background image

FYTTER |

WWW.FYTTER.COM

 

PAG- 9 

 

14-Se o seu equipamento funciona com fonte de alimentação elétrica: Desligue sempre o cabo elétrico antes de limpar a máquina, 
quando termine o exercício e para realizar qualquer operação de manutenção. 
15-Se  o  seu  equipamento  funciona  com  fonte  de  alimentação  elétrica:  Esteja  sempre  atento  enquanto  a  máquina  estiver  em 
funcionamento. Coloque o interruptor em posição de desligado e desligue o cabo elétrico. 
16-Quando termine o seu exercício deixe que os pedais parem lentamente. 
17-Hidrate-se corretamente antes, durante e depois do treino. 
18- Se sentir dores ou tonturas durante o exercício: 

PARE IMEDIATAMENTE. 

19- Deve conservar a embalagem original com todas as sus proteções, manuais e peças durante o período de garantia. 
20-Os acessórios incluídos em cada produto podem variar de uns modelos para outros. 
21-Este produto elétronico não deve ser depositado em nenhum caso, nos contentores de lixo municipais. Para preservar o meio 
ambiente, este produto deve ser reciclado após o fim da sua vida útil, segundo o estipulado na legislação em vigor no seu país. 
Contacte o seu município para conhecer o procedimento. 
21-Se  necessitar  de  assistência  técnica,  assessoramento  na  montagem  ou  peças,  dirija-se  à  web  www.fytter.com,  onde 
encontrará a secção de SERVIÇO AO CLIENTE. Também pode contactar através do email 

[email protected]

 

DEVE CONSERVAR O TICKET DE COMPRA PARA ACEDER A ESTE SERVIÇO. 
GUARDE ESTAS ADVERTÊNCIAS PARA FUTURAS CONSULTAS. 

 

 

 

2. 

CUSTOMER CARE / SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE / SERVICE CLIENTS / SERVIZIO CLIENTI / 
KUNDENDIENST / KLANTENSERVICE / SERVIÇO DE ATENÇÃO AO CLIENTE 

 

 

(ENGLISH) 

Should  you  need  technical  assistance  or  advise  with  the  installation  of  pieces,  visit  our  website 

www.fytter.com

,  where  you  will  find  the  section 

CUSTOMER  SERVICE.

  You  can  also  get  in  touch  with  us  by  email 

[email protected] .

 

YOU MUST KEEP THE PURCHASE RECEIPT IN ORDER TO HAVE ACCESS TO THIS SERVICE 

 

 

(SPANISH) 

Si  necesitase  asistencia  técnica,  asesoramiento  en  montaje  o  piezas,  acuda  a  la  web 

www.fytter.com 

dónde  encontrará  el  apartado 

SERVICIO  AL  CLIENTE

.  También  puede  ponerse  en  contacto  a  través  del  email 

[email protected] .

  

DEBE CONSERVAR EL TICKET DE COMPRA PARA ACCEDER A ESTE SERVICIO. 

 

 

(FRENCH) 

Si  vous  avez  besoin  d'une  assistance  technique,  de  conseils  concernant  le  montage  ou  les  pièces,  veuillez 

consulter  le  site  web 

www.fytter.com

,  où  vous  trouverez  la  section 

SERVICE  CLIENT

.  Vous  pouvez  également  nous 

contacter par courrier électronique à l'adresse suivante: 

[email protected] .

   

VEUILLEZ CONSERVER LE TICKET D'ACHAT POUR ACCÉDER À CE SERVICE. 

 

Содержание RACER RC MSR

Страница 1: ...REF RCM05R...

Страница 2: ...OVER A M QUINA 6 COMPUTER ORDENADOR ORDINATEUR COMPUTER KOMPUTER BEDIENINGSPANEEL COMPUTADOR 7 PARTS LIST LISTA PIEZAS LISTE PI CES ELENCO PARTI ST CKLISTE LIJST MET ONDERDELEN LISTA DE PE AS 8 PERIOD...

Страница 3: ...s away from the equipment Keep the security distance 8 This unit is designed for a domestic purpose and in an interior place not for business environment or outside 9 Check in the manual the maximum w...

Страница 4: ...ventilado No lo utilice en lugares donde se usen aerosoles o donde se administre ox geno El nivel de aire que usted aspira puede verse afectado y provocarle un accidente 7 Mantenga a los ni os menore...

Страница 5: ...Placez votre appareil sur des surfaces planes Si la surface n est pas plane et pr sente des d nivel s son fonctionnement pourrait tre affect Certains mod les incluent des niveleurs ou des vis de nive...

Страница 6: ...compromesso Alcuni modelli includono livellatori o filetti di livellamento ubicati al disotto delle gambe che aiutano il livellamento Consultare il manuale per verificare se il suo apparecchio ne dot...

Страница 7: ...ne Oberfl chen k nnten den korrekten Betrieb verhindern Manche Modelle verf gen ber Justierf e die bei der Nivellierung helfen In der Bedienungsanleitung werden Sie herausfinden ob Ihr Ger t ber die T...

Страница 8: ...orden aangetast Sommige modellen beschikken over stelknoppen onder de poten voor het verkrijgen van een vlakke plaatsing Raadpleeg de handleiding om te zien of uw toestel hierover beschikt 6 Het toest...

Страница 9: ...antia 5 Coloque o seu equipamento em superf cies planas Se a superf cie n o plana e apresenta desn veis o seu funcionamento poder ser afetado Alguns modelos incluem niveladores ou roscas de nivela o q...

Страница 10: ...assessoramento na montagem ou pe as dirija se web www fytter com onde encontrar a sec o de SERVI O AO CLIENTE Tamb m pode contactar atrav s do email service fytter com DEVE CONSERVAR O TICKET DE COMP...

Страница 11: ...ult of a robbery or accident D As a result of a introduction of objects between the slots and of animals and animal hair Keeping your equipment in a garage indoor backyard or near the water under humi...

Страница 12: ...garantie Dans le cas o le poids de l utilisateur exc derait le poids maximum admis par votre appareil conform ment au manuel un dysfonctionnement pourrait se produire lequel ne sera pas couvert par la...

Страница 13: ...tage van onderdelen materialen en componenten van de machine Evenmin worden hieronder verstaan de volgende schaden en tekortkomingen A Als gevolg van de normale slijtage van onderdelen materialen en c...

Страница 14: ...r coberto pela garantia No caso de que se produza algum dano na m quina sem que esta esteja assegurada como pode ser o caso nos tapetes rolantes ou nos remos sistema de dobragem este n o estar coberto...

Страница 15: ...PART NO DESCRIPTION Q TY 1 Main frame 1 9 Front support tube 1 40 Rear support tube 1 43 Seat post 1 3 Front stabilizer tube 1 7 Rear stabilizer tube 1 13 Handlebar for seat 1 10 Console 1 45 Seat 1...

Страница 16: ...ARDWARE PARTS LIST NO DESCRIPTION DRAWING QTY 2 Allen bolt 4 4 Curved washer 8 18 Spring washer 4 19 Quick release knob 1 21 Allen bolt 30 28 Carriage bolt 2 29 Domed nut 2 38 Flat washer 8 39 Stopper...

Страница 17: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 16 ASSEMBLY INSTRUCTION Step 1 2 3 4 1 18 Step 2 1 22 23 4 2 7 21 21 2138 38 38 40 39 18...

Страница 18: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 17 Step 3 1 35 33 22 46 4 21 21 21 38 38 34 32 16 34 35 33 32 10 20 9 12 21 21 11 21 82L 51 51 51 82R 51 16 34 Step 4 1 21 21 21 21 19 45 43 41 41...

Страница 19: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 18 Step 5 1 24 29 4 28 21 44 23 13 43 Step 6 1 36 37 17...

Страница 20: ...et de letter L Schroef de as in de tegenovergestelde richting rechtsom Fig A POR Pedal esquerdo O pedal esquerdo vem marcado no seu eixo com a letra L Aparafusar o eixo em sentido contr rio aos pontei...

Страница 21: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 20 5 MOVING THE BIKE DESPLAZAR LA MAQUINA LE DEPLACEMENT DE L APPAREIL SPOSTANDO LA LAVORAZIONE BEWEGEN DES BEARBEITUNGS VERPLAATSEN DE BEWERKING MOVER A M QUINA...

Страница 22: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 21 6 COMPUTER ORDENADOR ORDINATEUR COMPUTER KOMPUTER BEDIENINGSPANEEL COMPUTADO...

Страница 23: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 22...

Страница 24: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 23...

Страница 25: ...23 24 29 30 39 2 3 4 4 2 7 5 6 8 4 4 9 14 15 15 17 20 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 25 25 26 26 27 27 27 27 28 34 36 37 38 38 38 38 38 40 41 19 43 44 45 22 31 46 47 48 49 18 18 82R 51 35 33 3...

Страница 26: ...ushing 2 15 Foam grip for handlebar 2 16 Upper pulse wire 1 17 Crank 1 18 Spring washer 4 19 Quick release knob 1 20 Cross head screw 2 21 Allen bolt 32 22 Middle pulse wire 1 23 Lower pulse wire 1 24...

Страница 27: ...BB sets 1 55 Belt pulley 1 56 Belt 1 57 Magnet assembly 1 58 Nylon nut 2 59 Bolt 1 60 Flywheel fixed plate 2 61 Flange nut 2 62 Bearing 3 63 Axle for flywheel 1 64 Bearing 1 65 flywheel 1 66 Screw 1...

Страница 28: ...utilice productos abrasivos Un trapo humedecido ser suficiente NIVELACI N Si su aparato dispone de ruedas de nivelaci n reg lelas para evitar vibraciones y por lo tanto un mal funcionamiento LUBRICACI...

Страница 29: ...ONDERHOUD OPSLAG Bewaar het toestel in een afgesloten ruimte vrij van stof en vocht Bewaar het niet in een garage open binnenplaats of in de buurt van water Vocht stof en water kunnen schade veroorzak...

Страница 30: ...ormalen Hausm ll entsorgt werden Gem gesetzlicher Bestimmung muss dieses Produkt zur Erhaltung der Umwelt nach der Nutzungsdauer der Wiederverwertung zugef hrt werden NETHERLANDS Dit product mag niet...

Страница 31: ...t pas d un dispositif m dical Divers facteurs peuvent affecter la pr cision des lectures du rythme cardiaque Le capteur de pouls est uniquement pr vu comme une aide aux exercices et tablit une tendanc...

Страница 32: ...u Voer uw oefeningen uit gedurende 20 tot 30 minuten met uw hartslagritme op trainingsniveau Tijdens de eerste weken van uw trainingsprogramma dient u het hartslagritme nooit meer dan 20 minuten op tr...

Страница 33: ...inconsistent 1 Make sure that the wire connections for the hand pulse sensors are secure 2 To ensure the pulse readout is more precise please always hold on to the handlebar grip sensors with two han...

Страница 34: ...TECTIONS LE TICKET D ACHAT SES MANUELS ET SES PIECES PENDANT LA PERIODE DE GARANTIE ITA DEVE CONSERVARE L IMBALLAGGIO ORIGINALE CON TUTTE LE PROTEZIONI LO SCONTRINO MANUALI E PEZZI DURANTE IL PERIODO...

Отзывы: