manta de amianto ou um objecto equivalente Perigo de incêndio O aparelho fica muito quente os materiais combustíveis podem inflam...

Страница 25: ... funcionamento Rodar o botão de comando sempre para a posição zero quando o aparelho não está em funcionamento Protecção do meio ambiente Tire o aparelho da embalagem e elimine a mesma de forma ecológica Eliminação ecológica Elimine a embalagem de forma ecológica Sugestões de poupança de energia Pré aqueça o Teppan Yaki apenas até ter sido atingida a temperatura pretendida Tire partido da possibil...

Страница 26: ...ltar outras notas no Capítulo Reparar falhas MXVWH GD WHPSHUDWXUD KDSD 6HOHomR GD RQD GH FRFomR P ambas as zonas de cocção em funcionamento Q apenas a zona de cocção frontal em funcionamento R apenas a zona de cocção posterior em funcionamento Esqu erda Direita Indicação Significado Û Û Desligar DESLIGAR aparelho Ú Ú constantemente iluminado LIGAR aparelho Ú ˆ pisca lentamente LIGAR aparelho está ...

Страница 27: ...000 Régua de união para combinação com outros aparelhos Vario da série 400 em caso de instalação nivelada VA 420 001 Régua de união para combinação com outros aparelhos Vario da série 400 em caso de instalação nivelada com coberturas de aparelhos régua de compensação VA 420 010 Régua de união para combinação com outros aparelhos Vario da série 400 em caso de instalação sobreposta VA 420 011 Régua ...

Страница 28: ...apa Para virar os alimentos utilize a espátula fornecida Desligar Rode o botão de comando para a posição 0 m Perigo de queimaduras Com a cobertura do aparelho fechada o calor acumula se Feche a cobertura do aparelho só depois de o aparelho ter arrefecido Nunca ligue o aparelho com a cobertura fechada Nunca utilize a cobertura do aparelho para manter os alimentos quentes nem como suporte Indicador ...

Страница 29: ... min Carne picada 600 g 230 240 C 7 8 min Lombo de cordeiro médio 1 5 2 5 cm alourar a 200 C continuar a 160 C alourar 2 min cada lado cozinhar 4 6 min Bife de peru 1 5 cm 200 210 C 8 15 min Fígado de aves 1 cm 200 210 C 3 5 min Peixe e frutos do mar Filete de peixe 1 cm 2 cm 2 5 cm 210 220 C 5 7 min P ex robalo bacalhau pangasius eglefim solha tamboril linguado lúcio perca 190 200 C 7 10 min 180 ...

Страница 30: ...emperar a gosto com açúcar ou mel Banana em manto de coco 4 metades 180 190 C 6 9 min Acompanhamentos e diversos Arroz cozido 500 g 190 200 C 5 7 min Pinhões 300 g 160 C 5 7 min virar frequentemente Massa de arroz cozida 400 g 200 220 C 4 5 min Tofu 300 g 200 220 C 3 5 min virar frequentemente Cubos de pão branco croûtons 100 g 170 C 10 12 min no início virar frequentemente Alimento Temperatura Te...

Страница 31: ...orma otimizada sobre a chapa Não se esqueça de ter isto em conta quando escolher a quantidade de alimentos Regra geral quanto menos espesso for o alimento mais alta é a temperatura e mais curto é tempo de cozedura Se trabalhar apenas com uma zona de aquecimento selecione o nível máximo da zona de temperatura especificada na tabela de cozedura ou ajuste aprox mais 10 C do que o habitual para a prep...

Страница 32: ...r a limpar Limpeza intermédia entre dois processos de cozedura 1 Desligue o aparelho 2 Passe 4 5 cubos de gelo com as espátulas por cima da superfície de cozedura quente 3 Remova a sujidade solta com as espátulas 4 Volte a ligar o aparelho Antes de colocar os alimentos aguarde até o aparelho atingir novamente a temperatura definida Não usar estes produtos de limpeza Produtos de limpeza abrasivos o...

Страница 33: ...o dentro período da garantia Os dados para contacto com todos os países encontram se no índice dos Serviços Técnicos anexo Ordem de reparação e apoio em caso de anomalias Confie na competência do fabricante Terá assim a garantia que a reparação é efectuada por técnicos especializados do Serviço de Assistência Técnica equipados com peças de substituição originais para o seu electrodoméstico Falha P...

Страница 34: ...ν την πρώτη χρήση 38 Ενεργοποίηση 38 Απενεργοποίηση 38 Ένδειξη υπόλοιπης θερμότητας 39 Βαθμίδα διατήρησης της θερμότητας 39 Διάταξη απενεργοποίησης ασφαλείας 39 Πίνακας ρύθμισης 39 Συμβουλές και τεχνάσματα 41 Χρήση του Teppan Yaki με μαγειρικά σκεύη 41 Φροντίδα και καθαρισμός 42 Καθαρισμός της συσκευής 42 Μη χρησιμοποιείτε αυτά τα μέσα καθαρισμού 42 Βλάβες Τι πρέπει να κάνετε 43 Σέρβις πελατών 43 ...

Страница 35: ...ιά εκτός εάν είναι 8 ετών και άνω και επιτηρούνται Κρατάτε τα παιδιά που είναι κάτω των 8 ετών μακριά από τη συσκευή και το καλώδιο σύνδεσης Κίνδυνος πυρκαγιάς Το καυτό λάδι και λίπος παίρνουν γρήγορα φωτιά Μην αφήνετε ποτέ χωρίς επιτήρηση το καυτό λάδι και λίπος Μη σβήνετε ποτέ τη φωτιά με νερό Απενεργοποιήστε την εστία μαγειρέματος Σβήνετε τις φλόγες προσεκτικά με ένα καπάκι μια κουβέρτα πυρόσβε...

Страница 36: ...αρτο πάνω στην επιφάνεια ψησίματος Μην τοποθετείτε ποτέ αντικείμενα από συνθετικό υλικό ή με πλαστική λαβή πάνω στην επιφάνεια ψησίματος Προσοχή Λειτουργική βλάβη Γυρίζετε το διακόπτη χειρισμού πάντοτε στη μηδενική θέση όταν η συσκευή είναι εκτός λειτουργίας Προστασία περιβάλλοντος Αφαιρέστε τη συσκευή από τη συσκευασία και αποσύρετε τη συσκευασία με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Απόσυρση σύμφων...

Страница 37: ...ƦƪƧưƥ ƱƥƯ ƦƣƮƪƭƨƮƟưƝƟƯ Ƅ ƧƳƚƫƣƧƟ ƵƥưƝƪƟƱƭƯ Ƅ ƧƩƭơƜ ƱƥƯ ƤƻƫƥƯ ƪƟơƣƧƮƛƪƟƱƭƯ P και οι δύο ζώνες μαγειρέματος σε λειτουργία Q μόνο η μπροστινή ζώνη μαγειρέματος σε λειτουρ γία R μόνο η πίσω ζώνη μαγειρέματος σε λειτουργία Αρι στερά Δεξιά Ένδειξη Φωτισμός Û Û Σβηστή Η συσκευή είναι απε νεργοποιημένη Ú Ú Συνεχώς αναμμένη Η συσκευή είναι ενερ γοποιημένη Ú ˆ Αργό αναβόσβημα Η συσκευή είναι ενερ γοποιημένη...

Страница 38: ...ά τη θέρμανση αλείψτε λίγο λάδι ή λίπος με τη σπάτουλα ή μ ένα ανθεκτικό στη θερμότητα πινέλο π χ πινέλο σιλικόνης ομοιόμορφα πάνω στην επιφάνεια ψησίματος Τοποθετήστε τα φαγητά απευθείας χωρίς κατσαρόλα ή τηγάνι πάνω στην επιφάνεια ψησίματος Για το γύρισμα των φαγητών χρησιμοποιείτε τις συνημμένες σπάτουλες Απενεργοποίηση Γυρίστε το κουμπί χειρισμού στη θέση 0 m Κίνδυνος εγκαύματος Σε περίπτωση κ...

Страница 39: ...Πίνακας ρύθμισης Οι τιμές του πίνακα ρύθμισης αναφέρονται σε μια προθερμασμένη συσκευή Χρησιμεύουν μόνο ως ενδεικτικές τιμές επειδή ανάλογα με το είδος και την κατάσταση των φαγητών είναι απαραίτητη περισσότερη ή λιγότερη θερμότητα Φαγητό για ψήσιμο Θερμοκρασία Χρόνος μαγειρέματος Παρατηρήσεις Κρέας και πουλερικά Βοδινή μπριζόλα μισοψημένη 2 5 3 cm 230 240 C σοτάρι σμα 180 C συνέχιση ψησίματος 2 λ...

Страница 40: ...0 C 7 10 λεπτά Πιπεριές σε λωρίδες 600 γρ 200 210 C 4 6 λεπτά Κολοκυθάκια σε φέτες 600 γρ 180 190 C 8 10 λεπτά Κρεμμύδια ή πράσο σε δακτυλίδια 600 γρ 170 190 C 5 7 λεπτά Φαγητά με αυγά και γλυκά φαγητά Αυγά μάτια ομελέτα 4 6 αυγά 180 190 C 4 6 λεπτά από κάθε μεριά Κρέπες 2 6 κομμάτια 180 190 C 1 2 λεπτά από κάθε μεριά Φρούτα σε φέτες 300 400 γρ 180 190 C 5 7 λεπτά Π χ ανανάς μήλο μάνγκο Χρησιμο πο...

Страница 41: ...γή της ποσότητας του φαγητού Πρακτικός κανόνας Όσο πιο λεπτό το φαγητό τόσο υψηλότερη η θερμοκρασία και τόσο μικρότερος ο χρόνος μαγειρέματος Στη λειτουργία με μόνο μία ζώνη θέρμανσης Επιλέξτε κάθε φορά την υψηλότερη ρύθμιση της περιοχής θερμοκρασίας που αναφέρεται στον πίνακα μαγειρέματος ή ρυθμίστε περίπου 10 C παραπάνω απ ό τι έχετε συνηθίσει από το μαγείρεμα με τις δύο ζώνες θέρμανσης Χρησιμοπ...

Страница 42: ...τε με τον καθαρισμό Ενδιάμεσος καθαρισμός μεταξύ δύο διαδικασιών ψησίματος 1 Απενεργοποιήστε τη συσκευή 2 Σπρώξτε 4 5 παγάκια με τις σπάτουλες πάνω από την καυτή επιφάνεια ψησίματος 3 Απομακρύνετε τη διαλυμένη ρύπανση με τις σπάτουλες 4 Ενεργοποιήστε ξανά τη συσκευή Περιμένετε με την τοποθέτηση των φαγητών μέχρι να φτάσει η συσκευή ξανά τη ρυθμισμένη θερμοκρασία Μη χρησιμοποιείτε αυτά τα μέσα καθα...

Страница 43: ...ν των χωρών θα τα βρείτε στον πίνακα Υπηρεσίες τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών που παραδίδεται μαζί Εντολή επισκευής και συμβουλές σε περίπτωση βλάβης Εμπιστευτείτε την εμπειρία του κατασκευαστή Έτσι εξασφαλίζετε ότι η επισκευή γίνεται από εκπαιδευμένους τεχνικούς του σέρβις που είναι εξοπλισμένοι με τα γνήσια ανταλλακτικά για τη δική σας οικιακή συσκευή Βλάβη Πιθανή αιτία Λύση Η συσκευή δε θερμαίνε...

Страница 44: ...Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 D 81739 München www gaggenau com 9000650528 9000650528 en es pt el 950720 ...

Отзывы: